Whirlpool Gz25fsrxyy 5 Owners Manual
Have a look at the manual Whirlpool Gz25fsrxyy 5 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 415 Whirlpool manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21 Conecte el suministro de agua Lea todas las instrucciones antes de comenzar. IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar la línea de agua, apague la fábrica de hielo para evitar el ruido excesivo o daños en la válvula de agua. Conexión a la línea de agua 1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2.CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la llave de agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua se vacíe. 3.Localice una tubería de agua fría vertical de ¹⁄₂ a 1¹⁄₄ (12,7 mm a 31,8 mm) cerca del refrigerador. IMPORTANTE: ■Asegúrese de que sea una tubería de agua fría. ■Una tubería horizontal funcionará, pero debe seguirse el procedimiento indicado a continuación: taladre por el lado de arriba de la tubería, no por debajo. Esto ayudará a mantener el agua alejada del taladro. Esto también evita que se acumule el sedimento normal en la válvula. 4.Determine la longitud de la tubería de cobre que necesite. Mida desde la conexión de la parte trasera del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies (2,1 m) para poder mover el refrigerador para limpiarlo. Use tubería de cobre de ¹⁄₄ (6,35 mm) de diámetro externo. Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre están cortados a escuadra. 5.Usando un taladro inalámbrico, taladre un orificio de ¹⁄₄ en la tubería de agua fría que ha seleccionado. 6.Afiance la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una abrazadera para tubería. Asegúrese de que el extremo de salida se encuentra sólidamente fijo en el orificio taladrado de ¹⁄₄ en la tubería de agua y que la arandela está bajo la abrazadera de la tubería. Apriete la tuerca de presión. Apriete los tornillos de la abrazadera para tubería lentamente y en forma pareja de manera que la arandela provea un cierre hermético. No apriete demasiado. 7.Deslice la manga de compresión y la tuerca de compresión sobre la tubería de cobre como se muestra. Inserte el extremo de la tubería en el extremo de salida hasta donde sea posible. Atornille la tuerca de compresión con el extremo de salida usando la llave de tuercas ajustable. No apriete demasiado porque se puede quebrar la tubería de cobre. 8.Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o fregadero y ABRA el suministro principal de agua. Enjuague la tubería hasta que el agua salga limpia. CIERRE la válvula de cierre de la tubería de agua. Conexión al refrigerador 1.Debe crear un lazo de servicio (diámetro mínimo de 2 pies [61 cm]) con la tubería de cobre. Evite torceduras al enrollar la tubería de cobre. 2.Quite la tapa de plástico del puerto de entrada de la válvula de agua. Coloque una manga y tuerca de compresión en la tubería de cobre. 3.Introduzca el extremo de la tubería de cobre al puerto de entrada de la válvula de agua. Moldee ligeramente la tubería de tal forma que la tubería alimente directo al puerto para evitar torceduras. 4.Deslice la tuerca de compresión sobre la manga y atornille hacia el puerto de entrada de la válvula de agua. 5.Con una llave de tuercas ajustable, sostenga la tuerca sobre la línea de agua de plástico para evitar que se mueva. Luego, con una segunda llave, gire la tuerca de compresión de la tubería de cobre en el sentido contrario de las manecillas del reloj para apretar completamente. No apriete demasiado. 6.Verifique la conexión jalando la tubería de cobre. Sujete la tubería de cobre a la carcasa del refrigerador con una abrazadera en “P”. Abra el suministro de agua al refrigerador y revise si hay fugas de agua. Tape cualquier fuga que encuentre. A. Tubería de agua fría B. Abrazadera para tubería C. Tubería de cobre D. Tuerca de compresiónE. Manga de compresión F. V á l v u l a d e c i e r r e G. Tuerca de presión F G A B C D E A. Tubería de agua de plástico B. MangaC. Tuerca de compresión D. Tubería de cobre A. Abrazadera en “P” B. Línea de agua de plásticoC. Tuerca de compresión D. Tubería de cobre B A C D B C D A
22 Complete la instalación 1.Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3terminales. NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos. Deje transcurrir 3 días para que se vuelva a llenar de hielo el recipiente. Puertas y cajón del refrigerador Todas las ilustraciones a las que se hace referencia en las siguientes instrucciones se incluyen más adelante en esta sección después de “Pasos finales”. Para quitar y volver a colocar las manijas Para quitar las manijas: 1.Tome la parte inferior de la manija con firmeza, deslice la manija hacia arriba y jálela directo fuera de la puerta. Vea las ilustraciones de Manija 1 y 2. Para volver a colocar las manijas: 1.Coloque la manija de manera que los orificios grandes en los sujetadores de montaje estén hacia abajo; alinee los orificios con los montantes de la puerta. 2.Gire la manija de manera que los sujetadores de montaje queden planos contra la puerta; deslice la manija hacia abajo para que encaje. Vea las ilustraciones de Manija 1 y 2. Cómo quitar las puertas y las bisagras IMPORTANTE: ■Quite todos los alimentos y cualquier recipiente ajustable o de uso general de las puertas. ■Mantenga las puertas del refrigerador cerradas hasta que esté listo para levantarlas y quitarlas de la carcasa. NOTA: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un soporte adicional para la puerta del refrigerador. No se confíe en que los imanes de la junta de las puertas van a sostener la puerta en su lugar mientras trabaja. HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llave de tubo de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆, ³⁄₈ y ¹⁄₄, destornillador Torx ®† T20, destornillador Phillips N° 2 y un destornillador de hoja plana. 1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2.Quite la rejilla de la base. Tome la rejilla con firmeza y jálela hacia usted. 3.Comenzando por la puerta derecha, saque las piezas de la bisagra superior, como se muestra en la ilustración Bisagra superior. Levante y saque la puerta del refrigerador del pasador inferior de la bisagra. 4.Saque la cubierta de la bisagra superior de la puerta izquierda del refrigerador. 5.Desconecte el enchufe de cableado que está ubicado sobre la bisagra introduciendo un destornillador de hoja plana o la uña entre las dos secciones. Vea la ilustración Conexiones. 6.Desconecte la línea de agua jalando el collar de bloqueo, mientras jala la línea de agua fuera del conector de la misma. Vea la ilustración Conexiones. 7.Quite los componentes de la bisagra superior como se muestra en la ilustración Bisagra superior. Levante la puerta del lado izquierdo del pasador inferior de la bisagra. 8.Con una llave hexagonal de ³⁄₈, saque los soportes de nivelación de la pata de la base de la carcasa. Guarde los tornillos para usarlos más tarde. ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. †®TORX es una marca registrada de Textron Innovations Inc.
23 Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar 1.Ensamble los componentes de la bisagra superior, como se muestra en la ilustración Bisagra superior. No atornille completamente los tornillos. 2.Vuelva a colocar los componentes de la bisagra inferior, como se muestra en la ilustración Bisagra inferior. Apriete los tornillos. Vuelva a poner en su lugar la puerta del refrigerador. NOTA: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un soporte adicional para la puerta del refrigerador. No se confíe en que los imanes de la junta de las puertas van a sostener la puerta en su lugar mientras trabaja. 3.Alinee la puerta de modo que la base de la puerta del refrigerador esté alineada en forma pareja con la parte superior del cajón del congelador. Apriete todos los tornillos. 4.Vuelva a conectar el enchufe de cableado sobre la puerta izquierda del refrigerador. 5.Vuelva a conectar la línea de agua jalando el anillo del collar de bloqueo mientras empuja con firmeza la línea de agua dentro del conector. 6.Revise si hay fugas. Vuelva a colocar las cubiertas de la bisagra superior. Cómo quitar y volver a colocar el cajón del congelador IMPORTANTE: Tal vez se necesiten dos personas para quitar y volver a colocar el cajón del congelador. Las ilustraciones aparecen más adelante en esta sección. Para quitar el frente del cajón 1.Abra el cajón del congelador en toda su extensión. 2.Afloje los cuatro tornillos que sujetan las guías del cajón al frente del cajón. Vea la ilustración Cómo quitar el frente del cajón. NOTA: Afloje los tornillos girándolos tres o cuatro veces. Mantenga los tornillos en el frente del cajón. 3.Levante el frente del cajón hacia arriba y fuera de los tornillos. Vea la ilustración Cómo quitar el frente del cajón. Para volver a colocar el frente del cajón 1.Deslice las guías del cajón fuera del compartimiento del congelador. Inserte los tornillos en la parte superior del frente del cajón, dentro de las ranuras que están en los soportes del cajón. Vea la ilustración Cómo volver a colocar el frente del cajón. 2.Jale los soportes del cajón hacia usted para colocar los dos tornillos en la base del frente del cajón, dentro de los soportes. Vea la ilustración Cómo volver a colocar el frente del cajón. 3.Apriete por completo los cuatro tornillos. Pasos finales 1.Coloque en su lugar la rejilla de la base. 2.Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3terminales. 3.Vuelva a colocar todas las piezas removibles en las puertas y el cajón, y los alimentos, al refrigerador y al congelador. ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.
24 1 2 Cómo quitar el frente del cajón A. Afloje los 4 tornillos de soporte de la puerta A Cómo volver a colocar el frente del cajón Cómo quitar la puerta y cambiarla Bisagras superiores A. Tornillo de la cubierta de la bisagra B. Cubierta de la bisagra superior C. Tornillos de cabeza hexagonal de 5/16 de la bisagra D. Bisagra superior A. Cubierta del pasador de la bisagra C. Tornillos de la bisagra B. Bisagra inferior Bisagras inferiores A B C B A C D Conexiones A B A. Enchufe de cableado B. Conexión de la línea de agua
25 Ajuste las puertas IMPORTANTE: ■Su refrigerador tiene dos tornillos delanteros de nivelación ajustables; uno a cada lado de la base del refrigerador. Si su refrigerador parece poco firme o si usted desea que la puerta se cierre con más facilidad, siga las instrucciones a continuación. ■Antes de mover el refrigerador, levante los tornillos niveladores de modo que los rodillos frontales toquen el piso. 1.Quite la rejilla de la base. Tome la rejilla con firmeza y jálela hacia usted. 2.Levante o baje la carcasa. Con un destornillador hexagonal de ¹⁄₄, gire el tornillo nivelador que está a cada lado, para levantar o bajar ese lado del refrigerador. NOTA: Haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador, lo cual quita el peso de los tornillos niveladores. Esto facilita el giro de los tornillos. Puede precisar darle varias vueltas al tornillo nivelador para ajustar la inclinación del refrigerador. ■Para levantar, gire el tornillo nivelador hacia la derecha. ■Para bajar, gire el tornillo nivelador hacia la izquierda. 3.Abra la puerta nuevamente para verificar que se cierra con la facilidad que usted desea. De lo contrario, incline el refrigerador ligeramente más hacia la parte posterior, girando ambos tornillos niveladores hacia la derecha. Puede precisar varias vueltas más, y usted deberá girar ambos tornillos la misma cantidad de veces. 4.Vuelva a colocar la rejilla de la base. USO DE SU REFRIGERADOR Cómo abrir y cerrar las puertas El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas. Las puertas pueden abrirse y cerrarse ya sea individualmente o a la vez. Hay una junta con bisagras verticales en la puerta izquierda del refrigerador. ■Cuando se abre la puerta izquierda, la junta con bisagras se pliega hacia adentro automáticamente, para quedar fuera del camino. ■Cuando ambas puertas están cerradas, la junta con bisagras forma automáticamente un sello entre las dos puertas. Uso de los controles El centro de control está ubicado en la parte delantera del despachador de agua y hielo. Controles de temperatura Para su conveniencia, los controles de temperatura vienen prefijados de fábrica. Cuando instale el refrigerador por primera vez, asegúrese de que los controles estén todavía fijados en los puntos fijos recomendados, como se muestra. Ajustes recomendados IMPORTANTE: ■Cuando esté encendido, la pantalla de la temperatura muestra el punto fijo de temperatura del compartimiento. ■Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe completamente antes de agregar alimentos. Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por completo, sus alimentos podrían echarse a perder. NOTA: Poner los controles de temperatura del refrigerador y del congelador en un ajuste más frío que el recomendado no enfriará más rápido los compartimientos. ■Los ajustes recomendados deben ser los correctos para un uso doméstico normal del refrigerador. Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme. ■Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en el refrigerador o en el congelador, antes de regular los controles, revise primero los conductos de ventilación para cerciorarse de que no estén obstruidos. A. Tornillo nivelador A A. Junta con bisagras A
26 Para encender/apagar el Enfriamiento: ■El botón de Cooling On/Off (Enfriamiento encendido/apagado) apaga el enfriamiento para ambos compartimientos. No desconecta el suministro de energía al refrigerador. ■Presione y sostenga Cooling On/Off (Enfriamiento encendido/ apagado) durante 3 segundos. La luz LED se encenderá para indicar que el enfriamiento está apagado. Presione el botón nuevamente para encender el enfriamiento. La luz LED se apagará. Cómo ajustar los controles El control del REFRIGERADOR regula la temperatura del compartimiento del refrigerador. El control del CONGELADOR regula la temperatura del compartimiento del congelador. Si necesita regular la temperatura en el compartimiento del refrigerador o del congelador, utilice como guía los ajustes que se enumeran en la tabla. Para regular temperaturas de punto de ajuste: Al primer toque del botón táctil de (+) o de (-), se mostrará en la pantalla el punto fijo actual de temperatura. ■Presione los botones táctiles (+) o (-) hasta que aparezca en la pantalla el punto fijo deseado de temperatura. NOTA: No ajuste ningún control de temperatura en más de un ajuste por vez, excepto cuando encienda el refrigerador por primera vez. Espere 24 horas entre los ajustes para que se estabilice la temperatura. Funciones adicionales del centro de control Fast Cool (Frío máximo) La función de frío máximo ayuda en los períodos de alto uso del refrigerador, cargas completas de comestibles o temperaturas ambientales temporalmente altas. ■Presione el botón táctil de Fast Cool (Frío máximo) para fijar el congelador y el refrigerador en los ajustes de temperatura más bajos. Presione nuevamente el botón táctil Fast Cool para volver al punto fijo normal del refrigerador. NOTA: La característica Fast Cool se apagará automáticamente en aproximadamente 2 horas. Cuando la función Fast Cool (Frío máximo) está encendida, no se puede ajustar la temperatura. Humidity Control (Control de humedad) La característica de control de humedad enciende el calentador para ayudar a reducir la humedad en el sello de la bisagra de la puerta. Úselo en ambientes húmedos o cuando usted nota humedad en el sello de la bisagra de la puerta. El refrigerador utiliza más energía cuando el Control de humedad (Humity Control) está encendido. ■Presione el Control de humedad para encender el calentador de la puerta. Presione nuevamente Control de humedad para apagar el calentador. La luz LED se encenderá cuando el Control de humedad esté encendido. Door Alarm (Alarma de la puerta) La característica de Door Alarm (Alarma de la puerta) hace sonar una señal cada pocos segundos cuando la puerta del refrigerador ha quedado abierta durante 5 minutos seguidos. La señal sonará hasta que se cierre la puerta o se apague la alarma de la puerta. ■Presione el botón táctil de Door Alarm para encender o apagar esta característica. La luz indicadora se encenderá cuando esté encendida la característica Door Alarm. Filter Reset (Reposición del filtro) El control de reposición del filtro le permite volver a iniciar la característica de seguimiento del estado del filtro de agua cada vez que usted reemplace el filtro de agua. Vea “Sistema de filtración de agua”. ■Presione y sostenga el botón táctil de Filter Reset (Reposición del filtro) durante 3 segundos, hasta que se apague la luz de Order (Pedir) o Replace (Reemplazar). Preferencias del usuario El centro de control le permite fijar sus preferencias, si usted lo desea. Pantalla de temperatura (F_C) Con esta preferencia, usted puede cambiar la pantalla de la temperatura. F - Temperatura en grados Fahrenheit C - Temperatura en grados centígrados Alarma (AL) Con esta preferencia, usted puede apagar el sonido de todas las alarmas. ON (Encendido) - Usted escuchará el sonido de la alarma. OFF (Apagado) - Usted no escuchará el sonido de la alarma. Selección automática de brillo de luz (LL) Con esta preferencia, usted puede ajustar el brillo de la luz del despachador de más tenue a más brillante (ajustes 1 al 9). NOTA: Deberá seleccionarse la característica automática de la luz en el centro de control para activar esta preferencia. CONDICIÓN/MOTIVO: AJUSTE: REFRIGERADOR demasiado calienteControl del REFRIGERADOR 1° más bajo CONGELADOR demasiado caliente/muy poco hieloControl del CONGELADOR 1° más bajo REFRIGERADOR demasiado frío Control del REFRIGERADOR 1º más alto CONGELADOR demasiado frío Control del CONGELADOR 1º más alto
27 Modo de descanso (SAB) ON (Encendido) - Se desactivarán todas las luces del centro de control, las luces interiores y los tonos de alarma. OFF (Apagado) - Se activarán todas las luces del centro de control, las luces interiores y los tonos de alarma. NOTA: Presione el botón de la alarma de la puerta durante tres segundos para volver a activar todas las luces. Para obtener acceso al menú de preferencias del usuario: 1.Presione y sostenga el botón táctil de Door Alarm (Alarma de la puerta) durante tres segundos. El número de preferencia aparecerá en la pantalla del congelador y el estado de preferencia (F o C) u (ON - Encendido u OFF - Apagado) aparecerán en la pantalla del refrigerador. 2.Use los botones táctiles (+) o (-) del congelador para hacer avanzar los nombres de las preferencias. Cuando aparezca en la pantalla el nombre de preferencia deseado, presione los botones táctiles (+) o (-) del refrigerador, para cambiar el estado de preferencia. 3.Fije sus preferencias presionando y sosteniendo el botón táctil de Door Alarm (Alarma de la puerta) durante tres segundos. Control de humedad del cajón para verduras Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético para verduras. Dependiendo de su modelo, regule el control a cualquier ajuste entre FRUIT (Fruta) y VEGETABLES (Vegetales) o LOW (Bajo) y HIGH (Alto). FRUIT/LOW (Fruta / Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento de frutas y verduras con cáscaras. VEGETABLES/HIGH (Vegetales / Alto - posición cerrada) para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos. Fábrica de hielo y depósito de hielo IMPORTANTE: ■Enjuague el sistema de agua antes de encender la fábrica de hielo. Vea “Despachador de agua y hielo”. ■La fábrica de hielo y el depósito están ubicados en el lado izquierdo superior del compartimiento del refrigerador. Para encender y apagar la fábrica de hielo El interruptor de On/Off (Encendido/Apagado) está ubicado en la fábrica de hielo. Para poner a funcionar la fábrica de hielo, presione el interruptor en la posición de ON (Encendido). Para apagar la fábrica de hielo manualmente, presione el interruptor en la posición de OFF (Apagado). NOTA: La fábrica de hielo tiene un apagado automático. Los sensores de la fábrica de hielo detendrán automáticamente la producción de hielo pero el control permanecerá en la posición de ON (Encendido). Para quitar y volver a colocar el depósito de hielo Para quitar el depósito de hielo: 1.Sostenga la base del depósito y presione el botón de liberación que está abajo a la derecha. 2.Jale el depósito hacia afuera hasta sentir una resistencia. Levante el frente del depósito y sáquelo. 3.Presione el interruptor en la posición de OFF (Apagado). Para volver a colocar el depósito de hielo: IMPORTANTE: Tal vez sea necesario girar el regulador del trépano (que se encuentra detrás del depósito de hielo) hacia la izquierda, para alinear debidamente el depósito de hielo con el regulador del trépano. El depósito de hielo deberá estar seguro en su lugar para poder despachar el hielo adecuadamente. 1.Presione el interruptor en la posición de ON (Encendido).2.Deslice el depósito de hielo en las guías que están ubicadas a cada lado del recinto. 3.Empuje el depósito de hielo hacia adentro hasta sentir una resistencia. Levante ligeramente el frente y empuje el depósito de hielo hasta que se escuche un chasquido. Ritmo de producción de hielo ■Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos. Deje transcurrir 3 días para que se vuelva a llenar el depósito de hielo. ■La fábrica de hielo deberá producir aproximadamente entre 8 y 12 lotes de hielo en un período de 24 horas. ■Para aumentar la producción de hielo, baje la temperatura del congelador y del refrigerador. Vea “Uso de los controles”. Deje pasar 24 horas entre cada ajuste. Recuerde ■La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de la fábrica de hielo a un suministro de agua blanda. Los químicos para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua blanda, asegúrese de que el ablandador de agua esté funcionando correctamente y que goce de un buen mantenimiento. ■No use instrumentos afilados para romper el hielo en el depósito. Esto puede dañar el depósito y el mecanismo de despachado. ■No guarde nada encima de la fábrica de hielo ni en el depósito de hielo. Despachador de agua y hielo IMPORTANTE: ■Después de haber conectado el refrigerador a un suministro de agua o después de cambiar el filtro de agua, enjuague el sistema de agua. Use un recipiente resistente para oprimir y sostener la barra del despachador por 5 segundos, luego suéltela por 5 segundos. Repita hasta que el agua comience a correr. Una vez que el agua haya comenzado a correr, continúe presionando y soltando la barra del despachador (5 segundos activado, 5 segundos desactivado) hasta despachar un total de 4 gal (15 L). Esto eliminará el aire en el filtro y en el sistema de despachado de agua, y preparará el filtro de agua para ser usado. En algunas casas se podrá requerir enjuague adicional. A medida que sale aire del sistema, es posible que salgan chorros de agua repentinos del despachador. NOTA: Después de cinco minutos de despacho continuo, el despachador se detendrá para evitar derrames. Para continuar despachando, retire el recipiente y presione nuevamente la palanca del despachador. A. Posición de ON (Encendido) B. Regulador del trépano A B
28 ■El despachador distribuirá agua o hielo en cubos. ■Deje que pasen 24 horas para que el refrigerador se enfríe y pueda enfriar el agua. Haga salir suficiente agua cada semana para mantener un suministro fresco. ■Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos. Cómo despachar hielo y agua 1.Seleccione agua o cubos de hielo, presionando el botón correspondiente en el panel de control del despachador. La luz que está por encima del botón le indicará la selección. 2.Oprima con un recipiente resistente la barra del despachador de hielo. IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la barra para activar el despachador. Oprimir fuerte no hará que el despachador funcione con más rapidez o produzca mayor cantidad de agua o de hielo. 3.Retire el recipiente para detener la salida de hielo o de agua. Luz del despachador NOTAS: ■Las luces del despachador son del tipo LED y no deberían necesitar cambiarse. ■Cuando usted utilice el despachador, la barra encenderá automáticamente la luz. Si usted desea que la luz esté encendida continuamente, puede elegir On (Encendido) o Auto (Automático). Auto (Automático): La luz del despachador se iluminará a la mitad de la potencia cuando el sensor de la luz detecte que están bajos los niveles de luz de la habitación. Para encender la luz del despachador, presione el botón Light (Luz). Se encenderá la luz indicadora Auto (Automático). On (Encendido): Para que la luz funcione continuamente, presione el botón Light (Luz) por segunda vez. La luz indicadora On se encenderá. Off (Apagado): Para apagar la luz del despachador, presione el botón de Light una tercera vez. Bloqueo del despachador El despachador puede bloquearse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado involuntariamente por niños pequeños o animales domésticos. NOTA: El bloqueo del despachador no interrumpe el flujo eléctrico a la unidad, a la fábrica de hielo o a la luz del despachador. Sólo desactiva todas las funciones del tablero. Para bloquear y desbloquear el despachador: Presione y sostenga el botón táctil Lock/Unlock (Bloqueo/ Desbloqueo) durante 3 segundos para bloquear el despachador. La luz indicadora se iluminará cuando Lock (Bloqueo) esté encendida. Presione y sostenga nuevamente el botón táctil Lock/Unlock (Bloqueo/Desbloqueo) durante 3 segundos para desbloquear el despachador. La luz indicadora se apagará. Sistema de filtración de agua El filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha del compartimiento del refrigerador. IMPORTANTE: El filtro de agua desechable deberá reemplazarse por lo menos cada 6 meses. Si el flujo de agua hacia el despachador de agua o a la fábrica de hielo disminuye sensiblemente antes de que pasen 6 meses, cambie el filtro más seguido. Reemplazo del filtro de agua Para comprar filtros de agua de reemplazo, modelo UKF8001AXX-750 o UKF8001AXX-200, póngase en contacto con su distribuidor o llame al 1-800-253-1301 en EE.UU. o al 1-800-807-6777 en Canadá. IMPORTANTE: El aire que quede atrapado en el sistema de agua puede hacer que se salga agua y el filtro. Siempre despache agua por un mínimo de 2 minutos antes de quitar el filtro o la tapa azul de paso. 1.Gire el filtro en el sentido contrario a las manecillas del reloj para sacarlo. 2.Saque la etiqueta de sellado del filtro de reemplazo e inserte el extremo del filtro dentro de la cabeza del filtro. 3.Gire el filtro hacia la derecha hasta que se detenga. Encaje la cubierta del filtro en su lugar y ciérrela. 4.Enjuague el sistema de agua. Vea “Despachador(es) de agua y hielo”. NOTA: La característica del despachador se puede usar sin tener un filtro de agua instalado. El agua no estará filtrada. Si se elije esta opción, reemplace el filtro con la tapa azul de paso. Peligro de Cortaduras Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador. No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras. ADVERTENCIA No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.
29 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Limpieza Tanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato. IMPORTANTE: ■Debido a que el aire circula entre ambas secciones, cualquier olor que se forma en una sección pasará a la otra. Usted debe limpiar meticulosamente ambas secciones para eliminar olores. Para evitar la transferencia de olores y la deshidratación de los alimentos, envuelva o tape bien los alimentos. ■No use productos de limpieza abrasivos o irritantes, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para pulir, líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes concentrados, quitaesmalte, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos de petróleo. No use toallas de papel, estropajos para fregar ni otros utensilios de limpieza ásperos, ya que pueden rayar o dañar los materiales. Limpieza del interior 1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2.Utilizando una esponja o un paño suave y una solución de detergente suave y agua tibia, lave a mano, enjuague y seque a fondo las piezas removibles y las superficies interiores. 3.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía. Limpie la pantalla táctil en el panel del despachador 1.Para evitar cambiar los ajustes accidentalmente, asegúrese que el refrigerador esté desconectado o que se haya desconectado el suministro de energía antes de limpiar la pantalla. 2.Mezcle una solución de detergente suave en agua tibia. Humedezca un paño suave que no deje pelusa con la solución y limpie la pantalla cuidadosamente. NOTA: No rocíe ni limpie líquidos directamente sobre la pantalla, ni empape el paño. 3.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía. Limpie las superficies exteriores 1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2.Utilizando una esponja o paño suave y una solución de detergente suave y agua tibia, lave, enjuague y seque a fondo el exterior de acero inoxidable y metal pintado. ■Para mantener como nuevo su refrigerador de acero inoxidable y para quitar marcas o rayaduras pequeñas, se sugiere usar el limpiador de acero inoxidable aprobado por el fabricante, Pieza número 4396095. Para pedir el limpiador, llame al 1-800-253-1301 en EE.UU. o al 1-800-807-6777 en Canadá. IMPORTANTE: ¡Este limpiador es solamente para partes de acero inoxidable! No permita que el limpiador de acero inoxidable entre en contacto con ninguna parte de plástico tales como las piezas decorativas, las tapas del despachador o las juntas de la puerta. Si se produce contacto no intencional, limpie la pieza de plástico con una esponja y detergente suave en agua tibia. Seque meticulosamente con un paño suave. 3.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía. Limpieza del condensador Una limpieza rutinaria del condensador no es necesaria en ambientes normales de operación en el hogar. Si el ambiente es particularmente grasoso o polvoriento, o si hay bastante tránsito de mascotas en el hogar, el condensador deberá limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la máxima eficacia. Limpiar el condensador: 1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2.Quite la rejilla de la base. 3.Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla, las áreas abiertas detrás de la rejilla y la superficie frontal del condensador. 4.Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando termine. 5.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía. Cómo cambiar el foco NOTA: No todos los focos para electrodomésticos son adecuados para su refrigerador. Asegúrese de reemplazar el foco con otro foco para electrodomésticos del mismo tamaño, forma y vataje (que no sea de más de 40 vatios). 1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2.Saque la pantalla de luz si es necesario. ■Parte superior del compartimiento del refrigerador - Apriete ambos lados de la pantalla de luz mientras la jala hacia abajo para quitarla. ■Por debajo del recinto del depósito de hielo (en algunos modelos) - Presione a lo largo del extremo superior de la pantalla de luz y haga rodar la pantalla de luz hacia adelante para quitarla. 3.Reemplace el(los) foco(s) quemado(s) con un foco(s) para electrodomésticos que no sea(n) de más de 40 vatios. 4.Vuelva a colocar la(s) pantalla(s) de luz insertando las lengüetas de la(s) misma(s) en los orificios del revestimiento y encájela(s) en el lugar. NOTA: Para evitar causar daños a la pantalla de luz, no la fuerce más allá del punto de bloqueo. 5.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía. ADVERTENCIA Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.
30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte “Preguntas que se hacen con frecuencia”, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. En EE.UU., www.whirlpool.com En Canadá, www.whirlpool.ca Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona ■¿Está desenchufado el cable eléctrico? Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. ■¿Funciona el contacto? Enchufe una lámpara para ver si funciona el contacto. ■¿Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos? Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa, llame a un electricista. ■¿Están encendidos los controles? Asegúrese de que los controles del refrigerador estén encendidos. Vea “Uso del(de los) control(es)”. ■¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo. NOTA: El ajustar los controles de temperatura en la posición más fría no enfría ningún compartimiento más rápido. Parece que el motor funciona excesivamente Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los ventiladores de alto rendimiento. Es posible que la unidad funcione por más tiempo si la habitación está caliente, si se ha agregado una gran cantidad de alimentos, si se abren las puertas con frecuencia o si se han dejado las mismas abiertas. Parece que el refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años. Debido a esta reducción, es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo. A continuación se enumeran algunos sonidos normales con explicaciones. ■Zumbido - se escucha cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo ■Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño ■Sonido sibilante/vibraciones - flujo de líquido refrigerante, movimiento de la tubería de agua o artículos guardados arriba del refrigerador ■Chisporroteos/Gorgoteos - agua goteando en el calentador durante el ciclo de descongelación ■Estallido - contracción/expansión de las paredes interiores, especialmente durante el enfriamiento inicial ■Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo se derrite durante el ciclo de descongelación y el agua corre hacia la bandeja recolectora ■Chirridos/Crujidos - esto ocurre cuando el hielo es expulsado del molde de la fábrica de hielo. Las puertas no cierran completamente ■¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta. ■¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso? Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición correcta. Es difícil abrir las puertas ■¿Están las juntas sucias o pegajosas? Limpie las juntas y las superficies de contacto con jabón suave y agua tibia. Enjuague y seque con un paño suave. ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. ADVERTENCIA Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.