Zanussi Zrt 328 W Bulgarian Version Manual
Here you can view all the pages of manual Zanussi Zrt 328 W Bulgarian Version Manual. The Zanussi manuals for Fridge freezer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
• Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi przedmiotami. • Nie wolno używać ostrych przedmiotów do usuwania szronu z urządzenia. Należy stosować plastikową skrobaczkę. • Należy regularnie sprawdzać otwór odpły‐ wowy skroplin w chłodziarce. W razie ko‐ nieczności należy go wyczyścić. Jeżeli ot‐ wór odpływowy jest zablokowany, woda zacznie się zbierać na dnie chłodziarki. Instalacja Ważne! Podłączenie elektryczne urządzenia należy wykonać zgodnie z wskazówkami podanymi w odpowiednich rozdziałach. •...
Page 72
• obrócić pokrętło regulacji temperatury w stronę niższego ustawienia, aby uzyskać minimalne chłodzenie. • obrócić pokrętło regulacji temperatury w stronę wyższego ustawienia, aby uzyskać maksymalne chłodzenie. Ustawienie środkowe jest zazwyczaj najbardziej odpowiednie. Tym niemniej należy wybrać dokładne usta‐ wienie temperatury, biorąc pod uwagę fakt, że temperatura wewnątrz urządzenia zależy od: • temperatury w pomieszczeniu• częstości otwierania drzwi • ilości przechowywanej żywności • ustawienia...
Page 73
W takim przypadku gotowanie potrwa jednak dłużej. Zmiana położenia półek Ściany komory chło‐ dziarki wyposażono w kilka prowadnic umożliwiających umieszczenie półek zgodnie z aktualny‐ mi potrzebami. Ważne! W celu za‐ pewnienia odpo‐ wiedniej cyrkulacji powietrza nie należy wyjmować szklanej półki znajdującej się nad szufladą na wa‐ rzywa. Rozmieszczanie półek na drzwiach Aby umożliwić prze‐ chowywanie artyku‐ łów spożywczych w opakowaniach o różnej wielkości, półki w drzwiach można umieszczać na różnych...
Page 74
Wskazówki dotyczące przechowywania żywności Przydatne wskazówki: Mięso (każdy rodzaj): zapakować do poliety‐ lenowych worków i umieścić na szklanej pół‐ ce nad szufladą na warzywa. Ze względów bezpieczeństwa można je przechowywać w ten sposób najwyżej przez jeden lub dwa dni. Żywność gotowana, potrawy na zimno itp.: należy je przykryć i umieścić na dowolnej półce. Owoce i warzywa: należy je dokładnie oczyś‐ cić i umieścić w przeznaczonych dla nich szufladach. Masło i ser: należy je umieszczać w specjal‐...
Page 75
Okresowe czyszczenie Urządzenie należy czyścić regularnie: • Wnętrze i akcesoria należy czyścić za po‐ mocą ciepłej wody z dodatkiem łagodnego mydła. • Należy regularnie sprawdzać i czyścić uszczelki drzwi. • Dokładnie opłukać i wysuszyć. Ważne! Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nie niszczyć rurek i/lub przewodów umieszczonych w urządzeniu. Do czyszczenia wnętrza urządzenia nie stosować środków czyszczących, proszków do szorowania, pachnących środków czyszczących lub wosku do polerowania, gdyż mogą one...
Page 76
Okresy przerw w eksploatacji urządzenia Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas, należy wykonać następujące czynnoś‐ ci: •odłączyć urządzenie od zasilania • wyjąć wszystkie artykuły spożywcze • rozmrozić 24)i wyczyścić urządzenie oraz wszystkie elementy • pozostawić uchylone drzwi, aby uniknąć powstawania nieprzyjemnych zapachów. Jeśli urządzenie pozostanie włączone, nale‐ ży poprosić kogoś o regularne sprawdzanie, aby uniknąć zepsucia się żywności w przy‐ padku przerwy w zasilaniu. Co zrobić,...
Page 77
ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie Temperatura produktów jest zbyt wysoka.Pozostawić produkty, aby os‐ tygły do temperatury pokojowej i dopiero wtedy włożyć je do urządzenia. Temperatura w pomieszcze‐ niu jest zbyt wysoka.Obniżyć temperaturę w pomie‐ szczeniu. Po tylnej ściance chło‐ dziarki spływa woda.Podczas procesu automa‐ tycznego rozmrażania szron rozmraża się na tylnej ścian‐ ce.Jest to właściwe. Woda spływa do komory chłodziarki.Odpływ skroplin jest zatkany.Wyczyścić odpływ skroplin. Produkty...
Page 78
ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie Drzwi nie są prawidłowo za‐ mknięte.Patrz "Zamykanie drzwi". Temperatura nie jest prawid‐ łowo ustawiona.Ustawić wyższą temperaturę. Wymiana żarówki Aby wymienić żarówkę, należy postępować zgodnie z poniższymi poleceniami: 1. Odłączyć urządzenie od zasilania. 2. Odkręcić śrubkę klosza żarówki. 3. Odczepić ruchomą część, naciskając ją jak pokazano na rysunku obok. 4. Wymienić starą żarówkę na nową o takiej samej mocy (maksymalną moc podano na kloszu). 5....
Page 79
Klasa klima‐ tycznaTemperatura otoczenia SN+10°C do + 32°C N+16°C do + 32°C ST+16°C do + 38°C T+16°C do + 43°C Tylne elementy dystansowe W torebce z dokumentacją znajdują się dwa elementy dystansowe, które należy zamon‐ tować tak, jak pokazano na rysunku. 1. Włożyć elementy dystansowe w otwory. Upewnić się, że strzałka (A) jest ustawio‐ na tak, jak poka‐ zano na rysunku. 2. Obrócić elemen‐ ty dystansowe o 45° w kierunku przeciwnym do ruchu wskazó‐ wek zegara, aż zostaną zablo‐ kowane. 45˚A Poziomowanie W...
Page 80
Miejsce instalacji Urządzenie należy zainstalować z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, bojlery, bezpośrednie promienie słoneczne itd. Na‐ leży zapewnić swobodny przepływ powie‐ trza z tyłu urządzenia. W przypadku zamon‐ towania urządzenia pod wiszącą szafką, dla zapewnienia jego optymalnej sprawności, odległość między górną powierzchnią urzą‐ dzenia a szafką musi wynosić co najmniej 100 mm. Najlepiej jednak nie ustawiać urzą‐ dzenia pod wiszącymi szafkami. Urządzenie można dokładnie...