Windmere 14 Speed Blender B55 55 WP User Manual
Here you can view all the pages of manual Windmere 14 Speed Blender B55 55 WP User Manual. The Windmere manuals for Blender are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
14-SPEED BLENDER (Pages 1-5) LICUADORA DE 14 VELOCIDADES (P‡ginas 6-11) MƒLANGEUR Ë 14 VITESSES (Pages 12-16) SAVE THIS USE AND CARE BOOK CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO CONSERVER CE GUIDE DÕENTRETIEN ET DÕUTILISATION 2001_8_6_24_WP 10/17/01 10:26 AM Page 1
Page 2
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: nREAD ALL INSTRUCTIONS. nTo protect against risk of electrical shock, do not put motor end of the appliance in water or other liquid. nThis appliance should not be used by children, and care should be taken when used near children. nUnplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. nAvoid contacting moving parts. nDo not operate any appliance with...
Page 3
3 2 OPERATING INSTRUCTIONSPRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATIONSLINE CORD SAFETY TIPS 1. Never pull or yank on the cord or the appliance. 2. To insert plug, grasp it firmly and guide it into outlet. 3. To disconnect appliance, grasp plug and remove it from outlet. 4. Before each use, inspect the line cord for cuts and/or abrasion marks. If any are found, call Consumer Assistance for information at: 1-203-926-3230. 5. Never wrap the cord tightly around the appliance, as this could place undue...
Page 4
5 4 small quantities or short blending cycles. For example, use the pulse setting to crumb a variety of dry ingredients: cookies, crackers, breads. Also ideal for chopping vegetables and nuts, grating cheese or chocolate. This blender is not capable of the following functions: Grinding uncooked meat, mashing boiled potatoes, kneading dough, whipping egg whites stiff, extracting juice from vegetables and fruits, or chopping very hard food. Blender will: STIR:Frozen juices, whole eggs, instant puddings,...
Page 5
7 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando estŽ usando aparatos elŽctricos, debe seguir siempre medidas b‡sicas de seguridad, incluyendo las siguientes: nLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. nPara protegerse contra peligros elŽctricos, no ponga la parte de abajo del motor del artefacto en agua u otro l’quido. nEste artefacto no debe ser usado por ni–os y se debe tener cuidado cuando se use cerca de los ni–os. nDesenchœfelo cuando no lo estŽ usando, antes de poner o sacar alguna parte y antes de limpiarlo. nEvite...
Page 6
89 COMO USAR Este artefacto es para USO DOMESTICO SOLAMENTE. ANTES DE SU USO INICIAL:Desempaque su licuadora y lave la tapa, la tapa para medir, envase, junta, las cuchillas y el collar en agua tibia jabonosa antes de usarla. Las tapas y las cuchillas deben ser desarmadas antes de lavarlas. Para retirar la tapa de medida de la tapa: Dele vuelta a la tapa hasta que las lengŸetas en la tapa de medida se alineen con las aberturas de la tapa y ret’rela. Para desarmar el ensamblaje de la cuchilla: Desenrosque...
Page 7
1011 GRIND (muela) ingredientes secos para las cortezas de los pasteles o ba–os para comidas horneadas o pollo frito, carnes y pescado. SUGERENCIAS UTILES ¥ Solo toma unos segundos ejecutar una funci—n, no minutos. Pare la licuadora despuŽs de varios segundos para examinar los resultados. Esto le ayudara a evitar a un sobre-procesamiento. ¥ Antes de licuar, coloque y sujete la tapa firme sobre la jarra. ¥ Coloque primero los ingredientes l’quidos en la licuadora, a no ser que la receta recomiende lo...
Page 8
1213 sŽcuritŽ fondamentales, notamment les suivantes. nLIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. nPour protŽger contre les risques de secousse Žlectrique, ne pas plonger le c™tŽ moteur de lÕappareil dans lÕeau ou tout autre liquide. n nDŽbrancher de la prise quand on nÕutilise pas lÕappareil, avant de monter ou dÕenlever n nNe pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est ab”mŽ, qui prŽsente un reseignements, appeler Assistance aux Consommateurs au 1-203-926-3230. n nNe pas utiliser ˆ lÕextŽrieur...
Page 9
1415 Cet appareil est pour USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT. AVANT DÕUTILISER POUR LA PREMIéRE FOIS.Sortir le mŽlangeur de sa bo”te et laver le couvercle, le bouchon doseur, le rŽcipient, le joint, lÕensemble couteaux et lÕanneau doseur et lÕensemble couteaux avant de laver. Pour enlever le bouchon doseur du couvercle : Tourner le bouchon jusquÕˆ ce que les onglets soient alignŽs avec les encoches du couvercle et tirer le bouchon du couvercle. Pour enlever lÕensemble couteaux : DŽvisser lÕanneau du socle et...
Page 10
FULL ONE-YEAR WARRANTYApplica warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a one-year period after the original date of consumer purchase. This warranty does not include damage to the product resulting from accident or misuse. If the product should become defective within the warranty period, we will repair it or elect to replace it free of charge. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to...