Home > Stihl > Edger > Stihl Fs 55 R Instruction Manual

Stihl Fs 55 R Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stihl Fs 55 R Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 52 Stihl manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Manual de instrucciones original Impreso en papel libre de cloro.
    Las tintas contienen aceites vegetales, el papel es reciclable. © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2011
    0458-233-8621-C. M23-8.A11.CP. 
    0000000063_004_EA
    FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCespañol / EE.UU
    49
    {
    Contenido
    Permita que solamente las personas 
    que comprenden la materia tratada en 
    este manual manejen su 
    orilladora/cortadora de matorrales.
    Para obtener el rendimiento y 
    satisfacción máximos de la 
    orilladora/cortadora de matorrales 
    STIHL, es importante que lea, obedezca 
    y comprenda las precauciones de 
    seguridad y las instrucciones de uso y 
    mantenimiento dadas en el capítulo 
    Precauciones de seguridad y técnicas 
    de uso, antes de usar la orilladora. Para 
    obtener información adicional, visite 
    www.stihlusa.com.
    Comuníquese con su representante de 
    STIHL o el distribuidor de STIHL para su 
    zona si no se entiende alguna de las 
    instrucciones dadas en el presente 
    manual.
    Asegúrese que su máquina esté 
    equipada con el deflector, mango y 
    arnés adecuados para el tipo de 
    accesorio de corte que se está 
    utilizando. Siempre protéjase 
    adecuadamente los ojos. Acerca de este manual de 
    instrucciones 50
    Medidas de seguridad y técnicas 
    de manejo 51
    Combinaciones aprobadas de 
    accesorio de corte, deflector, 
    mango y arnés 66
    Montaje del manillar 67
    Montaje del mango tórico 69
    Montaje de la argolla de transporte 70
    Montaje de la barra de defensa 70
    Montaje del accesorio de corte 71
    Combustible 74
    Llenado de combustible 75
    Uso de la correa para hombro 75
    Equilibro de la unidad 76
    Arranque / parada del motor 77
    Instrucciones para el uso 80
    Limpieza del filtro de aire 81
    Gestión del motor 82
    Ajuste del carburador 82
    Bujía 84
    Funcionamiento del motor 85
    Dispositivo de arranque 85
    Lubricación de la caja de 
    engranajes 85
    Almacenamiento de la máquina 86
    Afilado de los accesorios de corte 86
    Inspección y mantenimiento por el 
    concesionario 87
    Información para mantenimiento 88
    Componentes importantes 90Especificaciones 92
    Accesorios especiales 93
    Información de reparación 93
    Declaración de garantía de STIHL 
    Incorporated sobre sistemas de 
    control de emisiones según normas 
    Federales 94
    Declaración de garantía de STIHL 
    Incorporated sobre el control de 
    emisiones de gases de escape y 
    emisiones por evaporación para el 
    Estado de California 96
    Marcas comerciales 99
    Advertencia!
    Dado que la orilladora/cortadora de 
    matorrales es una herramienta de corte 
    motorizada de gran velocidad, es nece-
    sario tomar medidas especiales de 
    seguridad para reducir el riesgo de 
    lesiones. El uso descuidado o inade-
    cuado puede causar lesiones graves e 
    incluso mortales. 
    						
    							FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC español / EE.UU
    50
    Pictogramas
    Todos los pictogramas que se 
    encuentran fijados o grabados en la 
    máquina se explican en este manual.
    Según el modelo, los pictogramas 
    siguientes pueden aparecer en su 
    máquina.
    Símbolos en el texto
    Muchas de las instrucciones de uso y 
    seguridad vienen acompañadas de 
    ilustraciones.
    Los pasos individuales o 
    procedimientos descritos en el manual 
    pueden estar señalados en diferentes 
    maneras:
    NSe usa un punto para denotar un 
    paso o procedimiento.
    Una descripción de un paso o 
    procedimiento que se refiere 
    directamente a una ilustración puede 
    contener números de referencia que 
    aparecen en la ilustración. Ejemplo:
    NSuelte el tornillo (1).
    NPalanca (2) ...
    Además de las instrucciones de uso, en 
    este manual pueden encontrarse 
    párrafos a los que usted debe prestar 
    atención especial. Tales párrafos están 
    marcados con los símbolos y las 
    palabras identificadoras que se 
    describen a continuación.
    Mejoramientos técnicos
    La filosofía de STIHL es mejorar 
    continuamente todos sus productos. 
    Como resultado de ello, periódicamente 
    se introducen cambios de diseño y 
    mejoras. Por lo tanto, es posible que 
    algunos cambios, modificaciones y 
    mejoras no se describen en este 
    manual. Si las características de 
    funcionamiento o la apariencia de su 
    máquina difieren de las descritas en 
    este manual, comuníquese con el 
    concesionario STIHL para obtener la 
    ayuda que requiera.
    Acerca de este manual de 
    instrucciones
    Tanque de combustible 
    que contiene la mezcla 
    de combustible y aceite
    Presione para accionar la 
    válvula de 
    descompresión
    Bomba de combustible 
    manual
    Presione para accionar la 
    bomba manual de 
    combustible
    Orificio de llenado para 
    lubricante de engranajes
    Toma de aire para modo 
    de verano
    Toma de aire para modo 
    de invierno
    Calentador de manillar
    ¡Peligro!
    Indica un riesgo inminente de lesiones 
    graves o mortales.
    Advertencia!
    Identifica una situación de peligro que, 
    al no evitarse, puede resultar en lesio-
    nes graves o mortales.
    ¡Precaución!
    Indica el riesgo de daños a la propie-
    dad, incluyendo a la máquina o sus 
    componentes. 
    						
    							FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCespañol / EE.UU
    51 Los términos empleados en este manual 
    para designar la herramienta 
    motorizada variarán de acuerdo con los 
    tipos de accesorios de corte instalados 
    en la misma. La palabra orilladora se 
    usa para identificar una unidad FS 
    equipada con un cabezal de hilo de nilón 
    o un cabezal con cuchillas de plástico 
    flexibles (tal como el cabezal PolyCut). 
    La designación cortadora de 
    matorrales identifica una unidad 
    equipada con una cuchilla de metal 
    rígida. Muchos de los modelos FS 
    pueden usarse como una orilladora o 
    una cortadora de matorrales – por lo 
    tanto, la herramienta motorizada se designa aquí como una orilladora / 
    cortadora de matorrales. Algunos de 
    los modelos FS pequeños y/o livianos 
    sólo pueden usarse como orilladoras, es 
    decir no pueden equiparse con cuchillas 
    metálicas.
    Los modelos FS con una R en la 
    chapa de identificación se configuraron 
    originalmente (en el momento de 
    distribución) como una orilladora con un 
    mango tórico.
    Pida a su concesionario STIHL que le 
    enseñe el manejo de la herramienta 
    motorizada. Respete todas las 
    disposiciones, reglamentos y normas de 
    seguridad locales del caso.STIHL no recomienda el uso de 
    cuchillas rígidas en zonas pedregosas.
    Use la orilladora / cortadora de 
    matorrales equipada con el accesorio de 
    corte apropiado únicamente para cortar 
    pasto y materiales similares.
    Medidas de seguridad y 
    técnicas de manejo
    Dado que la orilladora / 
    cortadora de matorrales 
    es una herramienta de 
    corte motorizada, con 
    cuchillas afiladas, que 
    funciona a gran veloci-
    dad, es necesario tomar 
    medidas especiales de 
    seguridad para reducir el 
    riesgo de lesiones.
    Es importante que usted 
    lea, comprenda bien y 
    respete las siguientes 
    advertencias y medidas 
    de seguridad. Lea el 
    manual de instrucciones 
    y las precauciones de 
    seguridad periódica-
    mente. El uso 
    descuidado o inadecuado 
    puede causar lesiones 
    graves o incluso 
    mortales.
    Advertencia!
    Tal como se explicará a continuación en 
    estas Medidas de seguridad, para redu-
    cir el riesgo de lesiones personales, 
    asegúrese que su máquina esté equi-
    pada con el mango, arnés y deflector 
    adecuados para el tipo de accesorio de 
    corte que se está utilizando. Utilice 
    exclusivamente los accesorios de corte 
    autorizados específicamente por STIHL 
    para usar en su modelo FS.
    Advertencia!
    No preste ni alquile nunca su herra-
    mienta motorizada sin entregar el 
    manual de instrucciones. Asegúrese 
    que todas las personas que utilicen la 
    máquina lean y comprendan la informa-
    ción contenida en este manual.
    Advertencia!
    El uso de esta máquina puede ser peli-
    groso. Si el hilo o la cuchilla giratoria 
    llega a entrar en contacto con su 
    cuerpo, le ocasionará una cortadura. 
    Cuando choca con algún objeto extraño 
    sólido tal como rocas o pedazos de 
    metal, puede arrojarlo directamente o 
    por rebote en dirección de personas 
    que se encuentren en la cercanía o del 
    operador. El contacto con dichos obje-
    tos puede dañar los accesorios de corte 
    y puede hacer que las cuchillas se rom-
    pan, astillen o agrieten. Los objetos 
    lanzados, incluso los cabezales o las 
    cuchillas rotos, pueden provocar lesio-
    nes graves o mortales al operador o a 
    personas que se encuentren en su 
    proximidad.
    Advertencia!
    No debe usarse para ningún otro propó-
    sito ya que el uso indebido puede 
    resultar en lesiones personales o daños 
    a la propiedad, incluso daños de la 
    máquina.
    Advertencia!
    Nunca se debe permitir a los niños que 
    usen esta herramienta motorizada. No 
    se debe permitir la proximidad de otros, 
    especialmente niños y animales, donde 
    se esté utilizando la máquina. 
    						
    							FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC español / EE.UU
    52 Las medidas de seguridad y avisos 
    contenidos en este manual se refieren al 
    uso de todas las orilladoras / cortadoras 
    de matorrales de STIHL. Los distintos 
    modelos pueden contar con piezas y 
    controles diferentes. Vea la sección 
    correspondiente de su manual de 
    instrucciones para tener una 
    descripción de los controles y la función 
    de los componentes de su modelo.
    El uso seguro de una orilladora / 
    cortadora de matorrales atañe a
    1.el operador
    2.la herramienta motorizada
    3.el uso de la herramienta 
    motorizada.
    EL OPERADOR
    Condición física
    Usted debe estar en buenas 
    condiciones físicas y psíquicas y no 
    encontrarse bajo la influencia de 
    ninguna sustancia (drogas, alcohol, 
    etc.) que le pueda restar visibilidad, 
    destreza o juicio. No maneje esta 
    máquina cuando está fatigado.Estas condiciones reducen la capacidad 
    de las manos de sentir y regular la 
    temperatura, producen entumecimiento 
    y ardor y pueden provocar trastornos 
    nerviosos y circulatorios, así como 
    necrosis de los tejidos.
    No se conocen todos los factores que 
    contribuyen a la enfermedad de 
    Raynaud, pero el clima frío, el fumar y 
    las enfermedades o condiciones físicas 
    que afectan los vasos sanguíneos y la 
    circulación de la sangre, como asimismo 
    los niveles altos de vibración y períodos 
    prolongados de exposición a la 
    vibración son mencionados como 
    factores en el desarrollo de la 
    enfermedad de Raynaud. Por lo tanto, 
    para reducir el riesgo de la enfermedad 
    de dedos blancos y del síndrome del 
    túnel carpiano, sírvase notar lo 
    siguiente:–La mayor parte de las herramientas 
    motorizadas de STIHL se ofrecen 
    con un sistema antivibración (AV) 
    cuyo propósito es reducir la 
    transmisión de las vibraciones 
    creadas por la máquina a las manos 
    del operador. Se recomienda el uso 
    del sistema AV a aquellas personas 
    que utilizan herramientas 
    motorizadas en forma constante y 
    regular.
    –Use guantes y mantenga las manos 
    abrigadas.
    –Mantenga el sistema AV en buen 
    estado. Una herramienta 
    motorizada con los componentes 
    flojos o con elementos AV dañados 
    o desgastados también tendrá 
    tendencia a tener niveles más altos 
    de vibración.
    –Agarre firmemente los mangos en 
    todo momento, pero no los apriete 
    con fuerza constante y excesiva. 
    Tómese descansos frecuentes.
    Todas las precauciones antes 
    mencionadas no le garantizan que va a 
    estar totalmente protegido contra la 
    enfermedad de Raynaud o el síndrome 
    del túnel carpiano. Por lo tanto, los 
    operadores constantes y regulares 
    deben revisar con frecuencia el estado 
    de sus manos y dedos. Si aparece 
    alguno de los síntomas arriba 
    mencionados, consulte inmediatamente 
    al médico. Advertencia!
    Para reducir el riesgo de ocasionar 
    lesiones a las personas en la cercanía y 
    daños a la propiedad, nunca deje la 
    herramienta motorizada en marcha 
    desatendida. Cuando no está en uso 
    (por ejemplo durante el descanso), apá-
    guela y asegúrese de que las personas 
    no autorizadas no puedan usarla.
    Advertencia!
    Esté alerta. Si se cansa, tómese un des-
    canso. El cansancio puede provocar 
    una pérdida del control. El uso de cual-
    quier herramienta motorizada es 
    fatigoso. Si usted padece de alguna 
    dolencia que pueda ser agravada por la 
    fatiga, consulte a su médico antes de 
    utilizar esta máquina.
    Advertencia!
    El uso prolongado de una herramienta 
    motorizada (u otras máquinas) expone 
    al operador a vibraciones que pueden 
    provocar el fenómeno de Raynaud 
    (dedos blancos) o el síndrome del túnel 
    carpiano. 
    						
    							FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCespañol / EE.UU
    53 Vestimenta adecuada
    Para reducir el riesgo de lesiones el 
    operador debe usar el equipo protector 
    adecuado.
    Esté especialmente alerta y tenga 
    cuidado cuando se usa protectores de 
    oídos, ya que los mismos reducen la 
    posibilidad de oír señales de 
    advertencia (gritos, alarmas, etc.).Evite el uso de chaquetas sueltas, 
    bufandas, corbatas, joyas, pantalones 
    acampanados o con vueltas, pelo largo 
    suelto o cualquier cosa que pueda 
    engancharse en las ramas, matorrales o 
    piezas en movimiento de la máquina. 
    Sujétese el pelo de modo que quede 
    sobre los hombros.
    LA HERRAMIENTA MOTORIZADA
    Para las ilustraciones y definiciones de 
    los componentes de la herramienta 
    motorizada, vea el capítulo sobre 
    Piezas principales. Advertencia!
    El sistema de encendido de la máquina 
    STIHL produce un campo electromag-
    nético de intensidad muy baja. El mismo 
    puede interferir con algunos tipos de 
    marcapasos. Para reducir el riesgo de 
    lesiones graves o mortales, las perso-
    nas portadoras de marcapasos deben 
    consultar a sus médicos y al fabricante 
    del marcapasos antes de usar esta 
    máquina.
    Advertencia!
    El deflector provisto con su herramienta 
    motorizada no siempre protege al ope-
    rador contra todos los objetos extraños 
    (gravilla, vidrio, alambre, etc.) arrojados 
    por el accesorio de corte giratorio. Los 
    objetos arrojados o lanzados por el 
    accesorio también pueden rebotar y 
    golpear al operador.
    Advertencia!
    Para reducir el riesgo de 
    lesionarse los ojos, 
    nunca maneje la herra-
    mienta motorizada si no 
    tiene puestas gafas o 
    anteojos de seguridad 
    bien ajustados con una protección ade-
    cuada en las partes superior y laterales 
    que satisfagan la norma ANSI Z 87.1 (o 
    la norma nacional correspondiente). 
    Para reducir el riesgo de lesionarse la 
    cara, STIHL recomienda usar también 
    una careta o protector facial adecuado 
    sobre las gafas o anteojos de 
    seguridad.
    Utilice un casco de seguridad aprobado 
    para reducir el riesgo de lesionarse la 
    cabeza en caso de existir tal tipo de 
    peligro.
    El ruido de la herramienta motorizada 
    puede dañar los oídos. Siempre use 
    amortiguadores del ruido (tapones u 
    orejeras) para protegerse los oídos. Los 
    usuarios constantes y regulares deben 
    someterse con frecuencia a un examen 
    o control auditivo.
    Siempre use guantes al 
    usar la máquina y las 
    cuchillas metálicas. Los 
    guantes gruesos y anti-
    deslizantes mejoran el 
    manejo y ayudan a prote-
    ger las manos.La ropa debe ser de con-
    fección fuerte y ajustada, 
    pero no tanto que impida 
    la completa libertad de 
    movimiento. Use pantalo-
    nes largos hechos de un 
    material grueso para pro-
    tegerse las piernas. No 
    use pantalones cortos, 
    sandalias o pies 
    descalzos.
    Es muy importante tener 
    una buena superficie de 
    apoyo para los pies. Pón-
    gase botas gruesas con 
    suela antideslizante. 
    Recomendamos las 
    botas de seguridad con 
    puntera de acero. 
    						
    							FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC español / EE.UU
    54 Si la máquina experimenta cargas 
    excesivas para las cuales no fue 
    diseñada (por ejemplo, impactos 
    severos o una caída), siempre 
    asegúrese de que la máquina esté en 
    buenas condiciones antes de seguir con 
    el trabajo. Inspeccione específicamente 
    la integridad del sistema de combustible 
    (ausencia de fugas) y asegúrese de que 
    los controles y dispositivos de seguridad 
    funcionen como es debido. No siga 
    manejando esta máquina si está 
    dañada. En caso de dudas, pida que el 
    concesionario de servicio de STIHL la 
    revise.USO DE LA HERRAMIENTA 
    MOTORIZADA
    Transporte de la herramienta 
    motorizada
    Puede acarrearse solamente en 
    posición horizontal. Agarre el eje de una 
    manera que mantenga la máquina 
    equilibrada horizontalmente. Mantenga 
    el silenciador caliente lejos de su cuerpo 
    y el accesorio de corte detrás de usted.Combustible
    La herramienta motorizada STIHL utiliza 
    una mezcla de aceite-gasolina como 
    combustible (vea el capítulo 
    Combustible en el manual del 
    propietario). Advertencia!
    Nunca modifique, de ninguna manera, 
    esta herramienta motorizada. Utilice 
    únicamente los accesorios y repuestos 
    suministrados por STIHL y expresa-
    mente autorizados por STIHL para 
    usarse con el modelo específico de 
    STIHL. Si bien es posible conectar a la 
    herramienta motorizada de STIHL cier-
    tos accesorios no autorizados, su uso 
    puede ser, en la práctica, extremada-
    mente peligroso. Para los accesorios de 
    corte autorizados por STIHL para su 
    unidad, consulte el capítulo Combina-
    ciones aprobadas de accesorio de 
    corte, deflector, mango y arnés, en el 
    manual de instrucciones o en el catá-
    logo STIHL Accesorios de corte, 
    piezas y accesorios.
    Advertencia!
    Para reducir el riesgo de sufrir lesiones 
    debido a la pérdida de control y al con-
    tacto con las cuchillas o el hilo, nunca 
    lleve ni transporte la herramienta moto-
    rizada con el accesorio de corte en 
    marcha.
    389BA019 KN
    Advertencia!
    Antes de apoyar la orilladora / cortadora 
    de matorrales en el suelo, apague el 
    motor y asegúrese de que el accesorio 
    de corte ha dejado de girar. Cuando 
    transporte la máquina en un vehículo, 
    sujétela firmemente para impedir su 
    vuelco, el derrame de combustible y el 
    daño a la máquina. STIHL recomienda 
    mantener las cuchillas metálicas cubier-
    tas con el protector para el transporte 
    (accesorio opcional).
    Advertencia!
    La gasolina es un com-
    bustible muy inflamable. 
    Si se derrama y arde a 
    causa de una chispa u 
    otra fuente de ignición, 
    puede provocar un incen-
    dio y quemaduras graves o daños a la 
    propiedad. Tenga sumo cuidado 
    cuando manipule gasolina o la mezcla 
    de combustible. No fume cerca del com-
    bustible o la herramienta motorizada, ni 
    acerque ningún fuego o llama a ellos. 
    Puede escapar vapor inflamable del sis-
    tema de combustible. 
    						
    							FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCespañol / EE.UU
    55 Instrucciones para el llenado de 
    combustible
    Para reducir el riesgo de quemaduras, 
    así como otras lesiones corporales 
    ocasionadas por los escapes de vapor 
    de gasolina y otras emanaciones, quite 
    la tapa de llenado de combustible de la 
    herramienta motorizada 
    cuidadosamente de modo que la 
    presión que se pueda haber acumulado 
    en el tanque se disipe lentamente. 
    Nunca quite la tapa de llenado de 
    combustible mientras el motor esté 
    funcionando.
    Elija una superficie despejada para 
    llenar el tanque y aléjese 3 m (10 pies) 
    por lo menos del lugar en que lo haya 
    llenado antes de arrancar el motor. 
    Limpie todo el combustible derramado 
    antes de arrancar la máquina.El tipo de tapa de llenado difiere con los 
    distintos modelos.
    Tapa sin herramientas con 
    empuñadura
    Para hacer esto con esta tapa STIHL, 
    levante la empuñadura en la parte 
    superior de la tapa hasta dejarla vertical 
    a un ángulo de 90°. Inserte la tapa en la boca de llenado del tanque, alineando 
    las marcas de posición en la 
    empuñadura de la tapa y en la boca del 
    tanque. Utilice la empuñadura para 
    oprimir la tapa firmemente hacia abajo 
    mientras la gira en sentido horario hasta 
    que tope (aprox. un cuarto de vuelta).
    Tapa desalineada, dañada o rota
    NSi la tapa no encaja completamente 
    en la abertura cuando se alinean las 
    marcas de posición y/o si la tapa no 
    se aprieta debidamente al girarla, la 
    base de la tapa puede haber girado 
    prematuramente (con relación a la 
    parte superior) hasta la posición 
    cerrada. Tal desalineación puede 
    ser resultado de la manipulación, 
    limpieza o un intento incorrecto de 
    apriete. Advertencia!
    Para reducir el riesgo de lesiones gra-
    ves causadas por quemaduras, nunca 
    intente abastecer la máquina con com-
    bustible sin que el operador se haya 
    despojado de la misma.
    Advertencia!
    Cargue de combustible su herramienta 
    motorizada en lugares al aire libre bien 
    ventilados. Siempre apague el motor y 
    deje que se enfríe antes de llenar de 
    combustible. Dependiendo del combus-
    tible utilizado, de las condiciones 
    climáticas y del sistema de ventilación 
    del tanque, es posible que se forme 
    vapor de gasolina a presión dentro del 
    tanque de combustible.
    Advertencia!
    Compruebe que no exis-
    ten fugas de 
    combustible mientras 
    llena el tanque y durante 
    el funcionamiento de la 
    máquina. Si detecta 
    alguna fuga de combustible, no arran-
    que el motor ni lo haga funcionar sin 
    antes reparar la fuga y limpiar el com-
    bustible derramado. Tenga cuidado de 
    no mancharse la ropa con combustible. 
    Si la mancha, cámbiesela 
    inmediatamente.
    Advertencia!
    Para reducir el riesgo de derramar com-
    bustible y provocar un incendio debido a 
    una tapa de combustible mal apretada, 
    coloque la tapa en la posición correcta y 
    apriétela en la boca de llenado del 
    tanque.
    001BA220 KN
    Doble la empuñadura 
    dejándola a ras con la 
    parte superior de la tapa. 
    Sujete la tapa y com-
    pruebe que esté bien 
    apretada. Si la empuña-
    dura no queda 
    completamente a ras con 
    la tapa y el tope de la 
    empuñadura no encaja 
    en la hendidura corres-
    pondiente de la abertura 
    de llenado, o si la tapa 
    está suelta en la boca de 
    llenado, la tapa no está 
    debidamente asentada ni 
    apretada y es necesario 
    repetir los pasos previa-
    mente descritos. 
    						
    							FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC español / EE.UU
    56 NPara volver a colocar la tapa en 
    posición abierta para instalarla, 
    gírela (con la empuñadura hacia 
    arriba) hasta que caiga 
    completamente en la abertura del 
    tanque. A continuación, gire la tapa 
    en sentido contrahorario hasta que 
    tope (aprox. 1/4 de vuelta) – esto 
    gira la base de la tapa a la posición 
    correcta. Luego gire la tapa en 
    sentido horario, cerrándola de 
    modo normal.
    NSi aún no es posible apretar la tapa 
    de modo debido, la misma podría 
    estar averiada o rota; ponga la 
    máquina fuera de servicio de inmediato y llévela a un 
    concesionario STIHL autorizado 
    para repararla.
    Tapa roscada
    Consulte también el capítulo 
    Combustible del Manual de 
    instrucciones para obtener información 
    adicional.
    Antes de arrancar
    Mantenga los mangos limpios y secos 
    en todo momento; es particularmente 
    importante mantenerlos libres de 
    humedad, aceite, combustible, grasa o 
    resinas para garantizar que la máquina 
    pueda empuñarse firmemente para 
    mantenerla bajo control seguro. A 
    izquierd
    a:Base de la tapa en posición 
    cerrada (con espacio vacío)
    A 
    derecha:Base de la tapa correcta-
    mente colocada para la 
    instalación
    001BA227 KN
    001BA226 KN
    Advertencia!
    Las vibraciones de la 
    máquina pueden aflojar 
    una tapa de combustible 
    que ha quedado mal 
    apretada, o simplemente 
    soltarla y derramar com-
    bustible. Para reducir el riesgo de 
    derrames e incendio, apriete la tapa de 
    llenado de combustible a mano tan fir-
    memente como sea posible.
    Advertencia!
    Siempre revise la herramienta motori-
    zada para comprobar que está en 
    buenas condiciones y que funciona 
    correctamente antes de arrancarla, en 
    particular el gatillo de aceleración, el 
    bloqueo de gatillo de aceleración, el 
    interruptor de parada, el accesorio de 
    corte, el deflector y el arnés. El gatillo de 
    aceleración debe moverse libremente y 
    siempre debe regresar a la posición de 
    marcha en vacío por la acción de 
    resorte. Nunca intente modificar los 
    controles o los dispositivos de 
    seguridad.
    Advertencia!
    No maneje nunca una herramienta 
    motorizada que esté dañada, mal ajus-
    tada o mantenida o que no fue armada 
    completa y debidamente.
    Advertencia!
    No instale ningún accesorio de corte en 
    una máquina sin que todas las piezas 
    requeridas estén correctamente instala-
    das. Si no se utilizan las piezas debidas 
    se puede causar el desprendimiento de 
    la cuchilla o el cabezal y lesionar grave-
    mente al operador o a las personas que 
    encuentren en su proximidad.
    Advertencia!
    El accesorio de corte debe estar correc-
    tamente apretado y en buenas 
    condiciones de trabajo. Busque piezas 
    sueltas (tuercas, tornillos, etc.) y cabe-
    zales agrietados o dañados, o cuchillas 
    agrietadas, combadas, deformadas o 
    dañadas. Sustituya los cabezales o las 
    cuchillas dañados antes de usar la 
    herramienta motorizada. Mantenga las 
    cuchillas siempre afiladas. 
    						
    							FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCespañol / EE.UU
    57 Tal como se puede ver en la tabla, para 
    usar algunos de los accesorios de corte 
    puede ser necesario cambiar el 
    deflector, el mango y/o el arnés.
    Mantenga siempre el deflector (y la 
    faldilla en su caso) bien ajustado (vea en 
    su manual de instrucciones los capítulos 
    de Montaje del deflector y Montaje del 
    accesorio de corte).Las flechas en el deflector (A) (vista de 
    abajo) muestran el sentido correcto de 
    rotación del accesorio de corte. Sin 
    embargo, al verlo de arriba, el accesorio 
    de corte gira en sentido contrahorario.
    Ajuste el arnés y la empuñadura de 
    modo correspondiente a su estatura 
    antes de empezar a trabajar. La 
    máquina debe estar correctamente 
    equilibrada de la forma especificada en 
    el manual de instrucciones para un 
    control correcto y menos fatiga de 
    trabajo. Para prepararse para 
    emergencias, practique la liberación 
    rápida de la unidad del arnés.
    Arranque
    Arranque el motor al aire libre, por lo 
    menos 3 m (10 pies) del lugar en que lo 
    haya llenado.
    Para las instrucciones específicas de 
    arranque, vea la sección 
    correspondiente en el manual del 
    usuario. Coloque la herramienta 
    motorizada sobre suelo firme u otra 
    superficie sólida en un lugar abierto. 
    Mantenga el equilibrio y elija un buen 
    punto de apoyo para los pies.Tan pronto arranque, accione 
    inmediatamente por un breve momento 
    el gatillo de aceleración para 
    desconectarlo de la posición de 
    arranque y permitir que el motor se 
    desacelere a la marcha en vacío.
    Con el motor funcionando a marcha en 
    vacío solamente, enganche la 
    herramienta motorizada al gancho de 
    resorte de su arnés (vea el capítulo 
    correspondiente en este manual). Advertencia!
    Asegúrese de que el casquillo de la 
    bujía esté firmemente colocado – un 
    casquillo suelto puede crear un arco 
    voltaico y encender los vapores del 
    combustible, provocando un incendio.
    Advertencia!
    Para reducir el 
    riesgo de sufrir 
    lesiones corpora-
    les debido a la 
    pérdida de control 
    y/o al contacto con la cuchilla o el hilo y 
    los objetos arrojados, asegúrese que su 
    máquina está equipada con el deflector, 
    mango y arnés correctos para el tipo de 
    accesorio de corte que está usando 
    (vea la tabla en el capítulo Combina-
    ciones aprobadas de accesorio de 
    corte, deflector, mango y arnés).
    A
    000BA006 KN
    Advertencia!
    Para reducir el riesgo de lesiones 
    debido al contacto con las cuchillas o el 
    hilo, esté absolutamente seguro que el 
    accesorio de corte se encuentra lejos 
    de su cuerpo y de todas las obstruccio-
    nes y objetos, incluido el suelo, porque 
    al arrancar el motor, su velocidad será 
    lo suficientemente rápida para que el 
    embrague se engrane y haga girar el 
    accesorio de corte.
    Advertencia!
    Su herramienta motorizada es una 
    máquina que debe ser manejada por 
    solamente una persona. No deje que 
    otras personas estén en el lugar de tra-
    bajo, aun durante el arranque.
    Advertencia!
    Para reducir el riesgo de sufrir lesiones 
    causadas por la pérdida de control, no 
    intente arrancar el motor de la herra-
    mienta por lanzamiento. 
    						
    							FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RC español / EE.UU
    58 Ajustes importantes
    Si no puede regular correctamente el 
    ralentí, pida a su concesionario STIHL 
    que revise la herramienta motorizada y 
    haga los ajustes o reparaciones 
    correspondientes.Durante el trabajo
    Sujeción y control de la herramienta 
    motorizada
    Al trabajar, siempre sujete la máquina 
    firmemente con ambas manos en los 
    mangos. Cierre firmemente los dedos y 
    pulgares sobre los mangos.
    Condiciones de trabajo
    Maneje y arranque su herramienta 
    motorizada solamente al aire libre en un 
    lugar bien ventilado. Manéjela 
    solamente en condiciones de buena 
    visibilidad y a la luz del día. Trabaje con 
    mucho cuidado. Advertencia!
    Cuando tire del mango de arranque, no 
    enrolle la cuerda de arranque alrededor 
    de la mano. No deje que el mango retro-
    ceda bruscamente, sino guíe la cuerda 
    de arranque para que se enrolle debida-
    mente. Si no ejecuta este procedimiento 
    puede lastimarse la mano o los dedos y 
    también dañar el mecanismo de 
    arranque.
    Advertencia!
    Para reducir el riesgo de lesiones per-
    sonales debido a la pérdida de control o 
    al contacto con el accesorio de corte en 
    movimiento, no use una máquina cuyo 
    régimen de marcha en vacío está mal 
    regulado. Cuando el régimen de mar-
    cha en vacío está correctamente 
    regulado, el accesorio de corte no debe 
    moverse. Para instrucciones acerca de 
    cómo ajustar el régimen de marcha en 
    vacío, vea la sección correspondiente 
    del manual de instrucciones.
    Advertencia!
    Nunca intente manejar la 
    herramienta motorizada 
    con una sola mano. La 
    pérdida de control de la 
    herramienta motorizada 
    puede ocasionar lesiones 
    graves o mortales. Para reducir el 
    riesgo de lesionarse, mantenga las 
    manos y los pies alejados del accesorio 
    de corte. No toque nunca con las manos 
    ni con cualquier parte del cuerpo un 
    accesorio de corte en movimiento.
    002BA055 KN
    002BA054 KN
    Advertencia!
    No trate de alcanzar más lejos de lo 
    debido. Mantenga los pies bien apoya-
    dos y equilibrados en todo momento. Se 
    debe tener cuidado especial cuando las 
    condiciones del suelo son resbaladizas 
    (suelo húmedo, nieve) y en terreno difí-
    cil y con mucha vegetación. Para evitar 
    tropezarse, esté atento a los obstáculos 
    ocultos tales como tocones, raíces y 
    zanjas. Para obtener un punto de apoyo 
    seguro, quite los matorrales y el mate-
    rial cortado. Sea sumamente precavido 
    cuando trabaje en declives o terreno 
    irregular.
    Advertencia!
    Para reducir el riesgo de lesiones cau-
    sadas por la pérdida del control, nunca 
    trabaje sobre una escalera o cualquier 
    otra superficie de soporte poco seguro. 
    Nunca mantenga el accesorio de corte 
    a una altura más arriba de la cintura. 
    						
    All Stihl manuals Comments (0)