Stiga Royal Line 1171 HST 1381 HST 2222 99 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga Royal Line 1171 HST 1381 HST 2222 99 Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blade are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
31 DANSKDA 7.6 JUSTERING AF WIRER Hvis remmene er justeret eller udskiftet, skal wirerne kontrollere/justers. Se nedenfor. 7.6.1 Justering af sneskruens wirer 1. Fjern tændingsnøglen. 2. Demontér remdækslet (1) ved at fjerne skruerne (2). Se fig. 16. 3. Aktivér sneskruens håndtag og hold øje med spændrul- len. Når håndtaget er trukket halvvejs, skal spændrullens bevægelse stoppes mod remmen (spændrullen må flytte sig yderligere nogle mm, når håndtaget trykkes ned helt). Se fig. 15. 4. Efter behov...
Page 32
32 NORSKNO 1 SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves ved bruk. Symbolene betyr: Advarsel. Les bruksanvisningen før bruk. Fare – roterende snøskrue. Fare – roterende vifte. Ikke stikk hendene ned i utkastrøret. Hold hendene og føttene borte fra roterende deler. Hold uvedkommende på trygg avstand fra maskinen. Ikke sikt utkastrøret mot personer som befinner seg i nærheten. Tenningsnøkkelen skal fjernes før arbeidet på maskinen...
Page 33
33 NORSKNO • Vær forsiktig ved rygging. Se deg bakover etter eventuelle hindringer før og under rygging. • Rett aldri snøutkastet mot mennesker. La aldri noen stå foran snøfreseren. • Koble fra snøskruen når snøfreseren transporteres eller ikke er i bruk. Kjør ikke for fort ved transport på glatt underlag. • Bruk bare eventuelt tilbehør som er godkjent av produsenten. • Kjør aldri snøfreseren uten god sikt eller tilfredsstillende belysning. • Pass på at du alltid har god balanse, og hold godt i...
Page 34
34 NORSKNO 4.2 CHOKE (5) Brukes ved start av kald motor. Choken har to innstillinger: 1. Chokespjeldet åpent 2. Chokespjeldet stengt (for kaldstart) 4.3 PRIMER (4) Ved trykk på gummiposen sprutes drivstoff inn i forgasserens innsugingsrør for å gi lettere start når motoren er kald. 4.4 TENNINGSNØKKEL (3) Må være trykket inn i sporet for å kunne starte motoren. Ikke vri på nøkkelen! 1. Nøkkelen trykket inn – motoren kan startes 2. Nøkkelen trukket ut – motoren kan ikke startes 4.5 STARTHÅNDTAK (1)...
Page 35
35 NORSKNO 5 BRUK 5.1 GENERELT Start aldri motoren uten først å ha utført alle tiltak under MONTERING ovenfor. Bruk aldri snøfreseren uten å ha lest og forstått den vedlagte bruksanvisningen samt alle advarsel- og anvisningsmerker på snøfreseren. Bruk alltid vernebriller eller visir under arbeidet samt ved vedlikehold og service på snøfreseren. 5.2 FØR START Enkelte snøfresere leveres uten olje i motorens veivhus. Fyll olje på motoren før start. Olje leveres i egen flaske. Ikke start motoren før...
Page 36
36 NORSKNO 5.7 KJØRING 1. Start motoren som beskrevet ovenfor. La motoren gå noen minutter og bli varm før den belastes. 2. Still inn utkastets retningsskjerm. 3. Vri på innstillingsveiven og still inn utkastet slik at snøen kastes ut i vindretningen. Gjelder manuelle modeller: Girspaken må ikke flyttes når koplingshåndtaket for fremdriften er trykket ned. 4. Still girspaken i passende stilling. 5. Trykk ned koplingshåndtaket for snøskruen (20 i fig. 1) for å aktivere snøskruen og...
Page 37
37 NORSKNO 6.2 OLJESKIFT Skift olje første gang etter fem timers kjøring, og deretter hver 50. kjøretime eller minst en gang per sesong. Oljen skal skifter når motoren er varm. Motoroljen kan være svært varm hvis den tappes rett etter stopp. La derfor motoren kjøle seg ned i noen minutter før oljen tappes. 1. Len snøfreseren litt til høyre slik at avtappingspluggen (14 fig. 1) er det laveste punktet på motoren. 2. Skru løs avtappingspluggen. 3. La oljen renne ut i et kar. 4. Skru fast...
Page 38
38 NORSKNO 7.1 FEILSØKING 7.2 JUSTERING AV SKRAPESKJÆR OG SLEPESKO Etter en tids bruk blir skrapeskjæret slitt. Juster skrapeskjæret (alltid sammen med slepeskoene) slik at riktig avstand oppnås mellom skrapeskjæret og underlaget. Skrapeskjæret er vendbart og kan dermed slites på begge sider. Se “5.8”. 7.3 GENERELT OM KILEREMMER Kileremmene skal kontrolleres (og ev. justeres) første gang etter 2–4 timers bruk samt midt i sesongen. Deretter skal de kontrolleres to ganger i året. Remmene er...
Page 39
39 NORSKNO 7.5.2 Kontroll av drivrem, HST 1. Kople fra hjullåsen. 2. Sett hastighetsregulatoren i nøytral stilling. Koplingsregulatoren skal ikke aktiveres. 3. Start motoren og før hastighetsregulatoren sakte fremover. Hvis drivakselen roterer, er remmen strammet for hardt, og strammerullen (A i fig. 20) må løsnes og flyttes fra remmen. 4. Hvis strammerullen er flyttet, skal justeringen og kontrollen ovenfor gjentas. 7.6 JUSTERING AV VAIERE Hvis remmer er justert eller byttet ut, skal vaierne...
Page 40
40 DEUTSCHDE 1 SYMBOLE An der Maschine gibt es folgende Symbole, um den Bediener darauf hinzuweisen, dass bei der Benutzung der Maschine Vorsicht und Aufmerksamkeit geboten sind. Bedeutung der Symbole: Warnung. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vollständig durch, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen. Gefahr – rotierende Schneeschraube. Gefahr – rotierendes Gebläse. Nicht mit den Händen in den Auswurf greifen. Hände und Füße von rotierenden Teilen fernhalten. Andere Personen müssen sich im sicheren...