Tascam Dual Cd Player CD-X1700 Owners Manual
Have a look at the manual Tascam Dual Cd Player CD-X1700 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 511 Tascam manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
4. Otras funciones avanzadas Español TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL 41 3. En la LCD aparecerá el primer número de memoria que esté vacío en ese momento. 4. Use la rueda Jog para cambiar el número de memoria sobre el que trabajar si es necesario. 5. Pulse la tecla ENTER. En ese momento, si hay algo almacenado en el número de memoria elegida, en la LCD aparecerá la indicación . Pulse entonces la tecla ENTER para sobregrabar los datos. Pulse cualquier otra tecla para cancelar la operación de grabación.. Datos memorizados …DISC ID…Punto CUE …Puntos CUE 1-3…Puntos LOOP A/B …Modo LOOP…Modo de reproducción …Datos de tempo…Rango de tempo …Clave original On/Off…Valor TAP …Frenado On/Off…Modo de tiempo …Tiempo frenado…Configuración de efecto …Puntos de muestreo…Valor de clave …Los puntos de muestreo para el fichero MP3 no pueden ser memorizados. Carga 1. Elija el banco de memoria manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando la tecla TEMPO/BANK. Si en el banco de memoria elegido en ese momento (A a E) hay datos de una memoria de pista de la pista activa, aparecerá un indicador “M” en la LCD. NOTA 2. Active el modo de carga manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando la tecla FLASH/RECALL. Si hay datos de memoria de pista para la pista activa en ese momento, ese número de memoria aparecerá en la LCD. 3. Cuando en la LCD aparezca el número de memoria de pista, pulse la tecla ENTER para cargar esos datos. El CD-X1700 puede cargar la pista real (canción) desde los datos de la memoria de pista. 1. Elija el banco de memoria manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando la tecla TEMPO/BANK. 2. Active el modo de carga manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando la tecla FLASH/RECALL. Utilice después la rueda Jog para elegir el número de memoria de pista que quiera. 3. Cuando en la LCD aparezca el número de la memoria de pista que quiera, pulse la tecla ENTER para cargar la pista desde ese número de memoria de pista.
Español 4. Otras funciones avanzadas 42TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL …Los puntos de bucle y de escucha (Cue) también pueden ser memorizados y/o cargados. No obstante, después de la operación de carga no es posible realizar un arranque “invisible” desde los puntos de escucha o bucle dado que tras la carga no hay datos en el buffer RAM. Una vez que hayan transcurrido unos segundos tras el inicio de la reproduc- ción desde los puntos (CUE 1-3) y/o de bucle, el inicio flash y/o el bucle invisible ya podrán ser realizados sin problemas. 4-8. Inicio por fader Para realizar un inicio por fader desde una unidad exterior, interconecte la clavija FADER START que hay en el panel trasero de la unidad principal a la clavija de inicio o disparo por fader de cualquier unidad exterior que admita este tipo de función (p.e. X-9, X-17, X-15, XS-3, etc…) por medio del cable de inicio por fader que viene incluido. La señal audio también debería ser conectada al dispositivo exterior. PUNTA: Inicio (activo bajo, más de 50 ms) GND: Escucha al revés (activo bajo, más de 50 ms) 4-9. Reproducción consecutiva El activar la función de reproducción consecutiva tanto en la unidad de la izquierda como en la derecha hace que toda la unidad active esta función. Si la reproducción consecutiva esté activada, cuando la unidad de la izquierda termine su reproducción, la derecha arrancará de forma automática y viceversa. Para activar o desactivar la función de reproducción consecutiva, mantenga pulsada la tecla SHIFT y pulse la tecla BRAKE. Cuando la función de reproducción consecutiva esté activada, en la pantalla se encenderá el indicador “RELAY”. NOTA4-10. Búsqueda automática Esta función permite que la función localice automáticamente el principio de la canción y se quede allí en pausa de forma automática. El nivel de detección está fijado en –54dB. Cuando esta función esté activada, en la LCD se iluminará el indicador “A.CUE”. Mantenga pulsada la tecla SHIFT y pulse la tecla BEND – para activar o desactivar la función AUTO CUE. 4-11. Espera automática Esta función hace que la unidad quede en pausa al principio de la pista siguiente cuando la reproducción de la pista activa haya terminado. Este modo actúa de la siguiente forma. Modo de reproducción continua: La unidad queda en pausa al principio de la pista siguiente cuando la reproducción de la pista activa ha terminado. Modo de reproducción de una pista: La unidad queda en pausa al principio de la pista activa cuando su reproducción ha terminado. Modo de reproducción programada: La unidad queda en pausa al principio de la siguiente pista programada cuando ha terminado la reproducción de la pista activa. Cuando esta función está activada, en la LCD se ilumina el indicador “A.RDY”. Mantenga pulsada la tecla SHIFT y pulse la tecla BEND + para activar o desactivar la función AUTO READY.
4. Otras funciones avanzadas Español TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL 43 4-12. Reproducción programada El CD-X1700 dispone de hasta 30 pistas para la función de reproducción programada. El programa que cree queda memorizado incluso aunque apague la unidad, y siempre y cuando no expulse el CD, podrá recuperar la misma lista de programas. …Si el disco es expulsado, el programa será borrado. …Si pulsa una de las teclas CUE 1-3, la reproducción programada será cancela- da. Creación del programa 1.Active el modo de edición de programa manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando a la vez la tecla PLAY MODE/PGM. 2. En la pantalla de parámetro aparecerá el número del programa. Elija la pista que quiera con las teclas de salto de pistas. 3. Vaya al siguiente número de programa pulsando la tecla ENTER o usando la rueda Jog. 4. Repita los pasos 2-3 tantas veces como sea necesario. NOTA 5.Salga del modo de edición de programa manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando la tecla PLAY MODE/PGM. Edición del programa 1.Active el modo de edición de programa manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando a la vez la tecla PLAY MODE/PGM. 2. En la pantalla de parámetro aparecerá el número del programa. Elija el número de programa que quiera con la rueda Jog. 3. Elija la pista que quiera para ese programa con las teclas de salto de pista. 4. Repita los pasos 2-3 tantas veces como necesite. 5.Salga del modo de edición de programa manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando la tecla PLAY MODE/PGM.
Español 4. Otras funciones avanzadas 44TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL Inserción de programa 1.Active el modo de edición de programa manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando a la vez la tecla PLAY MODE/PGM. 2. En la pantalla de parámetro aparecerá el número del programa. Elija el número de programa en el que quiera insertar el nuevo programa con la rueda Jog. 3. Pulse la tecla SET/INS.. 4. Elija la pista que quiera con las teclas de salto de pista. 5. Repita los pasos 2-4 tantas veces como le sea necesario. 6.Salga del modo de edición de programa manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando la tecla PLAY MODE/PGM. Borrado de programa 1.Active el modo de edición de programa manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando a la vez la tecla PLAY MODE/PGM. 2. En la pantalla de parámetro aparecerá el número del programa. Elija el número de programa que quiera eliminar con la rueda Jog. 3. Pulse la tecla FLASH/DEL. 4. Repita los pasos 2-3 para eliminar los programas que quiera. 5.Salga del modo de edición de programa manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando la tecla PLAY MODE/PGM.
4. Otras funciones avanzadas Español TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL 45 …Dado que el CD-X1700 no acepta la visu- alización de textos, la información de textos que se incluye en la etiqueta ID no será mostrada. El número de archivo será visualizado en la zona del número de pista o TRACK y el número de direc- torio en la pantalla de parámetro. Cuando la pantalla de parámetro le muestre un número de directorio se ilu- minará el indicador DIR. 4-14. Menú preset Mantenga pulsada la tecla SHIFT y use la rueda Jog para activar el menú preset. Elija este menú preset y pulse la tecla ENTER, tras lo que en la LCD verá el menú de preset y su parámetro. Ajuste el parámetro con la rueda Jog. Pulse la tecla ENTER para confirmar el nuevo valor del parámetro. Pulse cualquier otra tecla para salir de este menú. NOTA4-13. Reproducción de ficheros MP3 El CD-X1700 puede reproducir un fichero MP3 grabado, siempre y cuando siga el siguiente formato. Formato de disco: ISO9660 nivel 1 Número de directorios: hasta 254 Número de archivos: hasta 255 Formato de ficheros: MPEG 1 audio layer 3 Frecuencia de bits: 32 a 190 kbps, frecuencia constante Frecuencia de muestreo: 44.1KHz, Stereo Extensión de fichero: mp3, Mp3, mP3, MP3 …Si el disco ha sido grabado con el forma- to multisesión, el CD-X1700 solo podrá leer los ficheros del área de la primera sesión. …El formato de frecuencia de bits variable (VBR) no es admitido. La función de reproducción de MP3 no admite las funciones siguientes. CUE y CUE 1-3 Inicio flash A-B Bucle Búsqueda Reproducción inversa Memoria de pista Indicación de tiempo restante total Indicación de tiempo restante Indicación de barra de direccionamiento de tiempo …Puede realizar el scratching al revés en hasta 7 segundos. Reproducción de archivo MP3 1. Introduzca el CD-ROM que incluya los archivos MP3 a reproducir. 2. Pulse la tecla SKIP para elegir el archivo MP3. 3. Pulse la tecla PLAY/PAUSE. Mantenga pulsada la tecla SHIFT y pulse la tecla SKIP para cambiar de directorio. NOTA NOTA
Español 4. Otras funciones avanzadas 46TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL …Modo de tiempo …Modo de reproducción …Inicio flash on/off …Frenado on/off …Tiempo de frenado …Clave original on/off …Búsqueda automática on/off …Espera automática on/off…Reproducción consecutiva on/off …Rango de tempo …Banco de memoria …Ajustes de preset …Modo CUE …Programación …Efecto on/off …REVERSE on/off 4-15. Copia de seguridad Cada vez que apaga la unidad, el estado de las funciones siguientes queda almacenado en una memoria de copia de seguridad.Número preset Elemento Parámetro Función(*: valor por defecto) Modo LOOP*, ,Ajusta el modo de bucle. :Modo de bucle A-B. :Modo de bucle de una única pista. En este modo, en la LCD se ilumina el indicador . :Modo de bucle completo. En este modo, en la LCD se ilumina el indicador . Inicio por temporizador*,Activa o desactiva la “reproducción en cuanto se encienda la unidad” DIRECT *,Cuando el modo direct esté activado, podrá expulsar el disco con la reproducción en marcha y cuando introduzca otro, su reproducción comenzará de forma automática. Modo TOC READ *,Elige el modo de lectura de TOC. :Usa el valor de servo anterior. :Ajusta el valor de servo cada vez. Carga auto memoria *,Elige el modo de carga de memoria de pista. :Carga los datos de memoria de pista cuando se realiza la operación de carga. :Carga los valores ajustados de tempo, rango de tempo, clave, clave clave original y BPM de los datosde memo- ria de pista cuando elige la pista. Modo de inicio por *, , :La reproducción del disco es iniciada fader y detenida con el fader. :Controla la reproducción del sampler. :Controla una combinación de reproducción de disco y sampler. Preset de fábrica Inicializa el menú de preset. Borrado de memoriasBorra todos los datos memorizados.
5. Especificaciones técnicas Español TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL 47 Tipo de disco: CD de 8 / 12 cm Número de canales: 2 canales Resolución: 16 bits Frecuencia de muestreo: 44.1 kHz Salida analógica: Conector RCA Impedancia de salida: 95dB Relación señal-ruido: >95dB Distorsión armónica total:
Dimensions / Dimensiones TEAC CORPORATION Phone: +81-422-52-5082www.tascam .com 3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japan TEAC AMERICA, INC. Phone: +1-323-726-0303www.tascam.com 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 TEAC CANADA LTD. Phone: +1905-890-8008 Facsimile: +1905-890-9888 www.tascam.com 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada TEAC MEXICO, S.A. De C.V Phone: +52-555-581-5500www.tascam.com Campesinos No. 184, Colonia Granjes Esmeralda, Delegaacion Iztapalapa CP 09810, Mexico DF TEAC UK LIMITED Phone: +44-1923-438880www.tascam.co.uk 5 Marlin House, Croxley Business Park, Watford, Hertfordshire. WD1 8TE, U.K. TEAC DEUTSCHLAND GmbH Phone: +49-611-71580www.tascam.de Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany TEAC FRANCE S. A. Phone: +33-1-42-37-01-02www.tascam.fr 17 Rue Alexis-de-Tocqueville, CE 005 92182 Antony Cedex, France TEAC AUSTRALIA PTY.,LTD. A.B.N. 80 005 408 462 Phone: +61-3-9672-2400 Facsimile: +61-3-9672-2249 www.tascam.com.au 280 William Street, Port Melbourne, Victoria 3000, Australia TEAC ITALIANA S.p.A. Phone: +39-02-66010500www.teac.it Via C. Cantu 11, 20092 Cinisello Balsamo, Milano, Italy Printed in China 88m 482 465 94m 272m 83m 68m482m 465 132m