Home > Whirlpool > Fridge freezer > Whirlpool AGB 780 WP Manual

Whirlpool AGB 780 WP Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Whirlpool AGB 780 WP Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 415 Whirlpool manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    TO  AVOID  POTENTIAL  HAZARDS,  DAMAGED  POWER  CABLES  MU ST  BE  REPLACED  BY  THE  MANUFACTURER,  THE
    MANUFACTURER’S SUPPORT SERVICE, OR A SUITABLY QUALI FIED TECHNICIAN.
    
    When the cabinet will not be used for a long time,  please proceed as follows:
    1.  Before the standing period:
       Take the plug off the socket;
       Defrost  clean and dry  the inside and outside of t he cabinet;
       Leave the glass door open to avoid possible formati on of bad smells;
       Cover the cabinet with a curtain, place it in a dry  room and repaired from atmospheric agents;
    When the cabinet will be started up again:    Repeat the electric checking given in PUTTING INTO  OPERATION;
       Wait for two hours at least before putting the prod ucts inside.
    
    On the front top of the cabinet there is the contro l panel  with switchers and control lights
    (1) Lights switcher :
    Switching it on  you light the inside lamp (for the  model with the canopy it also light it).
     (2) Thermometer The inside temperature is indicated  on the  horizo ntal reading thermometer
    (3) Thermostat To regulate temperature use the  hand thermostat th at is on the control panel.
    Turning it left you rise the temperature  turning i t right you fall it.
    (4) Electrical thermostat 
           Only when present. For details,  see booklet attached for the directions of use of t he thermostat.
    Warning: the following procedure is to be performed  only by an specialised technician.
    Remember to request the special Door Reverse Kit from the manufacturer.
    7 SEASONAL USE AND/OR NON-USE
    8 SETTING  AND CONTROLS
    9 DOOR OPENING INVERSION
        
    						
    							
    INDEX    1 INSTALLATION
       2 ENVIRONNEMENT
       3 ACCESSOIRES
       4 CONSEILS POUR LA SAUVEGARDE DE L’ENVIRONNEMENT
       5 MANUTENTION PERIODIQUE
       6 INCONVENIENTS ET REMEDES
       7 UTILISATION SAISONNIERE
       8 COMMANDES ET REGULATION
       9 INVERSION DE L’OUVERTURE DE LA PORTE
       10 DONNEES TECHNIQUES
    Nous vous remercions d’avoir  choisi  un  de  nos  produits.  Vous  avez  certaineme nt  fait  un  bon  investissement  et
    nous  sommes  certains  que  notre  appareil  vous  le  prouvera.  Il  a  été  soigneusem ent  étudié  pour  qu’il  vous
    procure  ses  plus  hautes  performances,  dans  les  meilleures  conditions  de  sûr eté  et  d’économie.  Pendant  sa
    fabrication, cet appareil a été soumis à plusieurs contrôles très sévères. 
    Suivre avec attention les instructions suivantes af in d’éviter des risques pour l’utilisateur, d’endom mager l’appareil ou des compromissions
    des prestations. 
    Notre société décline toute responsabilité dans le  cas ou la fonctionnalité originel de l’appareil résulte altéré par  des  modifications  de divers
    types (ajout ou élimination de parti électrique ou  mécanique) ou par l’inobservation des instructions  reportés dans ce présent manuel.
     
    Après avoir enlevé l’emballage, procéder à un netto yage soigné de tout l’appareil, pour cela vérifier les modalités indiquées dans le DONNEES
    TECHNIQUES 
    Entre autre : 
    1)   Ne pas mettre l’appareil à l’extérieur et ne pas l’ exposer à la pluie : les conditions ambiantes exter nes pour le bon fonctionnement de l’appareil
    sont indiquées sur la plaque « DONNEES TECHNIQUES»  positionnée sur l’appareil.
    2)   Mettre l’appareil sur une surface plane pour son bo n fonctionnement il est indispensable de le mettre de niveau, pour cela, agir sur les pieds
    réglables.
    3)   Mettre l’appareil dans un milieu aéré, loin des poi nts de chaleur (chauffage, gazinière) et ne pas l’exposer au rayon du soleil. Pour illuminer la
    zone de positionnement nous vous suggérons l’utilis ation de lampe fluorescente
    4)   L’appareil doit être positionné contre au mur vérif iant d’abord si dans l’enveloppe de la documentatio n du meuble sont présent des entretoises
    postérieurs à apporter. Dans le cas où celui-ci dev rait être déplacé, débrancher d’abord la prise de courant. Dans le cas où les exigences
    d’installation ne permettraient pas d’appuyer l’app areil contre sur la partie postérieur inférieur du meuble (éventuellement demander au
    constructeur une paroi, monter la grille de protect ion du groupe moteur sur les quatre vis principales  installées le matériel nécessaire).
    5)   L’appareil peut être doté de serrure pour la fermet ure de la (des) porte(s) (en option). Dans ce cas, les clés de fermeture devront être tenues hors
    de porté des enfants.
    6)   Contrôler que l’appareil n’a pas été abîmé lors du  transport.
    ATTENTION : 
    NE PAS MOUILLER LES PARTIES DU MEUBLE OU SONT PRESE NTS DES COMPOSANTS ELECTRIQUES.
    NE PAS FORCER LES PARTIES OU SONT PRESENTS DES COMP OSANTS DU CIRCUIT FRIGORIFIQUE.
    L’APPAREIL  NE  DOIT  PAS  ETRE  INSTALLE  DANS  DES  LOCAU X    PRESENTANT  DES  DANGERS  D’INCENDIE,
    D’EXPLOSION OU SOUMIS A DES RADIATIONS.
    MISE EN SERVICE
    Avant  de  brancher  l’appareil  à  la  prise  du  courant,   le  laisser  reposer  environ  1  heure.  Dans  le  cas  où  lors  du  transport  l’appareil  aurait  été  mis  à
    l’horizontal, il est nécessaire d’attendre au minim um 24 heures avant de le mettre en service.
    1 INSTALLATION
    FRANÇAIS
     
    						
    							Contrôler que la tension effective du circuit correspond à celle indiquée sur la plaque des données te chniques. Ne rien poser au-dessus de  l’appareil
    (exemples : plantes, récipient, etc. … ) et laisser  un espace libre d’au moins 50 cm au-dessus.
    La ligne d’alimentation électrique auquel est branc hé l’appareil doit être protégée par un interrupteur différentiel à haute sensibilité (In = 16 A, Id =
    30 mA) et reliée à la terre. 
    LA  MISE  A  TERRE  DE  L’INSTALLATION  EST  UNE  MESURE  DE   SECURITE  ET  DE  PLUS  ELLE  EST  OBLIGATOIRE  PAR  LA
    LOI.  NOTRE  SOCIETE  A  PREVU  CETTE  CONNEXION  SUIVANT  LES  DISPOSITIONS  EN  VIGUEUR,  ELLE  DECLINE  DONC
    TOUTE RESPONSABILITE POUR DES DOMMAGES EVENTUELLEME NT CAUSES A DES PERSONNES OU A DES OBJETS.
    Pour  la  connexion,  n’utiliser  ni  réductions,  ni  pri ses  multiples  ou  rallonges  et  s’assurer  que  la  port ée  électrique      de  l’installation  électrique  et  les
    prises d’alimentation sont conformes aux normes en  vigueur et adaptées à la puissance de l’appareil indiquée sur la plaque. En cas de doute, et pour
    la vérification périodique de la sécurité générale  de l’installation et des utilisateurs, s’adresser à du personnel professionnel qualifié.
    Après  le  branchement  laisser  fonctionner  l’appareil   vide  durant  deux  heures  avec  les  lumières  éteintes,  après  cela  on  peut  procéder  au  remplissage
    des  produits  en  faisant  attention de  ne pas  les  pos itionner  au-delà  de  la  grille,  car  au-delà  de  la  partie  avant  de  la  grille  la  température  ne  serait  pa s
    suffisante pour une bonne conservation et au-delà d e la partie arrière de la grille cela empêcherait la bonne circulation de l’air réfrigéré.
    VERIFIER  LES  VALEURS  DE  TEMPERATURES  ATTEINTES  PAR  L’APPAREIL  REFRIGERE  ET  EN  CONSEQUENCE
    DETERMINER LES GENRES ALIMENTAIRES QUI PEUVENT ETRE  CONSERVES PAR L’APPAREIL (DONNEES TECHNIQUES).
     
    Pour  maintenir  un  climat  ambiant  du  lieu  d’installa tion  entre  les  limites  stables  dans  le  point  n°10  –  DONNEES  TECHNIQUES,  il  peut  être
    nécessaire d’installer un conditionnement  d’air.  Un e  telle  implantation devrait  pouvoir  contrôler  l’humidité  relative  car  une  humidité  excessive  nuit
    au bon fonctionnement de l’appareil. 
    L’appareil  doit  être  installé  loin  de  portes  et  de  tout  courant  d’air  (comme  prises  d’air  de  système  d e  conditionnement,  de  ventilation  ou  de
    chauffage)  
    Utiliser  exclusivement  les  accessoires  fournis  avec   le  meuble.  Les  éventuels  ajouts  “fait  par  vous”  pe uvent  gêner  la  circulation  de  l’air  causant  de
    sérieux problèmes de fonctionnement de l’appareil.  
    L’emballage 
    La matière de l’emballage est recyclable à 100 % et  est marquée du symbole de recyclage. Pour le recyc ler suivre les normes locales. La  matière de
    l’emballage (sachet de plastique, parties en polyst yrène, etc. … ) doit être tenue hors de porté des en fants car c’est une potentielle source de danger.
    Le produit 
    Le  détruire  selon  les  normes  locales  en  vigueur.  Le   rendre  inutilisable  en  coupant  les  câbles  électriques  de  l’alimentation,  et/ou  démonter  la  porte.
    Pour le recyclage de l’huile du compresseur et du g az, suivre les normes locales du recyclage
     
    Chaque  intervention  effectuée  sur  l’appareil  de  la  part  de  l’usager,  requière  absolument  le  débranchem ent  de  la  prise  de  courant.  Les  parties
    mécaniques  de  l’appareil  ne  nécessitent  aucune  manu tention  périodique,  mais  pour  la  longévité  de  l’appareil,  il  est  indispensable  de  procéder  à  un
    nettoyage périodique soigneux, à savoir :    L’EXTERIEUR DU MEUBLE :  Nettoyer avec un linge doux et sec, dans le cas de  trace résistante utiliser de l’eau tiède et un détergent neutre
    puis rincer et essuyer.
       PARTIE  EN  INOX  :  nettoyer  avec  de  l’eau  tiède  et  du   savon  neutre,  essuyer  avec  un  linge  doux,  éviter  la  paille  de  fer  qui  peut  détériorer  la
    surface du meuble.
    2 CONDITIONS DE L’ENVIRONNEMENT
    3 ACCESSOIRES
    4 CONSEILS POUR LA SAUVEGARDE DE L’ENVIRONNEMENT
    5 MANUTENTION PERIODIQUE
      
    						
    							  PARTIE  EN  MATIERE  PLASTIQUE  :   nettoyer  avec  de  l’eau  et  du  savon  neutre,  rincer  et  essuyer  avec  un  linge  doux,  éviter  absolument
    l’utilisation d’alcool, acétone et autres solvants  qui détériorent les surfaces.
       PARTIE EN VITRE :  utiliser uniquement les produits spécifiques, évit er l’utilisation d’eau qui pourrait laisser un dépôt calcaire sur la surface
    de la vitre.
    Pour le nettoyage de la cuve suivre les indications  ci-dessous :
    1.   Eteindre l’appareil et débrancher la prise de coura nt
    2.   Enlever les produits et les niveaux de la cuve
    3.   Laisser la porte ouverte et attendre que la tempéra ture interne de la cuve soit égale à la température ambiante
    4.   Procéder à l’opération de nettoyage et essuyer l’in térieur de la cuve avec un linge en  utilisant un détergent neutre
    5.   Ne pas utiliser des jets d’eau lors des opérations  de nettoyage, cela peut provoquer des dommages sur  les parties électriques.
    Successivement  repositionner  les  niveaux  et  rebranc her  l’appareil.  Après  environ  une  heure  de  fonctionnement  avec  les  lumières  éteintes,  vous
    pourrez remettre à nouveau les produits. 
    Une fois par an, nettoyer le joint de porte à l’aid e de savon neutre et d’eau chaude.  Rincer  et  essuye r,  une  légère  couche  de  vaseline  devrait  ensuite
    être appliquée afin de maintenir le joint de porte  souple et flexible.
    Pour cette opération il ne faut pas utiliser d’obje ts pointus qui pourraient endommager le joint.
    NETTOYAGE DU CONDENSEUR 
    ATTENTION : l’opération indiquée ci-après doit être  effectuée par un technicien spécialisé.
    Avant de déplacer l’appareil et d’effectuer des opé rations sur l’implantation, débrancher la prise électrique.
    Procéder au moins 4 fois par an il faut procéder au  nettoyage du condenseur statique des impuretés (po ussière et détritus) qui s’accumulent obstruant
    la bonne circulation de l’air. Un condenseur sale c ompromet le bon fonctionnement de l’appareil augmen tant sa consommation électrique. Là où cela
    est nécessaire, démonter la grille de protection af in d’effectuer un bon nettoyage.
    Cette opération de nettoyage doit être effectuée av ec une brosse de soie ou mieux un aspirateur.
    DEGIVRAGE MANUEL 
    A  cause  de  la  condensation  de  l’humidité  présente  d ans  l’air,  sur  les  parties  internes  de  l’appareil  se  forme  une  épaisseur  de  givre  qui  diminue  le
    rendement frigorifique de l’appareil. C’est pour ce tte raison qu’il est faut éliminer le dépôt de givre grâce à une raclette en plastique.
    Pour autant, quand ce dépôt dépasse les 4 à 5 mm d’ épaisseur, on doit procéder au dégivrage de l’appareil, en suivant les indications ci-dessous :
       Débrancher la prise de courant et ouvrir l’appareil
       Pour le modèle - négatif à froid statique retirer le  bouchon de plastique en T positionner sur la partie basse antérieure  du
    meuble et le réinsérer sur la partie idéale pour l’ écoulement de l’eau, positionner donc dessous une b assine
    pour la  récupération de l’eau. 
    - avec le Roll-Bond l’écoulement se situe sur la pa rtie basse postérieure de l’intérieur de la cuve.
       Mettre  la  marchandise  dans  un  autre  appareil  frigor ifique :  dans  le  cas  où  celui-ci  ne  serait  disponible,  mettre  la  marchandise  dans  un  carton
    enveloppé dans une couverture et accélérer dans la  mesure du possible l’opération de dégivrage.
       Aider l’évacuation de l’eau avec une raclette en pl astique ou une éponge imbibée d’eau tiède.
       Eliminer toute l’eau et essuyer complètement l’inté rieur.
       Rebrancher l’appareil et mettre la marchandise seul ement après que l’appareil ait atteint la température désirée.
    SOSTITUCION DE LA PILE D’ALIMENTACION DU THERMOMETR E LCD
    Attention: l’operation indiquée ci-dessous doit êtr e effectuée  par un techcier specialisé.
    Débrancher la prise de l’alimentation général. Enle ver la protection du cadre de commande sérigraphié  avec la punte d’une rachette, déviser les 2 vis
    et retirer donc la couverture en plastique du cadre  de commande.
    Extraire le thermomètre et substituer la pile d’ali mentation, pui le ré-inserer dans la position initiale.
    Remonterle cadre de commande avec les vis correspon dentes et ré-inserer la protection serigraphié.
    Si le meuble devait rester inactif pour une longue  période, il faudrait effectuer les opérations préliminaires :
       Débrancher la prise de courant, bien nettoyer et es suyer l’appareil
       Laisser légèrement la porte vitrée ouverte pour évi ter la formation de mauvaises odeurs
       Couvrir l’appareil avec une bâche, le placer dans u n lieu sec et à l’abri des agents atmosphériques externes.
    TOUTES  LES  OPERATIONS  DE  MANUTENTION  EXTRAORDINAIRE   DOIVENT  ETRE  EFFECTUEES  PAR  UN  PERSONNEL
    TECHNIQUE SPECIALISE.  
    La majeure partie des inconvénients que l’on rencon tre sur les appareils frigorifiques est due à des causes banales ou à une mauvaise installation
    électrique. 
    On parle donc de causes qui peuvent être facilement  remédiées :
    L’appareil ne fonctionne plus, contrôler que :    le courant qui arrive à la prise est régulier
       la prise de courant est bien branchée.
    6 INCONVENIENTS ET REMEDES
     
    						
    							La température interne n’est pas suffisamment basse, contrôler que :
       les aliments ou quelconques objets ne gênent pas la  parfaite fermeture de l’appareil
       l’appareil ne se trouve pas à côté d’une source de  chaleur
       l’appareil soit adossé à un mur et que la grille fr ontale ne soit pas obstruée
       la porte est parfaitement fermée
       le thermostat soit positionné correctement
       le condenseur n’est pas obstrué ; pour son nettoyag e, utiliser une brosse de soie ou un aspirateur.
    L’appareil fait beaucoup de bruit, contrôler que :    toutes les vis et boulons sont bien serrés
       quelque tube ou hélice ne soit en contact avec d’au tre partie de l’appareil
       l’appareil soit bien de niveau.
    S’il se forme de la condensation à l’intérieur du m euble :
       c’est normal durant les périodes d’humidité élevée
       une partie de cette humidité est considérée comme n ormale dans les zones où les aliments ne sont pas enveloppés sous film ou contenu dans des
    récipients sans couvercles.
       l’ouverture fréquente ou prolongée de la porte sera  de considérer la cause de la formation de condensa tion à l’intérieur du meuble. Vérifier la
    bonne fermeture de la porte.
    DANS LE CAS OU LES INCONVENIENTS CONTINURAIENT, CON TACTER LE CENTRE D’ASSISTANCE LE PLUS PROCHE.
    INSTRUCTIONS POUR CHANGER LE NEON
    ATTENTION : TELLE OPERATION EST DE LA SEULE COMPETE NCE DU SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE
    OU DE PERSONNELS QUALIFIES 
    A NEON INTERNE 
    1.   Débrancher la prise de courant
    2.   Enlever le protège néon à l’aide d’un tournevis.
    3.   Enlever le protège-néon en le faisant glisser vers  la droite et en effectuant une légère traction vers le bas
    4.   Changer le néon
    5.   Procéder aux opérations inverses pour remonter le n éon.
    B  NEON DU CAISSON LUMINEUX 
    1.  Mettre l’appareil hors de tension électrique
    2.   Retirer le caisson en dévissant les visses de fixat ion
    3.   Remplacer le néon
    4.   Remonter le caisson lumineux et rebrancher l’appare il
      
    						
    							 
    SI  LE CABLE D’ALIMENTATION EST ENDOMMAGE,  IL DOIT ETRE REMPLACE PAR LE CONSTRUCTEUR OU
    PAR SON SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE OU, DE TOUTE  FAÇON, PAR UNE PERSONNE QUALIFIEE, AFIN
    DE PREVENIR TOUT RISQUE.  
    Quand l’appareil doit rester inutilisé pour une pér iode assez longue, il faut effectuer les opérations suivantes :
    1.   avant la période d’inactivitée :
       débrancher la prise de courant
       dégivrer, nettoyer et essuyer correctement l’intéri eur et l’extérieur du meuble
       laisser légèrement la porte ouverte pour éviter la  formation de mousse et de mauvaises odeurs
       couvrir l’appareil avec une bâche, le placer dans u n lieu sec et à l’abri des agents atmosphériques externes.
    2.   au moment de la remise en service :
       répéter les contrôles électriques prévus pour la MI SE EN SERVICE.
       attendre au moins deux heures pour mettre les produ its.
     
    Le panneau de commande est équipé, en fonction des  différentes versions, avec un interrupteur et un dispositif de signalisation et de régulation de la
    température (DONNEES TECHNIQUES) 
    (1) Interrupteur de lumière 
    L’appareil est muni d’interrupteur de lumière, en a ppuyant sur ce bouton la lumière s’allume dans la v itrine (pour la version avec caisson la lumière
    s’allume en même temps). 
    (2) Thermomètre 
    La température à l’intérieur de la cuve est indiqué e sur le thermomètre.
    (3) Thermostat
    Pour la régulation de la température, il faut agir  sur le bouton du thermostat qui se trouve sur le pa nneau de commandes. En tournant le bouton du
    thermostat dans le sens inverse des aiguilles d’une  montre la température augmente (plus chaude), en l e tournant dans le sens des aiguilles d’une
    montre la température diminue (plus froid). 
    (4) Thermostat électronique 
    Pour les détails de position, voir le livret d’inst ruction du thermostat ci-joint.
    7  UTILISATION SAISONNIERE ET/OU MANQUE D’UTILISATI ON
    8  COMMANDES ET REGULATION
        
    						
    							ATTENTION : UNE TELLE OPERATION EST DE LA SEULE COMPETENCE DU SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE OU DE
    PERSONNELS QUALIFIES I L EST RAPPELE DE DEMANDER AU PRODUCTEUR LE  KIT INVERSION  PORTE  SPECIAL .
    9 INVERSION DE L’OUVERTURE DE LA PORTE
     
    						
    							INDEX 
    1.  INBETRIEBNAHME
    2.   UMGEBUNG
    3.   ZUBEHÖR
    4.   ENTSORGUNGSHINWEISE
    5.   PERIODISCHE WARTUNG
    6.   STÖRUNGEN
    7.   LÄNGERE ZEIT AUSSER BETRIEB SETZEN
    8.   STEUERUNG
    9.   TÜRANSCHLAG WECHSELN
    10.  TECHNISCHE DATEN
    Wir danken Ihnen das Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Sie haben eine  gute Investition getätigt die
    sich  auszahlt.  Funktionsweise,  Design  und  die  verwendeten  Komponenten  dieses  G erätes  wurden  im  Hinblick
    auf die besonderen Anforderungen entwickelt. 
    Darüber hinaus wurde das Gerät vor dem Versand einer vollständigen Kontrolle unterzogen.
    Bitte beachten Sie bei der Benutzung dieses Gerätes die nachstehenden Empfehlungen.
    Es wird es Ihnen mit einer langen Lebensdauer danken. 
    Bitte  folgen  Sie  vorsichtig  die  folgenden  Anweisung en,  um  die  Gafahren  für  die  Benutzer  und  die  Beschä digung  des  Gerätes  zu  vermeiden
    oder die Voraussetzungen der richtigen Arbeitsweise  nicht zu verändern.
    Unsere  Firma  lehnt  jede  Verantwortung  ab,  falls  die   stammende  Zweckmäßigkeit  des  Gerätes  von  der  Modif izierung  verschiedenen  Art
    (des  Zusatzes  oder  der  Beseitigung  der  elektrischen   oder  mechanischer  Teilen)  oder  der  Nichtbeachtung  der  hier  geschriebenen
    Anweisungen abhängen würden. 
    Nach dem Entfernen der Verpackung sind alle Teile d es Schrankes mit einem weichen , sauberen Tuch zu reinigen, wie in Punkt 5 PERIODISCHE
    WARTUNG beschrieben. 
    u.a. 
    1.   Gerät nicht im freien aufstellen und dem Regen auss etzen: Die Umgebungsbedingungen für eine Einwandfre ie Funktion sind in TECHNISCHE
    DATEN angegeben.
    2.   Das Gerät auf einer ebenen Fläche aufstellen. Für e inen guten Betrieb ist eine perfekte Nivellierung unerlässlich: hierzu die verstellbaren Füsse
    regulieren..
    3.   Der Schrank darf nicht in der Nähe von Wärmequellen  (Heizkörper , Öfen etc.) aufgestellt werden und ist vor Sonneneinstrahlung zu schützen.
    Um das Gerät zu Beleuchten empfehlen wir eine Fluor eszenzlampe.
    4.   Das  Geraet  muss an eine Wand gestellt  werden. Bitte  vorher überprüfen ob Distanzbolzen vorhanden sind. Um das Gerät zu  verschieben    bitte
    vorher  den Stecker  aus  der  Stechdose  ziehen.  Wenn  m an  wegen  Installationserfordernisse  das  Gerät  an  die  Wand  nicht  lehnen  kann,  soll  man
    das  Schutzgitter  vom  Motorraum  auf  die  vier  Schraub en,  die  auf  der  unteren  Rückseite  vom  Möbel  installiert  sind,  montieren  (eventuell  kann
    man zum Erzeuger das benötigte Material verlangen).
    5.   Die Türe (n) können mit Schloss nachgerüstet werden , ( Option) Schlüssel nicht Kindern zugänglich machen, damit sich spielende Kinder nicht
    selbst einschliessen können- sie ersticken.
    6.   Gerät auf Transportschäden prüfen.
    ACHTUNG: 
    ELEKTRISCHE TEILE VOR KONTAKT MIT WASSER SCHÜTZEN. 
    TEILE DES KÄLTEAGREGAT VOR BESCHÄDIGUNG BEWARHEN. 
    GERÄT NICHT IN EINEM FEUERGEFÄHRLICHEN ODER EXPLOSI ONSGEFÄHRDETEN RAUM AUFSTELLEN.
    LAGERN SIE KEINE EXPLOSIVEN STOFFE ODER SPRÜHDOSEN  MIT BRENNBAREN TREIBMITTELN, WIE Z.B. BUTAN,
    PROPAN, PENTAN USW. IM GERÄT. EVENTUELL AUSTRETENDE  GASE KÖNNTEN DURCH ELEKTRISCHE BAUTEILE
    ENTZÜNDET WERDEN.
    INBETRIEBNAHME
    DEUTSCH
    1. INBETRIEBNAHME
     
    						
    							Vor Inbetriebnahme das Gerät nach den Transport 1 Stunde ruhen lassen. Ist das Gerät liegend transportiert worden sollte es erst nach 24 Stunden in
    Betrieb genommen werden, damit das Oel 
    wieder in den Kompressor zurückfliessen kann.
    Der Schrank muss über das beiliegende Netzkabel an  eine geerdete Steckdose mit 230 Volt 50 HZ angeschlossen werden. Vergewissern Sie sich vor
    dem  Anschluss,  dass  Spannung  und  Frequenz  des  Netze s  mit  den  entsprechenden  Daten  des  Gerätes  übereinstimmen  die  auf  dem  Typenschild
    angegeben  sind.  Keine  Gegenstände  auf  den  Schrank  s tellen.  Der  Abstand  von  Schrank  zu  Decke  sollte  50cm  betragen.  Die  nichteinhaltung  dieses
    Aufstellungshinweises kann zu einer starken Herabse tzung der Leistung des Gerätes führen.
    Die  Stromleitung/Steckdose  an  welcher  der  Kühlschra nk  angeschlossen  wird,  muss  laut  den  geltenden  Vorschriften  zweckentsprechend  geschützt
    und an der Haupterdungsanlage angeschlossen werden  (z. B. vom hochempfindlichen Differentialwärmeschalter  (In = 16 A, Id = 30 mA).
    DIE  ERDUNG  DES  GERÄTES  IST  EINE  SICHERHEITSNORM  UND   WIRD  ZUSÄTZLICH  VOM  GESETZGEBER
    VORGESCHRIEBEN. UNSERE FIRMA HAT DEN SCHRANK NACH D EN DERZEIT GELTENDEN VORSCHRIFTEN GEBAUT,UND
    ÜBERNIMMT KEINE  HAFTUNG  FÜR  ETWAIGE  SCHÄDEN  AN  PERSO NEN  UND  SACHEN  BEI  FEHLENDER  ANSCHLIESSUNG
    AM EXTERNEN ERDUNGSNETZ 
    Zum  Anschluss  absolut  keine  Reduzierungen,  Steckdos enleisten  bzw.  Verlängerungen  benützen  und  sich  vergewissern,  dass  die  Stromleistung  der
    Elektroanlage und die Steckdosen den geltenden Rich tlinien sowie der Geräteleistung auf dem Maschinenschild entsprechen. Bei Bedenken und zur
    periodischen Kontrolle der allgemeinen Sicherheit d er Anlage und der Benutzer, wenden Sie sich ein aus gebildetes und qualifiziertes Personal.
    Das Gerät mindestens 2 Stunden lang in leerem Zusta nd laufen lassen, danach kann die aufzubewahrende W are eingelegt werden.
    Bitte beachten Sie die Stappelgrenze beim beladen d es Gerätes.
    Die Lüfteröffnung darf nicht verstellt werden um ei ne gute Umluftzirkulation zu gewährleisten.
    Kontrollieren Sie die Temperatur des Kühlschrankes  je nach Art der gelagerten Produkte.
    (Siehe TECHNISCHE DATEN) 
    BEACHTEN  SIE  BITTE,  DASS  DIE  INNENTEMPERATUR  VON  DE R  RAUMTEMPERATUR,  DEM  AUFSTELLUNGSORT,  DER
    HÄUFIGKEIT DES TÜRÖFFNENS UND VON DER BESCHICKUNG B EEINFLUSST WERDEN KANN.
    Um eine stabile Umgebungstemperatur und Feuchtigkei t des Aufstellungsortes zu gewährleisten kann es notwendig sein den Raum zu klimatisieren.
    Zu hohe Luftfeuchtigkeit sowie Umgebungs-temperatur  kann zu einer starken Herabsetzung der Leistung des Gerätes führen.
    Das Gerät nicht in nähe von warmen Luftaustritten (  Heizung oder Klimaanlage ) und Durchzug aufstellen .
    Nur  Standardmässiges  Zubehör  verwenden.  Fremdteile  können  die  Umluftzirkulation  im  inneren  des  Gerätes  stören  und  somit  zu
    Funktionsproblemen führen. 
    Verpackung: 
    Die Verpackung als Schutz des Gerätes und einzelner  Teile ist aus wiederverwertbaren Materialien
    hergestellt.  Bringen  Sie  bitte  das  Verpackungsmater ial  zur  nächstgelegenen  Sammelstelle,  so  dass  die  v erschiedenen  Materialien  wiederverwendet
    bzw. verwertet werden können. 
    Das Produkt: 
    Das ausgediente Gerät enthält wertvolle Materialien , nicht einfach mit dem Sperrmüll entsorgen.
    Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Netzs tecker ziehen und Anschlusskabel durchtrennen.
    Schnapp- oder Riegelschloss entfernen oder unbrauch bar machen, damit sich Kinder nicht selbst einschliessen können- Erstickungsgefahr
    Achten Sie darauf , dass das ausgediente Gerät bis  zu seiner Entsorgung am Kältemittelkreislauf nicht  beschädigt wird. So ist sichergestellt, dass das
    enthaltene Kältemittel nicht unkontrolliert entweic ht.
    Bitte beachten Sie die örtlichen Entsorgungshinweis e.
    Die mechanischen Teile des Kühlgerätes bedürfen kei ner periodischen Wartung.
    Für eine lange Lebensdauer  des Gerätes ist jedoch  eine sorgfältige, regelmässige Reinigung unerlässlich.
    Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzs tecker aus der Steckdose.
     2.UMGEBUNG
    3.ZUBEHÖR
    4.ENTSORGUNGSHINWEIS
    5.PERIODISCHE WARTUNG
     
    						
    							Gehäuse: Die Reinigung mit einem trockenen Tuch genügt, bei  hartnäckigen Flecken ist warmes Wasser mit neutralen Reinigungsmittel zu
    benutzen; gut nachspühlen und trocknen. 
    Chromstahlteile:   Mit  einem  trockene  Tuch  reinigen,  bei  hartnäckigen   Flecken  ein  mit  einem  geeigneten  geruchlosen  Produ kt  getränktes  Tuch
    benutzen. Keine scheuerartigen Produkte verwenden.
    Innenbehälter:  Für die Reinigung ist Wasser mit einen Neutralen R einigungsmittel zu verwenden.
    Verwenden Sie Reinigungsmittel nicht konzentriert u nd keinesfalls sand- oder säurehaltige Putz- bzw. chemische Lösungsmittel.
    Für die Reinigung des Innenbehälters folgende Anwei sung beachten:
    1.   Gerät ausschalten und Stecker ziehen.
    2.   Kühlgut ausräumen und Roste entfernen
    3.   Türe offen lassen bis Gerät abgetaut ist
    4.   Innenraum und Ausstattungsteile mit lauwarmem Wasser  und etwas Spühlmittel von Hand reinigen und nachträglich gut trocknen
    5.   Nicht mit Dampfreinigungsgeräten reinigen – beachte n Sie die Verletzungs - und Beschädigungsgefahr
    Das Gerät mindestens 1 Stunden lang in leerem Zusta nd laufen lassen, danach kann die aufzubewahrende W are wider  eingelegt werden
    Einmal im Jahr muss die Türdichtung mit lauwarmen W asser und neutralem Reinigungsmittel gereinigt werden. Gut abtrocknen und nachträglich
    mit Vaseline einreiben, damit bleibt die Gummidicht ung flexibel.
    Für diese Arbeit keine spitzen oder scharfe Gegenst ände benutzen , welche die Türdichtung beschädigen  könnten.
    Achtung: Folgende Arbeit muss von einem Servicetech niker ausgeführt werden.
    Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzs tecker aus der Steckdose.
    Mindestens  viermal  im  Jahr  muss  der    Statische  Kond ensator  an  der  Rückwand  mit  einer  weichen  Bürste,  oder  noch  besser  mit  dem  Staubsauger
    gesäubert werden. Am Kondensator setzt sich leicht.
    Staub und Schmutz ab der die Wärmeabgabe vermindert  und zu erhöhtem Stromverbrauch führt.
    MANUELLE ABTAUUNG 
    An  den  Innenwänden  aller  Kühlgeräte  bildet  sich  auf grund  der  Luftkondensation  Reif.  Diese  Reifschicht stellt  eine  echte  Isolierung  dar  und
    vermindert die Leistung des Gerätes. 
    Diese Reifschicht sollte öfters entfernt werden , w obei ein Kunststoffschaber zu benutzen ist.
    Keinesfalls sollten Messer oder andere Metallgegens tände verwendet werden
    Wenn die Reifschicht 4-5 mm beträgt, ist das Gerät  vollkommen abzutauen.
       Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzs tecker aus der Steckdose.
       Für die Modelle 
       Statischer  Tiefkühlschrank:  Plastik  T  Stück  vorne  u nten  herausziehen  und  in  die  richtige  Position  bringen  für  das  ablaufen  des  Tauwassers  in
    ein Auffangbecken.
       Umluft Kühlschrank: der Ablauf befindet sich im hin teren Teil der Bodenwanne.
       Die Ware herausnehmen und in einem anderen Kühl- od er Tiefkühlschrank lagern.
    Sollte kein anderer Kühl- oder Tiefkühlschrank vorh anden sein, die Ware in einen Karton legen und in Decken oder Zeitungspapier einwickeln,
    in diesem fall muss der Abtauvorgang beschleunigt w erden.
       Die Eisschicht mit einem Kunststoffschaber oder mit  einem in warmem Wasser getränkten Schwamm entferne n.
       Das Wasser und Reif entfernen.
       Den Innenbehälter gut abtrocknen.
       Den Stecker wider in die Steckdose stecken und das  Gerät einschalten, und nach einer kurzen Betriebszeit die Ware wieder in das Gerät legen.
    Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht b enutzt werden soll, müssen folgende Vorkehrungen ge troffen werden:
       Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzs tecker aus der Steckdose.
       Türe leicht offen lassen, damit sich kein Geruch bi ldet.
       An einem trocken Ort lagern und das Gerät mit einem  Tuch abdecken.
    ERSETZUNG DER BATTERIEN FÜR DAS LCD THERMOMETER. 
    Achtung: die unten angegebenen Aktionen müssen von  einem spezialisierten Techniker ausgeführt werden.
    Der Stecker von der Steckdose auseinander nehmen.
    Die  Protektion  des  serigraphierten  Koppeltischs  dur ch  eine  Kratzersspitze  weg  nehmen;  die  zwei  Kreuzko pfsschrauben  abschrauben  und  die
    Abdeckung aus Plastik des Koppeltischs herausziehen .
    Das Thermometer herausziehen und die Batterien erse tzen. Das Thermometer wieder in seine Stelle wieder legen.
    Die  Abdeckung  aus  Plastik  des  Koppeltischs  mit  den  eigens  dazu  bestimmten  Schrauben  wieder  montieren  u nd  der  serigraphierte  Schutz  wieder
    einfügen. 
    ACHTUNG: REPARATUREN UND EINGRIFFE AN DEM GERÄT NUR  VON DEM KUNDENDIENST AUSFÜHREN LASSEN, SONST
    KÖNNEN ERHEBLICHE GEFAHREN FÜR DEN BENUTZER ENTSTEH EN.
    Ihr Gerät ist so konstruiert und hergestellt, dass  Störungsfreiheit und lange Lebensdauer gegeben sind .
    Sehr häufig werden Funktionsfehler durch einen mang elhaften Stromanschluss  verursacht    bzw.  durch  geringfügige  Störungen  die  leicht  von  einem
    Elektriker oder Kältemonteur behoben werden können.
    6.STÖRUNG
     
    						
    All Whirlpool manuals Comments (0)

    Related Manuals for Whirlpool AGB 780 WP Manual