Stihl Fs 55 R Instruction Manual
Have a look at the manual Stihl Fs 55 R Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 52 Stihl manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCespañol / EE.UU 69 Montaje del mango tórico con barra de defensa NColoque las tuercas cuadradas (1) en la barra de defensa (2) – los orificios deben quedar alineados.NColoque la abrazadera (3) en el mango tórico (4) y ponga los dos en posición contra el tubo de mando (5). NColoque la abrazadera (6) contra el tubo de mando. NColoque la barra de defensa (2) en su lugar, tal como se muestra. NAlinee los agujeros. NInserte los tornillos (7) y apriételos con fuerza moderada contra la barra de defensa. NProsiga a Fijación del mango tórico.Montaje del mango tórico sin la barra de defensa NColoque la abrazadera (3) en el mango tórico (4) y ponga los dos en posición contra el tubo de mando (5). NColoque la abrazadera (6) contra el tubo de mando. NAlinee los agujeros. NInstale las arandelas (7) en los tornillos (8) y meta los tornillos en los orificios. Coloque las tuercas cuadradas (1) y atorníllelas a fondo. NProsiga a Fijación del mango tórico.Montaje del mango tórico 2 002BA098 KN 11 5 4 002BA099 KN 2 3 6 7 4 5 002BA136 KN 1 6 1 38 78 7
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC español / EE.UU 70 Fijación del mango tórico NSujete el mango tórico (4) aprox. 20 cm (8 pulg) (A) delante del mango de control (9). NAlinee el mango tórico. NApriete los tornillos firmemente y, si es necesario, trabe las tuercas. El manguito (10) (no se usa en todos los modelos) debe estar entre el mango tórico y el mango de control.La argolla de transporte se suministra como equipo estándar o puede ser disponible como un accesorio especial. Vea Piezas principales para determinar la posición de la argolla de transporte. NColoque la abrazadera (1) contra el tubo de mando con el agujero con roscas a la izquierda (vista desde el motor). NApriete juntos los dos extremos de la abrazadera y sosténgala en esa posición. NIntroduzca el tornillo M6x14 (2). NAlinee la argolla de transporte NApriete el tornillo firmemente. Montaje del deflector 1Deflector para herramientas segadoras 2Deflector para cabezas segadoras Los deflectores (1) y (2) se instalan en la caja de engranajes de la misma manera. NColoque el deflector en la brida de la caja de engranajes. NInserte los tornillos (3) y apriételos bien firmes. 10 9 4 002BA147 KN A Montaje de la argolla de transporte 002BA142 KN 1 2 1 Montaje de la barra de defensa 002BA380 KN 2 1 3 3
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCespañol / EE.UU 71 Instalación de la faldilla y cuchilla NDeslice la ranura guía inferior de la faldilla (4) en el deflector (1) – debe encajar a presión en su lugar. NEmpuje la cuchilla (5) dentro de la ranura guía superior en la faldilla y alinéela con el primer orificio. NInserte el tornillo y apriételo bien firme. Preparaciones NApoye la cortadora de matorrales sobre su parte trasera con la superficie de montaje para el accesorio de corte esté hacia arriba. Tornillería de montaje para accesorios de corte La tornillería de montaje suministrada depende del accesorio de corte incluido como equipo original con la nueva máquina. La tornillería de montaje no se embala con la máquina Solamente las cabezas segadoras pueden montarse.NRetire la manguera (1) (protección para el transporte) del eje (2). NPase a Montaje de la cabeza segadora. Si desea instalar un accesorio de corte metálico en lugar de una cabeza segadora, necesitará las piezas adicionales siguientes: Tuerca (3), placa de refuerzo (4) y arandela de empuje (5) (accesorios especiales). La tornillería de montaje se embala con la máquina Se pueden montar cabezas segadoras y accesorios de corte metálicos. Si las piezas se embalan con la máquina NRetire la manguera (1) (protección para el transporte) del eje (2). Estas piezas deben instalarse en el deflector (1) cuando se utiliza una cabeza segadora. 4 1 54 002BA103 KN Montaje del accesorio de corte 002BA104 KN 2 002BA164 KN 13 4 5
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC español / EE.UU 72 La tuerca (3), placa de refuerzo (4) y arandela de empuje (5) se encuentran en el juego de piezas suministrado con la máquina. NPase a Montaje de la cabeza segadora o Montaje del accesorio de corte metálico. Si las piezas están montadas en la caja de engranajes NProceda a Retiro de la tornillería de montaje. Retiro de la tornillería de montaje NBloquee el eje – vea el capítulo siguiente, Bloqueo del eje de salida. NUse la llave combinada (6) (suministrada con la máquina o disponible como accesorio especial) para destornillar la tuerca (3) en sentido horario (rosca izquierda) del eje (2). NQuite la arandela de empuje (5) del eje (2). La placa de refuerzo (4) se encuentra en el juego de piezas suministrado con la máquina NPase a Montaje de la cabeza segadora o Montaje del accesorio de corte metálico.Bloqueo del eje de salida NIntroduzca hasta fondo el pasador de tope (7) o destornillador – equipo estándar para la máquina o disponible como accesorio especial – en el agujero (8) en la caja de engranajes, y aplique una presión ligera. NGire la tuerca o el accesorio de corte en el eje (2) hasta que el pasador de tope se deslice en su lugar y bloquee el eje. Fijación de la cabeza segadora Guarde la hoja de información de la cabeza segadora en un lugar seguro.STIHL SuperCut 20-2, STIHL AutoCut 25-2, STIHL AutoCut C 25-2, STIHL TrimCut 31-2, STIHL FixCut 25-2, STIHL PolyCut 20-3 NGire la cabeza segadora en sentido contrahorario hasta que quede al ras contra el eje (1) NBloquee el eje NApriete la cabeza segadora Retiro de la cabeza segadora NBloquee el eje STIHL SuperCut 20-2, STIHL AutoCut 25-2, STIHL AutoCut C 25-2, 7 82002BA166 KN7 Quite la herramienta usada para bloquear el eje. 1 002BA081 KN
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCespañol / EE.UU 73 STIHL TrimCut 31-2, STIHL FixCut 25-2, STIHL PolyCut 20-3 NGire la cabeza segadora en sentido horario Avance del hilo de segado STIHL SuperCut El hilo avanza automáticamente si tiene una longitud mínima de 6cm (2-1/2 pulg) – la cuchilla en el deflector corta el hilo sobrante a la longitud óptima. STIHL AutoCut NMantenga la cabeza segadora en forma paralela sobre la superficie del césped – golpéela suavemente en el suelo – avanzarán aprox. 3 cm (1/1/4 pulg) de hilo La cuchilla en el deflector corta el hilo sobrante a la longitud óptima – por lo tanto, no golpee la cabeza segadora varias veces sucesivamente. El hilo avanza solamente si los dos hilos de segado tengan una longitud de por lo menos 2,5 cm (1 pulg). Para los demás tipos de hilo de segado Proceda de la manera descrita en la hoja de información de la cabeza segadora.Sustitución del hilo de segado y/o la cuchilla Proceda de la manera descrita en la hoja de información de la cabeza segadora. Montaje de accesorios de corte metálicos La faldilla y cuchilla limitadora del hilo no son necesarios para el deflector y las cuchillas para pasto 230-4 (1) y 230-8 (2) ni la cuchilla para matorrales (3) – ver Montaje del deflector. Si su nueva cortadora de matorrales tiene un accesorio de corte metálico, la placa de empuje (5) correcta ya está montada. NPonga la cortadora de matorrales en el suelo – la superficie de montaje del accesorio de corte debe apuntar hacia arriba.Los bordes cortantes de la cuchilla para pasto (1) pueden quedar orientados en cualquiera de los dos sentidos. Los bordes cortantes de la cuchilla para pasto (2) deben apuntar en sentido horario. NColoque el accesorio de corte (4) sobre la placa de empuje (5). NInstale la arandela de empuje (6) y la placa de refuerzo (7) en el eje (8). NBloquee el eje y atornille la tuerca de montaje (9) en sentido contrahorario en el eje y apriétela firmemente. Siempre apague el motor antes de avanzar el hilo con la mano ya que ¡de lo contrario hay un riesgo de lesiones! Use la placa de empuje (5, ilustración siguiente) especial opcional para los accesorios de corte metálicos – pida al concesionario de servicio de STIHL que revise la máquina. 12681BA108 KN El sentido de rotación está indicado por una flecha ubicada en la superficie interior del deflector. El collar (vea la flecha) debe encajar en el agujero de montaje del accesorio de corte. 681BA051 KN 6 9 7 8 5 4
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC español / EE.UU 74 Retiro del accesorio de corte metálico NBloqueo del eje impulsor. NDestornille la tuerca de montaje en sentido horario. NQuite las piezas del eje – do no retire la placa de empuje (5).Este motor está certificado para funcionar con una mezcla de 50 a 1 de gasolina sin plomo y aceite STIHL para motores de dos tiempos. Su motor requiere una mezcla de gasolina de alta calidad y aceite de calidad para motores de dos tiempos enfriados por aire. Use gasolina sin plomo regular con un octanaje mínimo de 89 (R+M/2). Si el octanaje de la gasolina regular en su zona es más bajo, use combustible sin plomo superior. El combustible de octanaje bajo puede aumentar la temperatura de funcionamiento del motor. Esto, a su vez, aumenta el riesgo de que se agarrote el pistón y se dañe el motor. La composición química del combustible también es importante. Algunos aditivos de combustible no solamente tienen efectos perjudiciales en los elastómeros (diafragmas de carburador, sellos de aceite, tuberías de combustible, etc.), sino también en las piezas fundidas de magnesio y en los convertidores catalíticos. Esto podría causar problemas de funcionamiento e incluso daño del motor. Por esta razón, STIHL recomienda el uso exclusivo de gasolina sin plomo reconocida de buena calidad. La gasolina con un contenido de etanol mayor que el 10% puede causar problemas de funcionamiento y averías graves en motores con carburadores manualmente ajustables, por lo cual no debe utilizarse en este tipo de motores.Los motores provistos con M-Tronic pueden utilizar gasolina con un contenido de etanol de hasta un 25% (E25). Use solamente el aceite STIHL para motores de dos tiempos o un aceite de marca equivalente para motores de dos tiempos diseñado para usar exclusivamente con los motores de dos tiempos enfriados por aire. Se recomienda usar aceite STIHL HP Ultra para motores de 2 tiempos, puesto que éste ha sido formulado especialmente para uso en motores STIHL. No use aceites para mezclar con designaciones BIA o TCW (para motores de dos tiempos enfriados por agua) ni otros aceites para mezclar diseñados para usar en motores enfriados por agua o por aire (por ejemplo, en motores marinos fuera de borda, motonieves, sierras de cadenas, bicimotos, etc.). Manipule la gasolina con sumo cuidado. Evite el contacto directo con la piel y evite inhalar los vapores de combustible. Cuando se reabastece de combustible, quite primero el envase del vehículo y colóquelo en el suelo antes de llenarlo. No llene un envase que está en un vehículo o apoyado sobre el mismo. Mantenga el envase bien cerrado para evitar la entrada de humedad a la mezcla. Según sea necesario, limpie el tanque de combustible de la máquina y el envase en que se guarda la mezcla de combustible. Si la tuerca de montaje está demasiado floja, instale una nueva.Combustible
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCespañol / EE.UU 75 Duración de la mezcla de combustible Mezcle una cantidad suficiente de combustible para trabajar unos pocos días, no lo guarde por más de 3 meses. Guárdelo únicamente en envases aprobados para combustible. Para el proceso de mezclado, vierta el aceite en el envase primero y luego agregue la gasolina. Cierre el envase y agítelo vigorosamente a mano para asegurar que se mezclen bien el aceite y la gasolina. Deseche los envases vacíos usados para mezclar el aceite únicamente en vertederos autorizados para ello.Antes de llenar la máquina con combustible, limpie a fondo la tapa de llenado y la zona alrededor del mismo para evitar la entrada de tierra al tanque. Siempre agite bien la mezcla en el recipiente antes de llenar la máquina con combustible.El tipo y el estilo del arnés dependen del lugar de venta. El uso de la correa para el hombro se describe en el capítulo Combinaciones aprobadas de accesorio de corte, deflector, mango y arnés. Correa para hombro NColóquese la correa para hombro (1). NAjuste el largo de la correa de modo que el gancho con resorte (2) quede aproximadamente el ancho de la mano por debajo de su cadera derecha. NEquilibre la orilladora/cortadora de matorrales. Gaso- linaAceite (STIHL 50:1 ó aceite de alta calidad equivalente) gal EE.UU.oz fl EE.UU. 12,6 2 1/2 6,4 512,8 Llenado de combustible Para reducir el riesgo de quemaduras, así como otras lesiones corporales ocasionadas por los escapes de vapor de gasolina y otras emanaciones, quite la tapa de llenado de combustible cuidadosamente de modo que la presión que se pueda haber acumulado en el tanque se disipe lentamente. Después de haber cargado la máquina con combustible, apriete la tapa del tanque tan firmemente como sea posible con la mano. 232BA046 KN Uso de la correa para hombro
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC español / EE.UU 76 Arnés completo NPóngase el arnés completo (1). NAjuste el largo de la correa de modo que el gancho con resorte (2) quede aproximadamente el ancho de la mano por debajo de su cadera derecha. NEquilibre la orilladora/cortadora de matorrales.El tipo y el estilo del arnés y mosquetón (gancho con resorte) dependen del lugar de venta. La argolla de transporte forma parte del mango de control en las unidades con mango tórico – vea Piezas principales. No es necesario equilibrar las unidades con mango tórico. Fijación de la unidad al arnés NEnganche el mosquetón (1) en la argolla para transporte (2) ubicada en el tubo de mando.NSuelte el tornillo (3). Posición de flotación NLas cabezas de segado y la cuchillas para pasto apenas deben tocar el suelo. Proceda de la manera siguiente para ajustar la posición de flotación: NMueva la argolla de transporte hacia arriba o abajo en el tubo de mando – apriete moderadamente el tornillo – suelte la unidad y espere Equilibro de la unidad 1 2 1 2 002BA311 KN 002BA313 KN
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCespañol / EE.UU 77 hasta que la misma quede equilibrada – revise la posición de flotación. Cuando se alcanza el punto de flotación correcto: NApriete firmemente el tornillo en la argolla de transporte. Desconexión de la unidad del arnés NEmpuje la barra en el mosquetón (1) y extraiga la argolla de transporte (2) del gancho. Versión con manillar tipo bicicleta Controles 1Bloqueo de gatillo de aceleración 2Gatillo de aceleración 3Control deslizante Posiciones del control deslizante 4 START – el encendido está conectado y es posible arrancar el motor 5F – posición de funcionamiento normal – el motor está en marcha o puede arrancarse 6STOP0 – motor apagado – el encendido está apagadoSímbolo en el control deslizante 7h – símbolo de parada y flecha. Para apagar el motor, empuje el control deslizante en el sentido de la flecha en el símbolo de parada (h) a STOP0. Arranque NPulse el bloqueo del gatillo y oprima el gatillo de aceleración. NManténgalos en esa posición. NMueva el control deslizante a START y manténgalo en esa posición. NAhora suelte el gatillo de aceleración, el control deslizante y el bloqueo del gatillo, en el orden indicado. Esta es la posición de arranque del acelerador. NProsiga a Todas las versiones. 1 2 1 2 002BA312 KN Arranque / parada del motor 1 4 5 6 73 2 STOP 233BA037 KN
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC español / EE.UU 78 Versión con mango tórico Controles 1Interruptor de parada 2Bloqueo de gatillo de aceleración 3Gatillo de aceleración 4Pestaña del gatillo de aceleración 5Traba Posiciones del interruptor de parada 6I – posición de funcionamiento normal – el motor puede arrancarse o está en marcha 70 – Stop – motor apagado – el encendido está apagadoArranque NMueva el interruptor de parada aI. NMantenga oprimido el bloqueo del gatillo. NOprima el gatillo de aceleración hasta que la traba de la pestaña (4) se enganche en la caja. NAhora suelte el gatillo de aceleración, la pestaña y el bloqueo del gatillo, en el orden indicado. Esta es la posición de arranque del acelerador. NProsiga a Todas las versiones.Todas las versiones NPonga la palanca del estrangulador (8) en NOprima el bulbo (9) de la bomba de combustible por lo menos cinco veces, aunque el bulbo esté lleno de combustible. 2 233BA048 KN 167 54 3233BA049 KN 4 gSi el motor está frío epara arranque en caliente – tam- bién utilice esta posición si el motor ha estado en marcha, pero todavía se encuentra frío. 9 8 232BA011 KN