Yamaha Tyros 4 Owners Manual
Have a look at the manual Yamaha Tyros 4 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 255 Yamaha manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Tyros4 Owner’s Manual121 Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and SwitzeШίrland English Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und derШί Schweiz Deutsch Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l’EШίEE et la Suisse Français Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en ZШίwitserland Nederlands Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes dШίel EEE* y Suiza Español Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti residenti neШίll’EEA* e in Svizzera Italiano Aviso importante: informações sobre as garantias para clientes da AEE* e da Suíça Português ΣημαντШbκή σημШfίωση: ΠληШίροφορίШfς Шfγγύησης γШbα τШίους πШfλάτШfς στον ΕΟΧ* καШb ΕλβШfτία ΕλληνШbκά Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och Schweiz Svenska Viktig merknad: Garantiinformasjon for kunder i EØS* og Sveits Norsk Vigtig oplysning: Garantioplysninger til kunder i EØO* og Schweiz Dansk Tärkeä ilmoitus: Takuutiedot Euroopan talousalueen (ETA)* ja Sveitsin asiakkaille Suomi Ważne: Warunki gwarancyjne obowiązujące w EOG* i Szwajcarii Polski Důležité oznámení: Záruční informace pro zákazníШίky v EHS* a ve Švýcarsku Česky Magyar Oluline märkus: Garantiiteave Euroopa Majanduspiirkonna (EMP)* ja ŠШίveitsi klientidele Eesti keel Svarīgs paziņojums: garantijas informācija klientiem EEZ* un Šveicē Latviešu Dėmesio: informacija dėl garantijos pirkėjams EEE* ir Šveicarijoje Lietuvių kalba Dôležité upozornenie: Informácie o záruke pre zákazníШίkov v EHP* a Švajčiarsku Slovenčina Pomembno obvestilo: Informacije o garanciji za kupce v EGP* in Švici Шί Slovenščina Важно съобщение: Информация за гаранцията за клиенти в ЕИП* и Швейцария Български език За подроDbна инфорDfация зDца гаранцията за този прDцодукт на Yamaha и гаранционноDцто оDbслужване в паневрDцопейската зона на ЕИП* и Швейцария или посеDцтете посочения по-долуDц уеDb сайт (на нашия уеDb саDцйт иDfа файл за печат), илDци се свържете с представителния офис нDца Yamaha във вашата страна (Dцследваща страница). * ЕИПDц: Европейско иконоDfичесDцко пространство Limba română http://europe.yamaha.com/warranty/ URL_3Important Notice: Guarantee Information for customers in European Economic Area (EEA) and SwitzerlandFor detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EDцEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our webDцsite) or contact the Yamaha representative office for y our country (next page). * EEA: European Economic AreaFür nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha,Dц sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuche n Sie bitte entweder die folgend angegebene Internetadresse (eine druckfäDцhige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), o der wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb (Dцnächste Seite). *EWR: Europäischer WirtschaftsraumPour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produiDцt Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ense mble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adDцresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre si te Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence (Dцpage suivante). * EEE : Espace Economique Européen Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de gaDцrantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op onze webDцsite) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land (volgende pagina). * EER: Europese Economische RDцuimte Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el Dцsoporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la version del archivo paDцra imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país (página siguieDцnte). * EEE: Espacio Económico Europeo Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto YDцamaha e l’assistenza in garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consultare il sito Web all’indirizzo riportato di sDцeguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppur e contattare l’ufficio di rappresentanza locale della Yamaha (pagina seguente). Dц* EEA: Area Economica Europea Para obter uma informação pormenorizada sobre este produto da YamaDцha e sobre o serviço de garantia na AEE* e na Suíça, visite o site a seguir (o arquivo para impressão está disponívDцel no nosso site) ou entre em contato com o escritório de represe nta- ção da Yamaha no seu país (próxima página). * AEE: ÁDцrea Econômica Européia Για λεπτομερείς πληροφορίες εγγύησης σχετικά με το παρόν προϊόν της YamaDцha και την κάλυψη εγγύησης σε όλες τις χώρες του ΕΟΧ και την Ελβετία, επισκεφτείτε την παρακάτω ιστοσελίδα (Εκτυπώσιμη μDцορφή είναι διαθέσιμη στην ιστοσελίδα μας) ή απευθυνθείτε στην αντιπροσωπεία της Yamaha στη χώρα σας (επόμενη σελίδαDц). * ΕΟΧ: Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος För detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiserviceDц i hela EES-området* och Schweiz kan du antingen besöka nedanstående webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns Dцpå webbplatsen) eller kontakta Yamahas officiella representant i ditt land (nästa sida). * EES: Europeiska Ekonomiska SamarbetsområDцdet Detaljert garantiinformasjon om dette Yamaha-produktet og garantiservicDцe for hele EØS-området* og Sveits kan fås enten ved å besøke nettadressen nedenfor (utskriftsversjon finnes på våre Dцnettsider) eller kontakte kontakte Yamaha-kontoret i landet der d u bor (neste side). *EØS: Det europeiske økonomiske samarbeidsomrDцådet De kan finde detaljerede garantioplysninger om dette Yamaha-produkt og Dцden fælles garantiserviceordning for EØO* (og Schweiz) ved at besøge det websted, der er angivet nedenfor (der findes en fiDцl, som kan udskrives, på vores websted), eller ved at konta kte Yamahas nationale repræsentationskontor i det land, hvor De bor (næDцste side). * EØO: Det Europæiske Økonomiske Område Tämän Yamaha-tuotteen sekä ETA-alueen ja Sveitsin takuuta koskeDцvat yksityiskohtaiset tiedot saatte alla olevasta nettiosoit- teesta. (Tulostettava tiedosto saatavissa sivustollamme.) Voitte myöDцs ottaa yhteyttä paikalliseen Yamaha-edustajaan (seuraavall a sivulla). *ETA: Euroopan talousalue Aby dowiedzieć się więcej na temat warunków gwarancyjnych tego produkDцtu firmy Yamaha i serwisu gwarancyjnego w całym EOG* i Szwajcarii, należy odwiedzić wskazaną poniżej stronę internetową (Plik Dцgotowy do wydruku znajduje się na naszej stronie interne towej) lub skontaktować się z przedstawicielstwem firmy Yamaha w swoim kraju (Dцnastępna strona). * EOG — Europejski Obszar GospodarczyPodrobné záruční informace o tomto produktu Yamaha a záručníDцm servisu v celém EHS* a ve Švýcarsku naleznete na níže uvedené webové adrese (soubor k tisku je dostupný na našichDц webových stránkách) nebo se můžete obrátit na zastouDцpení firmy Yamaha ve své zemi (další stránka). * EHS: Evropský hosDцpodářský prostor A jelen Yamaha termékre vonatkozó részletes garancia-informáDцciók, valamint az EGT*-re és Svájcra kiterjedő garanciáliDцs szolgáltatás tekintetében keresse fel webhelyünket az aláDцbbi címen (a webhelyen nyomtatható fájlt is talál), vagy pDцedig lépjen kapcsolatba az országában működő Yamaha képviseleti irDцodával (következő oldal). * EGT: Európai Gazdasági TéDцrség Täpsema teabe saamiseks selle Yamaha toote garantii ning kogu EuroopaDц Majanduspiirkonna ja Šveitsi garantiiteeninduse kohta, külastage palun veebisaiti alljärgneval aadressil (meie saidil onDц saadaval prinditav fail) või pöörduge Teie regiooni Yamaha esinduse poole (järgmine lehekülg). * EMP: Euroopa MajanduDцspiirkond Lai saņemtu detalizētu garantijas informāciju par šo Yamaha Dцproduktu, kā arī garantijas apkalpošanu EEZ* un Šveicē, lDцūdzu, apmeklējiet zemāk norādīto tīmekļa vietnes adresi (tīDцmekļa vietnē ir pieejams drukājams fails) vai sazinieties ar jDцūsu valsti apkalpojošo Yamaha pārstāvniecību (nākamā lappuse). Dц* EEZ: Eiropas Ekonomikas zona Jei reikia išsamios informacijos apie šį „Yamaha“ prodDцuktą ir jo techninę priežiūrą visoje EEE* ir Šveicarijoje, apsiDцlankykite mūsų svetainėje toliau nurodytu adresu (svetainėje yra spausdintinas fDцailas) arba kreipkitės į „Yamaha“ atstovybę savo šaliai Dц(kitas puslapis). *EEE – Europos ekonominė erdvė Podrobné informácie o záruke týkajúce sa tohto produktu oDцd spoločnosti Yamaha a garančnom servise v EHP* a Švajčiarsku nájdete na webovej stránke uvedenej nižšie (na našej webDцovej stránke je k dispozícii súbor na tlač) alebo sa obráťDцte na zástupc u spoločnosti Yamaha vo svojej krajine (nasledujúca strana). * EHP: EDцurópsky hospodársky priestor Pentru informaţii detaliate privind acest produs Yamaha şi serviciDцul de garanţie Pan-SEE* şi Elveţia, vizitaţi site-ul la adreDцs a de mai jos (fişierul imprimabil este disponibil pe site-ul nostru) sauDц contactaţi biroul reprezentanţei Yamaha din ţara dumneavoas tră (pagina următoare). * SEE: Spaţiul Economic European Za podrobnejše informacije o tem Yamahinem izdelku ter garancijskem sDцervisu v celotnem EGP in Švici, obiščite spletno mesto, ki je navedeno spodaj (natisljiva datoteka je na voljo nDцa našem spletnem mestu), ali se obrnite na Yamahinega predstavnika v svoji državi (naslednja stran). * EGP: Evropski gospDцodarski prostorFontos figyelmeztetés: Garancia-információk az EGT* területéШίn és Svájcban élő vásárlók számára Notificare importantă: Informaţii despre garanţie pentru clienţii din SEШίE* şi Elveţia
122Tyros4 Owner’s Manual e_list_2 Yamaha Representative Offices in Europe AUSTRIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria Tel: +43 (0)1 602 03900 Fax: +43 (0)1 602 039051 BELGIUM Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5b NL, 4133 AB. Vianen The Netherlands Tel: +31 (0)347 358040 Fax: +31 (0)347 358060 BULGARIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria (Central and Eastern Europe) Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria Tel: +43 (0)1 602 03900 Fax: +43 (0)1 602 039051 CYPRUS NAKAS Music Cyprus Ltd. 31C Nikis Ave., 1086 Nicosia Tel: +357 (0)22 510 477 Fax: +357 (0)22 511 080 CZECH REPUBLIC Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria (Central and Eastern Europe) Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria Tel: +43 (0)1 602 03900 Fax: +43 (0)1 602 039051 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office (Yamaha Scandinavia AB Filial Denmark) Generatorvej 6A, 2730 Herlev, Denmark Tel: +45 44 92 49 00 Fax: +45 44 54 47 09 ESTONIA Yamaha Music Europe GmbH Sp. z o.o. Oddział w Polsce (Branch Poland) ul. 17 Stycznia 56 PL-02-146 Warszawa Poland Tel: +48 (0)22 500 29 25 Fax: +48 (0)22 500 29 30 FINLAND (For Musical Instrument) F - Musiikki OY Kaisaniemenkatu 7, PL260 00101 Helsinki, Finland Tel: +358 (0)9 618511 Fax: +358 (0)9 61851385 (For Pro Audio) Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens gata 1 Västra Frölunda, Sweden (Box 300 53, 400 43 Goteborg Sweden - Postal Address) Tel: +46 (0)31 893400 Fax: +46 (0)31 454026 FRANCE Yamaha Musique France Zone d’activité de Pariest 7, rue Ambroise Croizat 77183 Croissy-Beaubourg, France (B.P. 70, 77312 Marne la Vallée Cedex 2Dц France-Adresse postale) Tel: +33 (0)1 64 61 4000 Fax: +33 (0)1 64 61 4079 GERMANY Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr 22-34 D-25462 Rellingen, b. Hamburg, Germany Tel: +49 (0)4101 3030 Fax: +49 (0)4101 303 77702 GREECE PH. Nakas S.A.Music House/Service 19 KM Leoforos Lavriou 19002 Peania / Attiki, Greece Tel: +30 (0)210 6686260 Fax: +30 (0)210 6686269 HUNGARY Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria (Central and Eastern Europe) Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria Tel: +43 (0)1 602 03900 Fax: +43 (0)1 602 039051 ICELAND (For Musical Instrument) HLJODFAERAHUSI EHF Sidumula 20 108 Reykjavik, Iceland Tel: +354 525 50 50 Fax: +354 568 65 14 (For Pro Audio) Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens gata 1 Västra Frölunda, Sweden (Box 300 53, 400 43 Goteborg Sweden - Postal Address) Tel: +46 (0)31 893400 Fax: +46 (0)31 454026 IRELAND (REPUBLIC OF IRELAND) Yamaha Music UK Ltd. Sherbourne цive Tilbrook, Milton Keynes MK7 8BL United Kingdom Tel: +353 (0) 1526 2449 Fax: +44 (0) 1908 369278 ITALY Yamaha Musica Italia s.p.a. Viale Italia 88 20020, Lainate (Milano), Italy Tel: +39 (0)02 93577 1 Fax: +39 (0)02 937 0956 LATVIA Yamaha Music Europe GmbH Sp. z o.o. Oddział w Polsce (Branch Poland) ul. 17 Stycznia 56 PL-02-146 Warszawa Poland Tel: +48 (0)22 500 29 25 Fax: +48 (0)22 500 29 30 LIECHTENSTEIN Yamaha Music Europe GmbH, Rellingen, Branch Switzerland in Zurich Seefeldstrasse 94, CH-8008 Zürich, Switzerland Tel: +41 (0)44 3878080 Fax: +41 (0)44 3833918 LITHUANIA Yamaha Music Europe GmbH Sp. z o.o. Oddział w Polsce (Branch Poland) ul. 17 Stycznia 56 PL-02-146 Warszawa Poland Tel: +48 (0)22 500 29 25 Fax: +48 (0)22 500 29 30 LUXEMBOURG Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5b NL, 4133 AB. Vianen The Netherlands Tel: +31 (0)347 358040 Fax: +31 (0)347 358060 MALTA Olimpus Music Ltd. The Emporium, Level 3, St. Louis Street Msida MSD06 Tel: +356 (0)2133 2093 Fax: +356 (0)2133 2144 NETHERLANDS Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5b NL, 4133 AB. Vianen The Netherlands Tel: +31 (0)347 358040 Fax: +31 (0)347 358060 NORWAY YS Oslo Liaison Office (Yamaha Scandinavia AB Filial Norway) Grini Naeringspark 1 1361 Osteras, Norway Tel: +47 67 16 77 70 Fax: +47 67 16 77 79 POLAND YAMAHA Music Europe GmbH Sp. z o.o. Oddział w Polsce ul. 17 Stycznia 56 02-146 WARSZAWA/POLSKA Tel: +48 (0)22 500 29 25 Fax: +48 (0)22 500 29 30 PORTUGAL Yamaha Música Ibérica, S.A.U. Sucursal Portuguesa Rua Alfredo da Silva 2610-016 Amadora, Portugal Tel: +351 214 704 330 Fax: +351 214 718 220 ROMANIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria (Central and Eastern Europe) Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria Tel: +43 (0)1 602 03900 Fax: +43 (0)1 602 039051 SLOVAKIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria (Central and Eastern Europe) Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria Tel: +43 (0)1 602 03900 Fax: +43 (0)1 602 039051 SLOVENIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria (Central and Eastern Europe) Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria Tel: +43 (0)1 602 03900 Fax: +43 (0)1 602 039051 SPAIN Yamaha Música Ibérica, S.A.U. Ctra. de la Coruna km.17, 200 28230 Las Rozas de Madrid, Spain Tel: +34 902 39 8888 Fax: +34 91 638 4660 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens gata 1 Västra Frölunda, Sweden (Box 300 53, 400 43 Goteborg Sweden - Postal Address) Tel: +46 (0)31 893400 Fax: +46 (0)31 454026 SWITZERLAND Yamaha Music Europe GmbH, Rellingen, Branch Switzerland in Zurich Seefeldstrasse 94, CH-8008 Zürich, Switzerland Tel: +41 (0)44 3878080 Fax: +41 (0)44 3833918 UNITED KINGDOM Yamaha Music UK Ltd. Sherbourne цive Tilbrook, Milton Keynes MK7 8BL United Kingdom Tel: +44 (0) 870 4445575 Fax: +44 (0) 1908 369278
Tyros4 Owner’s Manual123 1-YEAR LIMITED WARRANTY ON ARRANGER WORKSTATION KEYBOARDS Thank you for selecting a YAMAHA product. YAMAHA products are designed and manufactured to provide a high level of defect-free performance. Yamaha Corporation of America (“YAMAHA”) is proud of the experience and craftsmanship that goes into each and every YAMAHA product. YAMAHA sells its products through a network of reputable, specially authorized deal- ers and is pleased to offer you, the Original Owner, the following Limited Warranty, which applies only to products that have been (1) directly purchased from YAMAHA’s authorized dealers in the fifty states of the USA and District of Columbia (the “War- ranted Area”) and (2) used exclusively in the Warranted Area. YAMAHA suggests that you read the Limited Warranty thor- oughly, and invites you to contact your authorized YAMAHA dealer or YAMAHA Customer Service if you have any questions. Coverage: YAMAHA will, at its option, repair or replace the product covered by this warranty if it becomes defective, mal- functions or otherwise fails to conform with this warranty under normal use and service during the term of this warranty, witho ut charge for labor or materials. Repairs may be performed using new or refurbished parts that meet or exceed YAMAHA specifi- cations for new parts. If YAMAHA elects to replace the product, the replacement may be a reconditioned unit. You will be responsible for any installation or removal charges and for any initial shipping charges if the product(s) must be shipped for warranty service. However, YAMAHA will pay the return shipping charges to any destination within the USA if the repairs are covered by the warranty. This warranty does not cover (a) damage, deterioration or malfunction resulting from accident, negli- gence, misuse, abuse, improper installation or operation or failure to follow instructions according to the Owner’s Manual for this product; any shipment of the product (claims must be presented to the carrier); repair or attempted repair by anyone other than YAMAHA or an authorized YAMAHA Service Center; (b) any unit which has been altered or on which the serial number has been defaced, modified or removed; (c) normal wear and any periodic maintenance; (d) deterioration due to perspiration, corrosive atmosphere or other external causes such as extremes in temperature or humidity; (e) damages attributable to power line surge or related electrical abnormalities, lightning damage or acts of God; or (f) RFI/EMI (Interference/noise) caused by improper grounding or the improper use of either certified or uncertified equipment, if applicable. Any evidence of alteration , erasing or forgery of proof-of-purchase documents will cause this warranty to be void. This warranty covers only the Original Owner and is not transferable. In Order to Obtain Warranty Service: Warranty service will only be provided for defective products within the War- ranted Area. Contact your local authorized YAMAHA dealer who will advise you of the procedures to be followed. If this is not successful, contact YAMAHA at the address, telephone number or website shown below. YAMAHA may request that you send the defective product to a local authorized YAMAHA Servicer or authorize return of the defective product to YAMAHA for repair. If you are uncertain as to whether a dealer has been author ized by YAMAHA, please contact YAMAHA’s Service Department at the number shown below, or check Yamaha’s website at www.Yamaha.com. Product(s) shipped for service should be packed securely and must be accompanied by a detailed explanation of the problem(s) requiring service, together with the original or a machine reproduction of the bill of sale or other dated, proof-of-purchase document describing the product, as ev i- dence of warranty coverage. Should any product submitted for warranty service be found ineligible therefore, an estimate of repair cost will be furnished and the repair will be accomplished only if requested by you and upon receipt of payment or acceptable arrangement for payment. Limitation of Implied Warranti es and Exclusion of Damages: ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WAR- RANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE APPLICABLE PERIOD OF TIME SET FORTH ABOVE. YAMAHA SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR FOR DAMAGES BASED UPON INCONVENIENCE, LOSS OF USE, DAMAGE TO ANY OTHER EQUIPMENT OR OTHER ITEMS AT THE SITE OF USE OR INTERRUPTION OF PERFORMANCES OR ANY CONSEQUENCES. YAMAHA’S LIABILITY FOR ANY DEFECTIVE PRODUCT IS LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT OF THE PRODUCT, AT YAMAHA’S OPTION. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. This is the only express warranty applicable to the product specified herein; Yamaha neither assumes nor authorizes anyone to assume for it any other express warranty. If you have any questions about service received or if you need assistance in locating an authorized YAMAHA Servicer, please contact: CUSTOMER SERVICE Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, California 90620-1373 Telephone: 800-854-1569www.yamaha.com Do not return any product to the above address withou t a written Return Authorization issued by YAMAHA. ©2009 Yamaha Corporation of America. Printed in U.S.A.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authoriz ed distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Die Einzelheiten zu Produkten si nd bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Para detalles sobre productos, c ontacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor auto rizado que se lista debajo. HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Digital Musical Instruments DivisionNakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-3273 EKB52 CANADAYamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A.Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 MEXICOYamaha de México S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gómez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, México, D.F., México Tel: 55-5804-0600 BRAZILYamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Joaquim Floriano, 913 - 4 andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377 ARGENTINAYamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000 PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES Yamaha Music Latin America, S.A.Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panamá, Panamá Tel: +507-269-5311 THE UNITED KINGDOM/IRELANDYamaha Music U.K. Ltd. Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700 GERMANYYamaha Music Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030 SWITZERLAND/LIECHTENSTEINYamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zürich Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland Tel: 01-383 3990 AUSTRIAYamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900 CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/ HUNGARY/SLOVENIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-602039025 POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIAYamaha Music Europe GmbH Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-868-07-57 THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040 FRANCEYamaha Musique France BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000 ITALYYamaha Musica Italia S.P.A. Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771 SPAIN/PORTUGALYamaha Música Ibérica, S.A. Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888 GREECEPhilippos Nakas S.A. The Music House 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160 SWEDENYamaha Scandinavia AB J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00 DENMARKYS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00 FINLANDF-Musiikki Oy Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511 NORWAYNorsk filial av Yamaha Scandinavia AB Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway Tel: 67 16 77 70 ICELANDSkifan HFSkeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, IcelandTel: 525 5000 RUSSIAYamaha Music (Russia) Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii Most street, Moscow, 107996, Russia Tel: 495 626 0660 OTHER EUROPEAN COUNTRIESYamaha Music Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030 Yamaha Corporation, Asia-Pacific Sales & Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2317 TURKEY/CYPRUSYamaha Music Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030 OTHER COUNTRIESYa m a h a M u s i c G u l f F Z E LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868 THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINAYamaha Music & Electr onics (China) Co.,Ltd. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211 HONG KONGTom Lee Music Co., Ltd. 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688 INDIAYamaha Music India Pvt. Ltd.5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India Tel: 0124-466-5551 INDONESIAPT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577 KOREAYamaha Music Korea Ltd. 8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 080-004-0022 MALAYSIAYamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd. Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-78030900 PHILIPPINESYupangco Music Corporation 339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551 SINGAPOREYamaha Music Asia Pte., Ltd. #03-11 A-Z Building 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015 Tel: 747-4374 TA I WA NYamaha KHS Music Co., Ltd. 3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688 THAILANDSiam Music Yamaha Co., Ltd. 4, 6, 15 and 16th floor, Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2626 OTHER ASIAN COUNTRIES Ya m a h a C o r p o r a t i o n , Asia-Pacific Sales & Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2317 AUSTRALIAYa m a h a M u s i c A u s t r a l i a P t y. L t d . Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111 NEW ZEALANDMusic Works LTD P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680, New Zealand Tel: 9-634-0099 COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN Ya m a h a C o r p o r a t i o n , Asia-Pacific Sales & Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2317 NORTH AMERICA CENTRAL & SOUTH AMERICA EUROPE AFRICA MIDDLE EAST ASIA OCEANIA
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!This product, when installed as indicated in the instructions con- tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/ or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow in structions could void your FCC authorization to use this product in the USA. 3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulati ons, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these r equirements provides a reason- able level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other elec- tronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Comp liance with FCC regulations does * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi- nate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s. In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer aut horized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please con- tact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. FCC INFORMATION (U.S.A.) IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord WARNING.: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the fol- lowing code: GREEN-AND-YELLOW : EARTH BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows: The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol or colored GREEN or GREEN-and-YELLOW. The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. • This applies only to products distributed by Yamaha Music U.K. Ltd. (3 wires) COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE) Responsible Party : Yamaha Corporation of America Address :6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620Telephone : 714-522-9011 Type of Equipment : DIGITAL KEYBOARD Model Name : TYROS4 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to t he following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference received including interfer- ence that may cause undesired operation. See user manual instructions if in terference to radio reception is sus- pected. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (FCC DoC) This product contains a high intensity lamp that contains a small amount of mercury. Disposal of this material may be regulated due to environmental considerations. For disposal information in the United States, refer to the Electronic Industries Alliance web site: www.eiae.org * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (mercury) Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance w ith your national legislation and the Directives 2002/96/EC. By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects o n human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. For more information about collection and recycling of old products, please contact your local municipality, your waste disposa l service or the point of sale where you purchased the items. [For business users in the European Union] If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information. [Information on Disposal in other Countries outside the European Union] This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal. (weee_eu)
Yamaha Home Keyboards Home Page http://music.yamaha.com/homekeyboard/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ WU61880