Viking Lawn Mower AMM 842, AME 842 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Viking Lawn Mower AMM 842, AME 842 Instructions Manual. The Viking manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11 FRANÇAISFR UTILISATION HAUTEUR DE COUPE AMM 842 : La hauteur de coupe se règle selon une série de po- sitions fixes, de 30 à 85 mm. AME 842: Hauteur de coupe réglable à l’infini entre 30 et 85 mm. Remarque : Les hauteurs de coupe annoncées cor- respondent à une utilisation sur surface ferme. CONSEILS Quelques conseils pour un « effet Multiclip » opti- mal : - tondre fréquemment. - faire tourner le moteur à plein régime. - garder propre le dessous du plateau de coupe. - utiliser des lames affûtées....
Page 12
12 FRANÇAISFR COURROIE À ENTRAÎNEMENT DIRECT Les deux lames sont mues par une courroie à en- traînement direct. Si l’une des lames percute un objet solide (par ex. une pierre), la courroie peut être détendue. Il peut en résulter un « sur-engrènement » de la courroie avec, à long terme, des dégâts aux lames. À la suite d’un impact violent, vérifier que les lames sont toujours à angle droit l’une par rapport à l’autre (fig. 13). Le rayon de coupe de chacune des lames se che- vauche. Si la position...
Page 13
13 NEDERLANDSNL SYMBOLEN Op de machine ziet u de volgende symbolen om u eraan te herinneren dat voorzichtigheid en oplet- tendheid bij gebruik geboden is. Betekenis van de symbolen: Waarschuwing! Lees vóór gebruik van de machine de ge- bruikershandleiding en de veiligheids- voorschriften. Zorg dat uw handen of voeten niet onder de kap komen als de machine loopt. Waarschuwing! Kijk uit voor weggegooide voorwerpen. Houd omstanders op afstand. Waarschuwing! Vóór het verrichten van reparaties de bou-...
Page 14
14 NEDERLANDSNL MACHINE GEBRUIKEN MAAIHOOGTE AMM 842: De maaihoogte kan op verschillende vaste standen tussen 30 en 85 mm worden ingesteld. AME 842: De maaihoogte is variabel tussen 30 en 85 mm. Opmerking: De gegeven maaihoogtes zijn van toe- passing bij gebruik van de machine op een stevige ondergrond. MAAITIPS Gebruik deze tips voor een optimaal Multiclip-ef- fect: - maai regelmatig. - gebruik de motor op volle kracht. - houd de onderzijde van het maaidek schoon. - zorg dat de messen scherp zijn....
Page 15
15 NEDERLANDSNL den verbogen. Draai moer X los en duw het mes te- rug. Plaats een nieuwe originele schroef V. Draai moeren X en Z aan. AANDRIJFRIEM Beide messen worden binnen in het maaidek aan- gedreven door een aandrijfriem. Als één van de messen op een hard voorwerp (bijv. een steen) stoot, kan de riemspanning veranderen. Dit kan ertoe leiden dat de riem slipt, wat de mes- sen op de lange termijn kan beschadigen. Na een krachtige botsing moet u daar- om altijd controleren of beide messen in de...
Page 16
16 ITALIANOIT SIMBOLI Sulla macchina vengono utilizzati i seguenti sim- boli. La loro funzione è quella di ricordare all’ope- ratore di utilizzarla con l’attenzione e la cautela necessari. Significato dei simboli Avvertenza! Prima di utilizzare la macchina leggere at- tentamente il manuale di istruzioni e il manuale della sicurezza. Avvertenza! Non infilare le mani o i piedi sotto la pro- tezione quando la macchina è in funzione. Avvertenza! Fare attenzione ad eventuali oggetti spar- si. Fare...
Page 17
17 ITALIANOIT Questo posizionamento consente al piatto di far uscire l’erba più facilmente dal bordo posteriore. 5. Dopo la regolazione, serrare le viti. UTILIZZO DELLA MACCHINA ALTEZZA DI TAGLIO AMM 842: L’altezza di taglio è regolabile fra varie posizioni fisse, da 30 a 85 mm. AME 842: L’altezza di taglio è costantemente variabile fra 30 e 85 mm. Nota: Le altezze di taglio indicate sono da ritenersi valide solo se la macchina si trova su una superfi- cie stabile. SUGGERIMENTI PER IL TAGLIO Per...
Page 18
18 ITALIANOIT Il gruppo di taglio comprende due barre portalame con due lame sostituibili Y (fig. 14). In caso di so- stituzione, cambiare entrambe le lame per evitare perdite di bilanciamento. Montare le nuove lame. Serrare correttamente le viti V e W. Coppia di serraggio: V – 9,8 Nm, W - 24 Nm. In caso di forte urto le lame potrebbero piegarsi. Svitare il controdado X e ripiegare indietro la la- ma. Montare una nuova vite V originale. Serrare i controdadi X e Z. CINGHIA DI TRASMISSIONE POSITIVA...
Page 19
19 ESPAÑOLES SÍMBOLOS Hemos incluido los siguientes símbolos en la má- quina para recordarle que debe manejarla con el debido cuidado y atención. A continuación se indica el significado de los dis- tintos símbolos. ¡Atención! Lea el manual de instrucciones y el ma- nual de seguridad antes de utilizar la má- quina. ¡Atención! No introduzca las manos ni los pies debajo de la tapa mientras la máquina esté en fun- cionamiento. ¡Atención! Tenga cuidado con los objetos desecha- dos. No deje que se acerque...
Page 20
20 ESPAÑOLES 5. Una vez realizado el ajuste, apriete los tornillos. USO DE LA MÁQUINA ALTURA DE CORTE AMM 842: La altura de corte se puede ajustar en distintas po- siciones fijas, entre 30 y 85 mm. AME 842: La altura de corte puede variar de forma continua entre 30 y 85 mm. Nota: las alturas de corte indicadas requieren que la máquina esté sobre una superficie firme. CONSEJOS PARA CORTAR Con el fin de obtener un efecto Multiclip perfec- to, siga estos consejos: - corte con frecuencia; - utilice el...