Home > Zanussi > Fridge freezer > Zanussi Zrt 627 W Dutch Version Manual

Zanussi Zrt 627 W Dutch Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Zanussi Zrt 627 W Dutch Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 276 Zanussi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							• Dette produktet skal kun repareres av autorisert kun-
    deservice, og det må kun brukes originale reservedeler.
    Miljøvern
    Dette apparatet inneholder ikke gasser som skader
    ozonlaget, hverken i kjølekretsen eller i isolasjons-
    materialet. Dette apparatet skal ikke avhendes sammen
    med alminnelig husholdningsavfall. Isolasjonsskummet
    inneholder brennbare gasser: Apparatet skal avfallsbe-
    handles i samsvar med gjeldende bestemmelser om av-
    fallsbehandling. Disse får du hos kommunen der du bor.
    Unngå at kjøleenheten blir skadet, særlig på baksiden i
    nærheten av varmeveksleren. Materialene i dette apparatet
    som er merket med symbolet 
     , kan gjenvinnes.
    Bruk
    Slå på
    Sett støpslet i stikkontakten.
    Drei termostatbryteren med urviserne til middels innstil-
    ling.
    Slå av
    Drei termostatbryteren til O-posisjon for å slå apparatet
    av.
    Regulere temperaturen
    Temperaturen reguleres automatisk.
    Gå frem som følger for å betjene apparatet:
    • drei termostatbryteren til lavere innstillinger for å opp-
    nå minste kjøleeffekt.
    • drei termostatbryteren mot høyere innstillinger for å
    oppnå største kjøleeffekt.
    Vanligvis er en middels innstilling best egnet.
    Likevel bør du huske på at temperaturen inne i apparatet
    avhenger av følgende når du velger innstilling:
    • romtemperaturen
    • hvor ofte døren åpnes
    • mengde mat som oppbevares
    • apparatets plassering.
    Viktig  Dersom romtemperaturen er høy eller det
    oppbevares store mengder matvarer og apparatet er
    innstilt på laveste temperatur, vil apparatet muligens gå
    kontinuerlig. Dermed kan det danne seg rim på
    bakveggen. I så fall må bryteren stilles på en høyere
    temperatur, slik at den automatiske avrimingsfunksjonen
    aktiveres og energiforbruket dermed reduseres.
    Første gangs bruk
    Rengjøre inne i apparatet
    Før du tar apparatet i bruk, må du vaske det innvendig
    samt alt utstyret i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjø-
    ringsmiddel for å fjerne den typiske lukten i flunkende nye
    apparater. Husk å tørke nøye.
    Viktig  Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver,
    da dette vil skade finishen.
    Daglig bruk
    Innfrysing av ferske matvarer
    Fryseseksjonen er egnet for å fryse inn ferske matvarer og
    for å oppbevare frossen og dypfrossen mat over lengre
    tid.
    Det er ikke nødvendig å endre middelsinnstillingen for å
    fryse inn ferske matvarer.
    Men for at innfrysingsprosessen skal gå raskere, kan du
    dreie termostatbryteren på en høyere innstilling for å opp-
    nå maksimal kjøling.
    Viktig  I denne tilstanden kan temperaturen i
    kjøleseksjonen falle til under 0°C. Dersom dette skjer, kan
    du sette termostatbryteren tilbake til en varmere
    innstilling.
    Oppbevaring av frosne matvarer
    Når apparatet slås på for første gang eller etter en periode
    der det ikke har vært i bruk, må du la apparatet stå på i
    minst 2 timer på høyeste innstilling før du legger inn
    matvarer.
     41
     
    						
    							Viktig  Dersom det oppstår tining, f.eks. på grunn av
    strømbrudd, og hvis strømmen er borte lengre enn den
    verdien som er oppført i tabellen over tekniske egenskaper
    under stigetid, må den tinte maten brukes opp så raskt
    som mulig eller tilberedes øyeblikkelig og så fryses inn
    igjen (etter avkjøling)
    Tining
    Dypfrosne eller frosne matvarer kan tines i kjøleseksjonen
    eller ved romtemperatur før de skal brukes i forhold til
    hvor mye tid du har til rådighet.
    Små stykker kan også tilberedes mens de ennå er frosne,
    direkte fra fryseren: I så fall tar tilberedningen lengre tid.
    Flyttbare hyller
    Veggene i kjøleskapet er ut-
    styrt med en rekke riller, slik
    at hyllene kan plasseres etter
    ønske.
    Noen hyller må løftes opp i
    bakkant for å tas ut.
    Viktig  Ikke flytt glasshyllen over grønnsakskuffen, da
    dette kan hindre riktig luftsirkulering.
    Plassere dørhyllene
    Dørhyllene kan plasseres i
    ulike høyder for oppbeva-
    ring av matvarebeholdere
    av forskjellig størrelse.
    trekk hyllen forsiktig i pi-
    lenens retning til den
    kommer løs. Sett den der-
    etter i ønsket posisjon.
    Nyttige tips og råd
    Normale driftslyder
    • Du kan høre en lav gurglelyd eller boblelyd når kul-
    demediet pumpes gjennom spolekretsen eller rørled-
    ningene. Dette er normalt.
    • Når kompressoren går, pumpes kuldemediet rundt i
    kjølesystemet, og du hører en summe- og pulserende
    lyd fra kompressoren. Dette er normalt.
    • Den termiske utvidingen kan forårsake en plutselig
    knakelyd. Det er et naturlig, ikke farlig fysisk fenomen.
    Dette er normalt.
    • Når kompressoren slås på eller slås av, hører du et lavt
    klikk fra termostaten. Dette er normalt.
    Tips til energisparing
    • Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpen lenger enn
    absolutt nødvendig.
    • Dersom romtemperaturen er høy, termostatbryteren
    står på høyeste innstilling og apparatet er fullt av mat,
    vil kompressoren gå uavbrutt, noe som fører til at det
    dannes rim eller is på fordamperen. Hvis dette skjer,
    dreies termostatbryteren til en lavere innstilling, slik at
    apparatet avrimes automatisk og strømforbruket redu-
    seres.
    Tips til kjøling av ferske matvarer
    For best mulig effekt:
    • Oppbevar ikke varme matvarer eller dampende væsker
    i kjøleskapet.
    • Dekk til maten eller pakk den inn, særlig hvis den har
    sterk lukt.
    • Plasser maten slik at luften kan sirkulere fritt rundt den.
    Tips til kjøling
    Nyttige tips:
    Kjøtt (alle typer): pakkes i plastposer og plasseres på
    glasshyllen over grønnsskskuffen.
    Kjøtt bør kun oppbevares slik i én, eller maks. to dager.
    Ferdig tilberedte retter, kalde retter osv.: tildekkes godt og
    plasseres på hvilken som helst hylle.
    Frukt og grønnsaker: renses nøye og plasseres i spesial-
    skuffen(e).
    Smør og ost: plasseres i lufttette bokser eller pakkes i
    aluminiumsfolie/plastfolie for å holde luft borte så godt
    som mulig.
    42
     
     
    						
    							Melk: Melkebeholderne bør være lukket og bør oppbe-
    vares i flaskehyllen i døren.
    Bananer, poteter, løk og hvitløk må kun oppbevares i kjø-
    leskap dersom de er godt innpakket.
    Tips til frysing
    Her følger noen nyttige tips som gir best mulig frysing:
    • maksimal mengde matvarer som kan innfryses i løpet
    av ett døgn. er oppført på typeskiltet;
    • innfrysingen tar et døgn. Det bør ikke legges flere mat-
    varer inn i fryseren i denne perioden;
    • kun ferske matvarer av høy kvalitet og som er godt
    renset bør innfryses;
    • pakk matvarene i små porsjoner, slik at de innfryses
    raskt og helt til kjernen og slik at det senere blir enklere
    å tine kun den mengden du vil bruke;
    • pakk maten inn i aluminiumsfolie eller plast og sørg
    for at pakkene er lufttette;
    • ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i kontakt med
    matvarer som allerede er frosne for å hindre at tempe-
    raturen øker i disse;
    • magre matvarer har lenger holdbarhet enn fete; salt
    reduserer matvarenes oppbevaringstid;
    • saftis som spises like etter at de er tatt ut av frysesek-
    sjonen, kan forårsake frostskader på huden;
    • det er lurt å merke hver enkelt pakke med innfrysings-
    datoen, slik at du lettere kan følge med på oppbeva-
    ringstiden.
    Tips til oppbevaring av frosne matvarer
    For at apparatet skal oppnå best mulig effekt, bør du:
    • passe på at kjøpte ferdigretter har vært oppbevart på
    riktig måte i butikken.
    • passe på at frosne matvarer fraktes fra butikken til fry-
    seren din hjemme på kortest mulig tid.
    • ikke åpne døren for ofte, og ikke la den stå åpen lenger
    enn nødvendig.
    • Når maten er tint, bederves den raskt og kan ikke fryses
    inn igjen.
    • Ikke overskrid oppbevaringstidene som matvarepro-
    dusenten har merket emballasjen med.
    Stell og rengjøring
    Obs  Trekk støpselet ut av stikkontakten før du
    starter enhver rengjøring av apparatet.
    Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjøleen-
    heten: Vedlikehold og påfylling skal derfor kun ut-
    føres av autorisert tekniker.
    Regelmessig rengjøring
    Utstyret skal rengjøres regelmessig:
    • Rengjør innsiden og tilbehøret med lunkent vann tilsatt
    litt nøytral såpe.
    • Kontrollere dørpakningene regelmessig og vask dem
    for å sikre at de er rene og fri for matrester.
    • Skyll og tørk grundig.
    Viktig  Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på rør og/eller
    kabler inne i kabinettet.
    Bruk aldri sterke vaskemidler, skurepulver, sterkt
    parfymerte rengjøringsprodukter eller
    vokspoleringsmidler for å rengjøre inne i apparatet. Dette
    skader overflaten og etterlater sterk lukt.
    Rengjør kondenseren (sort rist) og kompressoren på bak-
    siden av apparatet med en børste eller en støvsuger. Dette
    gjør at apparatets ytelse blir bedre, og du sparer energi.
    Viktig  Pass på at du ikke skader kjølesystemet.
    Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inneholder kjemi-
    kalier som angriper/skader plastdelene som er brukt i
    dette apparatet. Derfor anbefaler vi at utsiden av dette ap-
    paratet kun rengjøres med varmt vann tilsatt litt flytende
    oppvaskmiddel.
    Etter rengjøring settes støpselet inn i stikkontakten igjen.
    Avriming av kjøleskapet
    Under normal bruk blir rim automatisk fjernet fra kjøle-
    seksjonens fordamper hver gang motorkompressoren
    stopper. Smeltevannet ledes ut gjennom et dreneringsrør
    og ned i en beholder på baksiden av apparatet, over mo-
    torkompressoren, hvor det fordamper.
    Det er viktig å rengjøre dreneringshullet for smeltevann
    midt i kjøleseksjonens kanal med jevne mellomrom for å
    hindre at vannet svømmer over og drypper ned på maten
    inne i seksjonen. Bruk vedlagte spesialrenser. Den sitter
    allerede i dreneringshullet.
     43
     
    						
    							Avriming av fryseren
    Det vil alltid danne seg en viss mengde rim på fry-
    sehyllene og i området øverst i seksjonen.
    Viktig  Avrim fryseren når rimlaget er blitt ca. 3-5 mm tykt.
    Gå frem som følger for å fjerne rim:
    1. Slå av apparatet.
    2. Ta ut alle matvarene, pakk dem godt inn i flere lag
    avispapir og plasser dem på et kaldt sted.
    3. La døren stå åpen.
    4. Når avrimingen er ferdig, tørk innsdien av apparatet
    grundig og sett pluggen på igjen.
    5. Slå apparatet på.
    6. Still termostatbryteren på maksimal kjøling og la ap-
    paratet gå i to eller tre timer med denne innstillingen.
    7. Legg matvarene inn i seksjonen igjen.
    Viktig  Du må aldri bruke skarpe metallredskaper for å
    skrape rim av fordamperen, for den kan bli skadet. Ikke
    bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke
    produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen
    raskere. Dersom temperaturen stiger i de frosne
    matvarepakkene under avrimingsprosessen, kan sikker
    oppbevaringstid bli kortere.
    Perioder uten bruk
    Dersom apparatet ikke skal brukes over et lengre tidsrom,
    tas følgende forholdsregler:
    •trekk støpselet ut av stikkontakten
    • fjern alle matvarer
    •
    avrim 
    16)og rengjør apparatet og alt tilbehøret
    • la døren/dørene stå på gløtt for å hindre at det danner
    seg ubehagelig lukt.
    Dersom du lar apparatet være i drift, bør du be noen om
    å kontrollere det fra tid til annen for å sikre at ikke mate-
    varene blir ødelagt ved eventuelt strømbrudd.
    Hva må gjøres, hvis...
    Advarsel  Før feilsøking skal støpselet trekkes ut av
    stikkontakten.
    Feil som ikke er oppført i feilsøkingslisten i denne
    bruksanvisningen, skal kun utbedres av kvalifisert
    elektriker eller faglært person.Viktig  Apparatet lager lyder under normal drift
    (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
    ProblemMulig årsakLøsning
    Apparatet lager mye støyApparatet står ikke stødigKontrollere at apparatet står stabilt (alle
    fire føttene skal være på gulvet)
    Apparatet virker ikke. Lampen ly-
    ser ikke.Apparatet er slått av.Slå apparatet på.
     Støpselet sitter ikke skikkelig i stik-
    kontakten.Sett støpselet skikkelig inn i stikkontak-
    ten.
     Apparatet får ikke strøm. Stikkontakten
    er ikke spenningsførende.Kople et annet elektrisk apparat til stik-
    kontakten.
    Kontakt en kvalifisert elektriker.
    Lampen lyser ikke.Lampen er i stand-by.Lukk døren, og åpne den igjen.
     Pæren er defekt.Se etter i Skifte lyspære.
    16) Etter modell.
    44
     
     
    						
    							ProblemMulig årsakLøsning
    Kompressoren arbeider uav-
    brutt.Temperaturen er ikke korrekt innstilt.Still inn en høyere temperatur.
     Døren er ikke lukket skikkelig.Se etter i Lukke døren.
     Døren har vært åpnet for ofte.Ikke la døren stå åpen lenger enn nød-
    vendig.
     Maten er for varm.La maten avkjøle seg til romtemperatur
    før du legger den inn i apparatet.
     Romtemperaturen er for høy.Reduser romtemperaturen.
    Det renner vann på bakveggen i
    kjøleskapet.Under den automatiske avrimingspro-
    sessen tiner rimet på bakveggen.Dette er normalt.
    Det renner vann inn i kjøleskapet.Vannavløpet er tilstoppet.Rengjør vannavløpet.
     Matvarer forhindrer at vannet får samle
    seg i vannoppsamlingsbeholderen.Pass på at ingen matvarer berører bak-
    veggen.
    Det renner vann ned i bunnen.Smeltevannets utløp fører ikke ned i
    fordamperbrettet over kompressoren.Fest smeltevannsrøret til fordamper-
    brettet.
    Temperaturen i apparatet er for
    lav.Temperaturen er ikke korrekt innstilt.Still inn en høyere temperatur.
    Temperaturen i apparatet er for
    høy.Temperaturen er ikke korrekt innstilt.Still inn en lavere temperatur.
     Døren er ikke lukket skikkelig.Se etter i Lukke døren.
     Maten er for varm.La maten avkjøle seg til romtemperatur
    før du legger den inn i apparatet.
     Det er lagt mange matvarer inn i ap-
    paratet samtidig.Legg færre matvarer inn i apparatet sam-
    tidig.
    Temperaturen i kjøleskapet er for
    høy.Det sirkulerer ikke kald luft i apparatet.Pass på at den kalde luften kan sirkulere
    i apparatet.
    Temperaturen i fryseren er for
    høy.Matvarene ligger for tett inntil hveran-
    dre.Plasser matvarene slik at den kalde luf-
    ten kan sirkulere.
    Det er for mye rim.Maten er ikke innpakket skikkelig.Pakk inn maten skikkelig.
     Døren er ikke lukket skikkelig.Se etter i Lukke døren.
     Temperaturen er ikke korrekt innstilt.Still inn en høyere temperatur.
    Skifte lyspære
    Hvis du vil skifte lyspære, går du frem som følger:
    1. Trekk ut støpselet på apparatet.
    2. Skru skruen ut av lampedekselet.
    3. Hekt av den bevegelige delen ved å trykke på den som
    vist på bildet.
    4. Skift lyspæren ut med en pære som har samme effekt
    (maksimal effekt er påført på lampedekselet)
    5. Sett lampedekselet på plass.
    6. Skru inn skruen på lampedekselet.
    7. Sett støpselet i stikkontakten igjen.
    8. Åpne døren og kontroller at lyset tennes.
     45
     
    						
    							Lukke døren
    1. Rengjør dørpakningene.
    2. Om nødvendig, juster døren. Se etter i Installasjon.
    3. Skift ut defekte pakninger ved behov. Kontakt kun-
    deservice.
    Tekniske data
       
    Størrelse  
     Høyde1590 mm
     Bredde545 mm
     Dybde604 mm
    Ståtid 20 h
    Teknisk informasjon er gitt på typeplaten til venstre inne
    i apparatet og på energimerket.
    Montering
    Obs  Les Sikkerhetsinformasjon nøyaktig for din
    egen sikkerhets skyld og for informasjon om korrekt
    operasjon av apparatet, før apparatet installeres.
    Plassering
    Installer dette apparatet på et sted der romtemperaturen
    samsvarer med den klimaklassen som er oppført på ap-
    paratets typeskilt:
    Klimaklas-
    seRommets temperatur
    SN+10 °C til +32 °C
    N+16 °C til +32 °C
    ST+16 °C til +38 °C
    T+16 °C til +43 °C
    Avstandsstykker bak
    I posen med dokumentasjonen er det to avstandsstykker
    som skal monteres som vist på bildet.
    1. Monter avstandsstyk-
    kene i hullene. Pass
    på at pilen (A) er po-
    sisjonert som vist på
    bildet.
    2. Drei avstandsstykke-
    ne 45° mot urviserens
    retning til de låses på
    plass.
    45˚A
    Plan oppstilling
    Pass på at apparatet står i
    vater. Dette kan gjøres
    med to justerbare føtter på
    undersiden fremme.
    46
     
     
    						
    							Lokalitet
    Apparatet bør monteres i god avstand fra varmekilder,
    som radiatorer, varmtvannsberedere, direkte sollys osv.
    Påse at luften kan sirkulere fritt rundt baksiden av kabi-
    nettet. For å oppnå best ytelse når apparatet er plassert
    under et overskap, må minste avstanden mellom toppen
    av apparatet og skapet være minst 100 mm . Ideellt sett
    burde apparatet ikke plasseres under overskap. En eller
    flere justerbare føtter på bunnen av skapet muliggjør nøy-
    aktig vatring.
    Dersom apparatet er plassert i et hjørne og sidene med
    hengslene er mot veggen, må avstanden mellom veggen
    og skapet være minst 10 mm for at døren skal kunne
    åpnes langt nok opp, slik at hyllene kan tas ut.Advarsel
    Det må være mulig å kople
    apparatet fra strømforsynin-
    gen; Støpslet skal derfor all-
    tid være lett tilgjengelig etter
    montering.
    min.100 mm
    15 mm
    15 mm
    Omhengsling av døren
    Viktig  Vi foreslår at dette arbeidet utføres av to personer,
    slik at den ene holder dørene godt fast mens den andre
    arbeider.
    Gå frem som følger for å hengsle om døren:
    1. Trekk støpselet ut av stik-
    kontakten.
    2. Åpne døren til fryseren.
    Løsne hengslene.
    3. Fjern dørene ved å trekke
    dem lett ut, og fjern
    hengselet.
    1 2
    3
    4. På motsatt side fjerner du
    dekslene over hullene.5. Skru av begge justerbare
    føttene og skruene på det
    nedre dørhengselet. Fjern
    hengselet på bunnen av dø-
    ren og monter den på mot-
    satt side.
    6. Skru av skruen på bun-
    nen og monter på motsatt
    side.7. Skru av stoppestiften på
    den øvre døren.8. Skru stiften på igjen på
    andre siden.9. Anbring dørene på stif-
    tene og monter dørene.
    Monter hengselet.
    3 2
    1
     47
     
    						
    							10. På motsatt side monte-
    rer du dekslene på hullene
    som medfølger i posen
    med tilleggsutstyr.
    11. Stram hengselet. Sørg
    for at dørene henger jevnt.12. Fjern og monter hånd-
    taket 1)13. Sett apparatet på plass
    igjen, sett det i vater, og
    vent i minst fire timer før du
    setter støpselet inn i stik-
    kontakten.
    1) Etter modell
    Foreta en endelig kontroll for å være sikker på at:
    • Alle skruene er strammet.
    • Døren åpner og lukker korrekt.
    Hvis omgivelsestemperaturen er lav (f.eks. om vinteren)
    kan det hende at pakningen ikke passer som den skal mot
    kabinettet. I så fall venter du til at pakningen justerer seg
    selv.
    Dersom du ikke selv vil gjennomføre arbeidet som be-
    skrives over, kan du ta kontakt med nærmeste service-
    senter. Mot regning vil en tekniker ved servicesenteret
    hengsle om døren på apparatet.
    Elektrisk tilkopling
    Før du setter støpselet inn i stikkontakten, forsikre deg
    om at spenningen og frekvensen som er oppført på type-
    skiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt.
    Apparatet skal jordes. Støpslet på nettledningen er utstyrt
    med jordingskontakt. Dersom husets stikkontakt ikke er
    jordet, skal apparatet koples til en separat jording i over-
    ensstemmelse med gjeldende forskrifter. Kontakt en fag-
    lært elektriker.
    Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sik-
    kerhetsreglene ikke blir fulgt.
    Dette apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiver.
    Miljøhensyn
    Symbolet    på produktet eller på emballasjen viser at
    dette produktet ikke må behandles som
    husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak
    for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å
    sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra tilå forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse
    som gal håndtering kan medføre. For nærmere
    informasjon om resirkulering av dette produktet,
    vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller
    forretningen der du anskaffet det.
    48
     
     
    						
    							Índice
    Informações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  49
    Funcionamento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  51
    Primeira utilização _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  51
    Utilização diária _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  52
    Sugestões e conselhos úteis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  52Manutenção e limpeza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  54
    O que fazer se… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _   55
    Dados técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  57
    Instalação _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  57
    Preocupações ambientais _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  60
    Sujeito a alterações sem aviso prévio
      Informações de segurança
    Para a sua própria segurança e para garantir uma utiliza-
    ção correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela pri-
    meira vez, leia atentamente este manual do utilizador, in-
    cluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar er-
    ros e acidentes desnecessários, é importante que todas
    as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu fun-
    cionamento e as características de segurança. Guarde
    estas instruções e certifique-se de que elas acompanham
    o aparelho em caso de transferência ou venda, para que
    todos os que venham a usá-lo estejam devidamente in-
    formados quanto à sua utilização e segurança.
    Para sua segurança e da propriedade, guarde as precau-
    ções destas instruções de utilização, uma vez que o fa-
    bricante não é responsável pelos danos causados por
    omissão.
    Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
    • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pes-
    soas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
    sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e
    conhecimento, excepto se lhes tiver sido dada super-
    visão ou instrução relativa à utilização do aparelho por
    uma pessoa responsável pela sua segurança.
    As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não
    brincam com o aparelho.
    • Mantenha todas as embalagens fora do alcance das
    crianças. Existe o risco de asfixia.
    • Se eliminar o aparelho retire a ficha da tomada, corte
    o cabo eléctrico (o mais perto do aparelho possível) e
    retire a porta para evitar que crianças a brincar sofram
    choques eléctricos ou se fechem dentro do aparelho.
    • Se este aparelho, com vedantes de porta magnéticos
    for substituir um aparelho mais velho com fecho de
    mola (lingueta) na porta ou tampa, certifique-se de que
    o fecho de mola está desactivado antes de eliminar o
    velho aparelho. Tal irá evitar que se torne numa arma-
    dilha fatal para uma criança.
    Segurança geral
    Cuidado  Mantenha as aberturas de ventilação sem
    obstruções.
    • O aparelho tem como objectivo guardar alimentos e/
    ou bebidas numa casa normal, como explicado neste
    manual de instruções.
    • Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio
    artificial para acelerar o processo de descongelação.
    • Não utilize outros aparelhos eléctricos (tais como má-
    quinas de fazer gelados) dentro dos aparelhos de re-
    frigeração, a não ser que sejam aprovados para este
    fim pelo fabricante.
    • Não danifique o circuito refrigerante.
    • O refrigerante isobutano (R600a) está contido no cir-
    cuito refrigerante do aparelho, um gás natural com um
    alto nível de compatibilidade ambiental, que é, no en-
    tanto, inflamável.
    Durante o transporte e a instalação do aparelho, cer-
    tifique-se de nenhum dos componentes do circuito
    refrigerante está danificado.
    Se o circuito refrigerante se danificar:
    – evite chamas livres e fontes de ignição
    – ventile totalmente a divisão onde o aparelho se en-
    contra
     49
     
    						
    							• É perigoso alterar as especificações ou efectuar qual-
    quer tipo de alteração neste produto. Quaisquer danos
    no cabo poderão provocar um curto-circuito, incêndio
    e/ou choque eléctrico.
    Advertência  Qualquer componente eléctrico (cabo
    de alimentação, ficha, compressor) tem de ser sub-
    stituído por um técnico certificado ou um técnico quali-
    ficado.
    1. Não deve colocar extensões no cabo de alimen-
    tação.
    2. Certifique-se de que a ficha não está esmagada ou
    danificada pela parte traseira do aparelho. Uma
    ficha esmagada ou danificada pode sobreaquecer
    e causar um incêndio.
    3. Certifique-se de que consegue alcançar a ficha do
    aparelho.
    4. Não puxe o cabo de alimentação.
    5. Se a tomada da ficha de alimentação estiver solta,
    não introduza a ficha de alimentação. Existe um
    risco de choque eléctrico ou incêndio.
    6. Não deve utilizar o aparelho sem a tampa da lâm-
    pada 
    17) iluminação interior.
    • Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o des-
    locar.
    • Não retire nem toque nos itens do compartimento do
    congelador se estiver com as mãos molhadas, pois
    pode causar abrasões na pele ou queimaduras de gelo.
    • Evite a exposição prolongada do aparelho à luz solar
    directa.
    Utilização diária
    • Não coloque panelas quentes nas partes de plástico
    do aparelho.
    • Não guarde gases ou líquidos inflamáveis no aparelho,
    porque podem explodir.
    • Não coloque alimentos directamente contra a saída de
    ar na ventilação traseira. 
    18)
    • Depois de descongelados, os alimentos não devem ser
    recongelados.
    • Guarde alimentos congelados pré-embalados de acor-
    do com as instruções do fabricante do alimento con-
    gelado.
    • As recomendações de armazenamento dos fabricantes
    do aparelho devem ser estritamente cumpridas. Con-
    sulte as respectivas instruções.
    • Não coloque bebidas gaseificadas dentro do conge-
    lador, uma vez que cria pressão no recipiente, podendo
    fazer com que expluda, provocando danos no apare-
    lho.
    • Os gelados de gelo podem provocar queimaduras de
    gelos se forem consumidos imediatamente depois de
    retirados do aparelho.
    Limpeza e manutenção
    • Antes da manutenção, desligue o aparelho e retire a
    ficha da tomada. Se não conseguir alcançar a tomada,
    corte a fonte de alimentação.
    • Não limpe o aparelho com objectos de metal.
    • Não utilize objectos afiados para remover o gelo do
    aparelho. Utilize um raspador de plástico.
    • Inspeccione regularmente o orifício de descarga do
    frigorífico para presença de água descongelada. Se
    necessário, limpe o orifício de descarga. Se o orifício
    estiver bloqueado, a água irá acumular na parte inferior
    do aparelho.
    Instalação
    Importante  Para efectuar a ligação eléctrica, siga
    atentamente as instruções fornecidas nos parágrafos
    específicos.
    • Desembale o aparelho e verifique se existem danos.
    Não ligue o aparelho se estiver danificado. Em caso de
    danos, informe imediatamente o local onde o adquiriu.
    Nese caso, guarde a embalagem.
    • É recomendável aguardar pelo menos duas horas antes
    de ligar o aparelho, para permitir que o óleo regresse
    ao compressor.
    • Assegure uma circulação de ar adequada à volta do
    aparelho, caso contrário pode provocar sobreaqueci-
    mento. Para garantir uma ventilação suficiente, siga as
    instruções relevantes para a instalação.
    • Sempre que possível, a traseira do aparelho deve ficar
    virada para uma parede para evitar toques nas partes
    quentes (compressor, condensador) e possíveis quei-
    maduras.
    • Não coloque o aparelho perto de radiadores ou fogões.
    17) Se a tampa da lâmpada tiver
    18) Se o aparelho não criar gelo
    50
     
     
    						
    All Zanussi manuals Comments (0)

    Related Manuals for Zanussi Zrt 627 W Dutch Version Manual