Xerox Phaser 6121MFP User Manual
Have a look at the manual Xerox Phaser 6121MFP User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 228 Xerox manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
10www.xerox.com/ofce/6121MFP support Scanning Scanning 11 4 2 3 3 Size:Letter Resolution:150dpi Original: Mixed ScanT oUSB=St art 4 4.2 4.1 2 EN FR IT DE ES PT Scan via Scan Dashboard (PC)EN FR IT DE ES PT Scan to USB driv e EN FR IT DE ES PT Start Sc an Dashboar d EN FR IT DE ES PT Select settings and click Sc an Démarrez Scan Dashboard A vviar e il Scan Dashboard Scan Dashboard starten Inicie el Scan Dashboard Iniciar Scan Dashboard EN FR IT DE ES PT Pr ess Sc an button Appuyez sur le bouton Numériser Pr emer e il pulsante Scansione T aste Scanne n drücken P ulse el botón Explor ación Pr essione o botão Digitalizar EN FR IT DE ES PT Insert USB driv e Insérez le lecteur USB Inserir e lunità USB USB-Datentr äger anschließen Inserte la unidad USB Insir a a unidade USB Sélectionnez les par amètres et cliquez sur Numériser Selezionar e le impostazioni e poi fare clic su Scansione Einstellungen w ählen und dann auf Scanne n klicken Seleccione las opciones, y haga clic en Explorar Selecione as congur ações e clique em Digitalizar EN FR IT DE ES PT Select local or network connection, then click OK Sélectionnez la connexion r éseau ou locale, puis cliquez sur OK Selezionar e la connessione (locale o di rete), quindi fa re clic su OK Lo kalen oder Netzw erkanschluss wä hlen und dann auf OK klick en Seleccione la conexión local o de red, y haga clic en OK Selecione a conexão local ou de r ede e clique em OK Numérisation via Scxan Dashboard (PC) Scansione tr amite pannello di scansione (PC) Scannen über Scan-Dashboard (PC) Explor ación mediante el panel de explor ación (PC) Digitalizar atr avés de Dig. painel de controle (PC) Numérisation vers un lecteur USB Scansione su ununità USB Gescannte Bilder auf USB-Datentr äger speichern Explor ación a la unidad USB Unidade Digitalizar par a USB EN FR IT DE ES PT Press OK, then St art Appuyez sur OK, puis sur Démarr er Pr emer e OK e poi A vvio T aste OK und dann T aste Start drück en P ulse OK, y luego Iniciar Pr essione OK e depois Iniciar EN FR IT DE ES PT Select sc an mode Sélectionnez le mode de numérisation Selezionare il modo di scansione Scanmodus ausw ählen Seleccione el modo de explor ación Selecione o modo de digitalização EN FR IT DE ES PT Scr oll to select other settings if desir ed Faites déler lécr an pour sélectionner dautr es par amètr es, le cas échéan t Scorr ere per selezionar e altre impostazioni, se necessario Bei Bedarf über die Pf eiltasten weitere Einstellungen vornehmen Desplácese par a seleccionar otr as opciones R ole par a selecionar outr as congurações, se pr eferir Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals
![](/img/blank.gif)
11www.xerox.com/ofce/6121MFP support Scanning ScanningPC Mac PC Mac PC Mac 1 2 3 4 Cliquez sur le bouton Numériser Fa re clic sul pulsante Scansione Auf die Schaltäche Scanne n klicken Haga clic en el botón Explor ación Clique no botão DigitalizarFR IT DE ES PT Click the Scan button Il nest pas possible de pr énumériser à partir du CAD LADF non consente di eseguir e la pr escansion e Über den A VE ist kein Vorscannen möglich No se puede pr eexplorar en el alimentador O ADF não pode pr é-digitalizarFR IT DE ES PT Cliquez sur Prénumériser pour obtenir un aperçu Fa re clic sul pulsante Prescansione per unanteprima Z um Anzeigen einer V orschau auf die Schaltäche V orscanne n klicken Haga clic en el botón Pr eexploración par a ver una vista pr evia Clique no botão Pré-digitalizar para uma visualização EN FR IT DE ES PT Scan to an Application Lancez lapplication de destination de la numérisation, puis démarr\ ez le pilote TWAIN (les méthodes dimportation varient selon lapplication ) L anciar e lapplicazione su cui eseguir e la scansione, quindi avviare il driver TWAIN (il metodo di importazione varia in base allapplicazione) Softw are, in w elche die gescannten Bilder importiert w erden sollen, aufrufen, und TW AIN-T reiber starten (Importverf ahren ist anwe ndungsabhängig) Inicie la aplicación a la que se va ya a explor ar y después inicie el contr olador TWAIN (el método de importación depende del pr ograma) Inicie o aplicativo par a o qual irá digitalizar e então inicie o driver TW AIN (o método de importação varia de acordo com o aplicativo). EN FR IT DE ES PT Launch applic ation to scan to, and then st art the TWAIN driv er (import method v aries with application) ENThe ADF cannot prescan Sélectionnez les paramètres Selezionar e le impostazioni Einstellungen w ählen Seleccione las opciones Selecione as congur açõesFR IT DE ES PT Select settingsENEN EN FR IT DE ES PT Click the Prescan button f or a pr eview Numérisation vers une application Scansione su unapplicazione Gescannte Bilder in eine Anw endung importieren Explor ación a una aplicación Digitalizar par a um aplicativo Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals
![](/img/blank.gif)
12www.xerox.com/ofce/6121MFP support Faxing Faxing Centr eWareInternet Ser vicesCentreWareInternet Ser vicesPC: USB Mac/PC: Ethernet 1 6121MFP/S 6121MFP/N 6121MFP/D Phaser® 6121MFP Software and Documentation www.xerox.com/ofce/6121MFP support To learn about advanced F axing techniques, see the F axing chapter in the User Guide. Also see the F axing chapter to learn how listings and settings can be managed from your computer using MFP Co ntrolCentre ® (PC via USB) or Ce ntreWare® Internet Services (Mac/PC via Ethernet). To learn about advanced F axing techniques, see the F axing chapter in the User Guide. Also see the F axing chapter to learn how listings and settings can be managed from your computer using MFP Co ntrolCentre® (PC via USB) or Ce ntreWare® Internet Services (Mac/PC via Ethernet). P our en savoir plus sur les techniques de télécopie avancées, reportez-vous au chapitre Télécopie du Guide dutilisation. C onsultez également le chapitr e Télécopie pour appr endre comment les listes et par amètres peuvent êtr e gér és à partir de lordinateur , à laide de MFP C ontr olCentr e ® (PC via USB) ou de C entreWare® Internet Services (Mac/PC via Ethernet). P er inf ormazioni sulle tecniche f ax avanzate, vedere il capitolo Fax nella Guida dellutent e. Inoltr e, fare rif erimento al capitolo Fax per inf ormazioni su come gestir e elenchi e impostazioni dal computer utilizzando MFP C ontrolCentr e ® (PC via USB) oppur e Centr eWare® Internet Services (Mac/PC via Ethernet). Erw eiterte F axfunktionen sind im Kapitel Faxen des Benutzerhandbuchs erläutert. Im Kapitel Faxen wird außerdem die V erwaltung von Eintr ägen und Einstellungen mit Hilf e von MFP C ontr olCentr e ® (PC über USB) oder C entreWare® Internet-Services (Mac/PC über Ethernet) vom R echner erklärt. Pa ra averiguar más sobr e técnicas avanzadas de envío de f ax, consulte el capítulo Envío de fax en la Guía del usuario. C onsulte también el capítulo Envío de fax para averiguar cómo se pueden gestionar las listas y par ámetr os desde la estación de tr abajo utilizando MFP C ontrolCentr e ® (PC mediante USB) o Servicios de Internet de C entreWare® (Mac/PC mediante Ethernet). Pa ra apr ender sobr e as técnicas avançadas de f ax, consulte o capítulo Fax no Guia do usuário. C onsulte também o capítulo F ax para aprender como as listagens e as congur ações podem ser ger enciadas de seu computador usando o MFP C ontr olCentr e ® (PC via USB) ou o C entreWare® Internet Services (Mac/PC via Ethernet). EN FR IT DE ES PT F axing Télécopie Fa x Fa x Envío de fa x Fa x DE PT ES IT FR EN FR IT DE ES PT Pr ess F ax button Appuy ez sur le bouton Fa x Pr emer e il pulsante Fax T aste Faxen drück en P ulse el botón Fa x Pr essione o botão Fax EN FR IT DE ES PT See additional control panel prompts when scanning from the glass. EN FR IT DE ES PT Loading Original Reportez-vous aux messages du panneau de commande lorsque vous eff ectuez un travail de numérisation depuis le cylindr e dimpression . Fa re rif erimento ai messaggi sul pannello di contr ollo quando si esegue la scansione dal vetr o di appoggio. Bei V erwendung des V orlagenglases die zusätzlichen Hinw eise am Bedienfeld beachten. C onsulte los mensajes adicionales del panel de contr ol cuando explor e desde el cristal de documentos. C onsulte os avisos adicionais do painel de contr ole ao digitalizar do vidr o de originais. Chargez loriginal C aricamento delloriginale Original einlegen C olocación de los originales C olocação do original Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals
![](/img/blank.gif)
13www.xerox.com/ofce/6121MFP support Faxing Faxing 24 F ax To : Quality:Std/T ext Dark en: Selec t 3 Fax Number P:503 _ Address Book [1 ... ] Address Book 5 Finish Check/Edit Add Another 6 Stop/R eset EN FR IT DE ES PT Press OK Appuy ez sur OK Pr emer e OK T aste OK drück en P ulse OK Pr essione OK EN FR IT DE ES PT Pr ess OK Appuy ez sur OK Pr emer e OK T aste OK drück en P ulse OK Pr essione OK EN FR IT DE ES PT Enter F ax number Entrez le numér o de fax Inserir e il numer o di fax F axnummer eingeben Intr oduzca el númer o de fax Digite o númer o do fax EN FR IT DE ES PT Redial/P ause: Inserts a pause Re composer/P ause : insérer une pause Ripetizione/P ausa: inserire una pausa W ahlwiederholung/P ause: W ählpause einfügen Re marcación/P ausa: intr oduce una pausa Re discagem/P ausa: Insira uma pausa Servez-vous du bouton Arrêter/R éinitialiser pour arr êter la tr ansmission ou ré tablir les paramètres par déf aut. Utilizzar e il pulsante Stop/Ripristina per interr omper e la trasmissione f ax o per ripristinar e le impostazioni pr edenite. Z um Anhalten der F axübertragung oder zum Wiederherstellen der Standardeinstellungen die T aste Stopp/Re set drücken. Utilice el botón Detener/ Restaur ar par a detener el f ax o r estaur ar los par ámetros prejados. Use o botão Parar/Re staurar par a parar o envio de f ax ou r estaurar as congur ações padrão. FR IT DE ES PT ENUse the Stop/R eset button to stop f axing or restore def ault settings. EN FR IT DE ES PT Pr ess OK Appuy ez sur OK Pr emer e OK T aste OK drück en P ulse OK Pr essione OK EN FR IT DE ES PT Pr ess St art Appuyez sur Démarr er Pr emer e Avvio T aste Start drück en P ulse Iniciar Pr essione Iniciar Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals
![](/img/blank.gif)
14www.xerox.com/ofce/6121MFP support Faxing Faxing 1 3 Address Boo k2 Add/Edit Entr y Speed Dial:004 Group Dial: _ Selec t 4 Speed Dial:004 Name:John Smith P:5031231234 Address Book X2X2 Add/Edit Entr y Speed Dial:004 Group Dial: _ Selec t 12 New Entr y View/Edit Entr y Pr int Address List Sa ve/Load USB 34 EN FR IT DE ES PT Using Address Book EN FR IT DE ES PT Pr ess the Addr ess Book button EN FR IT DE ES PT Press OK twice to conrm Appuy ez sur le bouton C arnet dadresses Pr emer e il pulsante Rubrica indirizzi T aste Adressbuch drück en P ulse el botón Libr eta de direcciones Pr essione o botão Catálogo de ende reços Appuy ez sur OK deux f ois pour conrmer Pr emer e il pulsante OK due volte per conf ermare Z ur Bestätigung zw eimal die Taste OK drück en P ulse OK dos veces par a conrmar Pr essione OK duas vezes par a conrmar EN FR IT DE ES PT Press st art Appuyez sur Démarr er Pr emer e Avvio T aste Start drücken P ulse Iniciar Pr essione Iniciar EN FR IT DE ES PT Pr ess OK Appuy ez sur OK Pr emer e OK T aste OK drück en P ulse OK Pr essione OK EN FR IT DE ES PT Pr ess OK Appuy ez sur OK Pr emer e OK T aste OK drück en P ulse OK Pr essione OK Utilisation du carnet dadr esses Uso della Rubrica indirizzi Adr essbuch verw enden Uso de la libr eta de direcciones Utilização do catálogo de ender eços EN FR IT DE ES PT Print the Address List Impr ession de la Liste dadr esses Stampar e lelenco indirizzi Adr essliste druck en Impr esión de la lista de dir ecciones Imprima a lista de ender eços EN FR IT DE ES PT Scroll to select Speed Dial Faites déler lécr an et sélectionnez Numéro . rapide Scorr ere no a selezionar e Composizione r apida Über die Pf eiltasten die Kurzwahlnummer ausw ählen Desplácese par a seleccionar Marcación r ápida R ole par a selecionar Discagem R ápida EN FR IT DE ES PT Press Addr ess Book button Appuy ez sur le bouton C arnet dadr esses Pr emer e il pulsante Rubrica indirizzi T aste Adressbuch drück en P ulse el botón Libr eta de direcciones Pr essione o botão Catálogo de endere ços EN FR IT DE ES PT Scroll to P rint Addr ess List Faites déler lécr an et sélectionnez Imprimer liste adr Scorr ere no a selezionar e Stampa Rubrica ind Über die Pf eiltasten Adr.liste druck en auswählen Desplácese hasta Impr. lista dir ec. R ole até Imprimir lista de ende reços Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals
![](/img/blank.gif)
15www.xerox.com/ofce/6121MFP support Troubleshooting Troubleshooting 2.1 2.212 56 34 12 12 12 EN FR IT DE ES PT Tr oubleshooting Dépannage Risoluzione dei pr oblemi F ehlerbehebung Solución de pr oblemas Solução de pr oblemas Paper jamsEN FR IT DE ES PT Bourr ages papier Inceppamenti cart a P apierstaus El papel se atasc a Atolamentos de papel Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals