Steinberg Ci1 Operation Manual Spanis Version
Have a look at the manual Steinberg Ci1 Operation Manual Spanis Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
2CI1 Operation Manual 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA. 3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regula- tions, Part 15 for Class “B” digital devices. Compli- ance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio fre- quencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regula- tions does not guarantee t hat interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be deter- mined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the fol- lowing measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line fil- ter/s. In the case of radio or TV interference, relocate/ reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable. If these corrective measures do not produce satis- factory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please con- tact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 The above statements apply ONLY to those prod- ucts distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) FCC INFORMATION (U.S.A.) * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE) Responsible Party : Yamaha Corporation of America Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620 Telephone : 714-522-9011 Type of Equipment : USB AUDIO INTERFACE Model Name : CI1 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference receiv ed including interference that may cause undesired opera- tion. See user manual instructions if interf erence to radio reception is suspected. (FCC DoC)
CI1 Manual de Operaciones3 Español PRECAUCIONES LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR * Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura. ADVERTENCIA Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo par a evitar así la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro de muerte debido a descar gas eléctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos: • No abra el dispositivo ni intente desmontar los componentes ni modificarlos en modo alguno. El dispositivo tiene componentes que no pueden ser reparados por el usuario. En caso de anormalidades en el funcionamiento, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente y hágalo inspeccionar por personal de servicio calificado de Yamaha. • No exponga el dispositivo a la lluvia, ni lo use cerca del agua o en lugares donde haya mucha humedad. No ponga recipientes que contengan líquido encima del dispositivo, ya que puede derramarse y penetrar en el interior del aparato. En caso de derramarse agua en el interior del dispositivo, desenchufe inmediatamente el cable USB de este dispositivo. Seguidamente, recurra al personal de asistencia de Yamaha para que revise el dispositivo. • Nunca enchufe o desenchufe un cable USB con las manos mojadas. • No coloque objetos encendidos como, por ejemplo, velas sobre la unidad porque podrían caerse y provocar un incendio. ATENCIÓN Siempre obedezca las precau ciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de sufrir Ud. u otros lesiones físicas o de dañar el dispositivo u otros objetos. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos: • No exponga el dispositivo a polvo o vibraciones excesivas ni a temperaturas extremas (evite ponerlo al sol, cerca de estufas o dentro de automóviles durante el día), para evitar así la posibilidad de que se deforme el panel o se dañen los componentes internos. • No utilice el dispositivo cerca de aparatos de televisión, radios, equipos estereofónicos, teléfonos móviles ni dispositivos eléctricos de cualquier otro tipo. De hacerlo así, el dispositivo, aparato de TV o radio podría generar ruido. • No ponga el dispositivo sobre superficies inestables, donde pueda caerse por accidente. • Antes de cambiar el dispositivo de lugar, desconecte todos los cables. • Antes de conectar el dispositivo a otros componentes electrónicos, desconecte la alimentación de todos los componentes. Antes de apagar o encender los componentes, baje el volumen al mínimo. Asimismo, recuerde ajustar el volumen de todos los componentes al nivel mínimo y subirlo gradualmente mientras ejecuta el dispositivo, para establecer el nivel de escucha deseado. • Para limpiar el dispositivo, utilice una paño suave y seco. No utilice disolventes de pintura, líquidos limpiadores, ni paños impregnados en productos químicos. No abrirAdvertencia relativa al agua Advertencia relativa al fuego UbicaciónConexiones Mantenimiento (3)-13 1/2
4CI1 Manual de Operaciones Español • Al conectar la alimentación eléctrica (CA) del sistema de sonido, encienda siempre los altavoces de monitorización EN ÚLTIMO LUGAR para evitar dañarlos. Y, por el mismo motivo, al desconectar la alimentación apague PRIMERO los altavoces de monitorización. • No meta los dedos o la mano en ningún hueco del dispositivo. • Nunca introduzca ni deje caer papeles, objetos metálicos o de otro tipo por los huecos del panel. Si esto ocurriera, desenchufe inmediatamente el cable USB del dispositivo. Seguidamente, pida al personal de asistencia de Yamaha que revise el dispositivo. • Tampoco coloque objetos de vinilo, plástico o goma sobre el dispositivo, pues podrían decolorar el panel. • No se apoye con todo el peso de su cuerpo ni coloque objetos muy pesados sobre los botones, conmutadores o conectores del teclado. • No utilice el instrumento, el dispositivo o los auriculares con volumen alto o incómodo durante un periodo prolongado, ya que podría provocar una pérdida de audición permanente. Si nota pérdida de audición o si le zumban los oídos, consulte a un médico. Desenchufe siempre el cable USB de un ordenador, o bien apag ue el ordenador, para desconectar el dispositivo cuando no lo utilice. AV I S O • Este manual está protegido por derechos de autor (copyright) exclusivos de Yamaha Corporation. • La utilización del software y de este manual debe ajustarse al acuerdo de licencia con el que el comprador manifiesta su total conformidad al abrir el paquete de software. (Lea detenidamente el Acuerdo de licencia de software que se incluye al final de este manual antes de instalar la aplicación.) • La copia del software o la reproducción total o parcial de este manual sin la autorización escrita del fabricante está expresamente prohibida. • Yamaha Corporation no asume responsabilidad alguna ni ofrece garantía de ninguna índole en relación con el uso del software y de la documentación, y no puede ser considerada responsable de los resultados de la utilización de este manual ni del software. • Las futuras actualizaciones de la aplicación y del software del sistema, y cualquier cambio en las especificaciones y funciones, se anunciarán independientemente. • Las ilustraciones de las pantallas de este manual tienen fines meramente instructivos y pueden diferir ligeramente de las pantallas que aparecen en el ordenador. • Steinberg y Cubase son marcas registradas de Steinberg Media Technologies GmbH. • Este producto incorpora y contiene programas informáticos y contenidos cuyos derechos de autor pertenecen a Steinberg Media Technologies GmbH y Yamaha Corporation o a terceros que han otorgado a estas empresas permiso para utilizarlos. Entre estos materiales con copyright se incluye, pero no exclusivamente, todo el software informático, los archivos de estilo, los archivos MIDI, los datos WAVE las partituras y las grabaciones de sonido. La legislación vigente prohíbe terminantemente la copia no autorizada del software con copyright para otros fines que no sean el uso personal por parte del comprador. Cualquier violación de los derechos de copyright podría dar lugar a acciones legales. NO REALICE, DISTRIBUYA NI UTILICE COPIAS ILEGALES. • Queda terminantemente prohibida la copia de datos musicales disponibles comercialmente, incluidos, pero no exclusivamente los datos MIDI y/o los datos de audio, excepto para su uso personal. • Windows es una marca registrada de Microsoft® Corporation en Estados Unidos y otros países. • Apple, Mac y Macintosh son marcas registradas de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros países. • Los nombres de compañías y de productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas compañías. Atención: manejo Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al dispositivo, ni tampoco por datos perdidos o destruidos. (3)-13 2/2
CI1 Manual de Operaciones5 Español Contenido Contenido Introducción .........................................................................6 Características ...................................................................................................................6 Contenido del paquete ...............................................................................................6 Acerca de los discos incluidos .............................................................................7 Acerca de la alimentació n eléctrica .................................................................8 Controles y conectores .....................................................9 Panel frontal .................................................................................................................. ......9 Panel posterior ............................................................................................................. 11 Instalación del software ................................................ 12 Instalación de Sequel LE/WaveLab LE.................................................... 12 Instalación de TOOLS for CI1........................................................................... 13 Conexión a un dispositivo externo ............................. 16 Ejemplos de conexión ............................................................................................. 16 Opciones ............................................................................................................................ 16 Ajustes del controlador de audio del software....... 17 Sequel LE ...................................................................................................................... .... 17 WaveLab LE .................................................................................................................... 1 7 Resolución de problemas ............................................. 18 Desinstalación de TOOLS for CI1 ............................... 19 Apéndice ............................................................................ 20 Especificaciones de entrada y salida.......................................................... 20 Especificaciones generales ................................................................................ 20 Contrato de licencia de TOOLS for CI1 ................................................... 21
6CI1 Manual de Operaciones Introducción Español Introducción Le agradecemos que haya adquirido el USB AUDIO INTERFACE CI1. El CI1 es una ayuda indispensable y tremendamente intuitiva para la grabación. Sólo tiene que instalar el software que se incluye y conectar el CI1 al ordenador a través de un cable USB para disponer de un entorno sencillo a la vez que potente para llevar a cabo una producción musical completa. Lea el Manual de operaciones (este manual) para sacar el máximo partido de sus extraordinarias funciones y disfrutar de un funcionamiento si n problemas durante años. Recomendamos tener siempre a mano este manual para futuras consultas. Características Alimentación de bus USB El CI1 puede conectarse a un terminal USB del ordenador y funcionar con la alimentación del bus USB. Posibilidad de utilizar la función de alimentación phantom (+48 V) La alimentación phantom puede conectarse a través de las dos tomas de entrada analógicas (tipo XLR). Compatibilidad con Core Audio (Mac OS X) y ASIO/ WDM (Windows) La utilización de una ap licación de software DAW compatible con Co re Audio/ASIO, como por ejemplo Cubase, contribuye a reducir la latencia (retardo del sonido). Software Sequel LE/WaveLab LE DAW suministrado El software Sequel LE/WaveLab LE, incluido en este paquete, ofrece versátiles funciones de grabación, edición, modelado y masterización de alto rendimiento en disco duro. Contenido del paquete El paquete del sistema CI1 contiene los siguientes elementos. Una vez abierto el paquete del CI1, asegúrese de que contiene el material que se indica a continuación. •CI1 • Manual de operaciones del CI1 (este manual) • CD-ROM TOOLS for CI1 • DVD-ROM STEINBERG SOFTWARE PACKAGE FOR CI1 • Cable USB NOTA La documentación de Sequel LE/WaveLab LE se suministra en formato electrónico. Este archivo puede abrirse seleccionando la opción correspondiente en el menú [Ayuda] deSequel LE/WaveLab LE. Para ver los archivos PDF, deberá instalar Adobe Reader en el ordenador. Puede descargar la última versión de Adobe Reader en el siguiente sitio web. http://www.adobe.com/es/products/reader/
CI1 Manual de Operaciones7 Introducción Español Acerca de los discos incluidos Contenido de los discos Cada uno de los discos incluidos contiene el siguiente software (controlador): CD-ROM TOOLS for CI1 • Yamaha Steinberg USB Driver DVD-ROM STEINBERG SOFTWARE PACKAGE FOR CI1 • Sequel LE • WaveLab LE Avisos especiales ATENCIÓN • Steinberg y Yamaha no asumen responsabilidad alguna ni ofrecen garantía de ninguna índole en relación con aquellos problemas que pudieran derivarse del intento de realizar copias de los discos o del software, y no pueden ser consideradas responsables de los resultados de tales intentos de copiar los datos. • Estos discos NO están previstos para su reproducción audio/visual. No intente reproducirlos en un repr oductor de CD/DVD, ya que el equipo podría sufrir daños irreparables. IMPORTANTE • Antes de romper el precinto de los disco de TOOLS for CI1, lea detenidamente el acuerdo de licencia de software que encontrará en la página 21 de este manual. La apertura de los paquetes de discos implica la aceptación de las condiciones de uso de este software y del Contrato de licencia de software. • El controlador Yamaha Steinberg USB incluido en TOOLS for CI1, así como los derechos de autor correspondientes, son propiedad exclusiva de Yamaha. • El software que se incluye en el DVD-ROM STEINBERG SOFTWARE PACKAGE FOR CI1 y los derechos de autor correspondientes son propiedad exclusiva de Steinberg Media Technologies GmbH. • Está expresamente prohibida la copia o reproducción total o parcial del software por cualquier medio sin la autorización escrita del fabricante. • Para consultar la informac ión más reciente acerca del software incluido en el disco complementario, visite el siguiente sitio web: • Las futuras actualizaciones de la aplicación y del software del sistema, y cualquier cambio en las especificaciones, se co municarán por separado en el sitio web. http://service.steinberg.de/goto.nsf/show/ supportupdates_ci1_es Requisitos del sistema para el software Los requisitos del sistema que se describen a continuación son necesarios para la instalación del software incluido en los discos complementarios (TOOLS for CI1 y STEINBERG SOFTWARE PACKAGE FOR CI1). Windows * Sequel LE y WaveLab LE se ejecutan como aplicación de 32 bits en Windows Vista de 64 bits y Windows 7 de 64 bits. Sistema operativo:Windows XP Professional (SP3)/ Windows XP Home Edition (SP3)/ Windows Vista (SP1 o posterior, 32/64 bits*)/ Windows 7 (32/64 bits*) CPU:2 GHz como mínimo (se recomienda CPU de doble núcleo) Memoria:1 GB como mínimo Resolución de pantalla:1280 x 800, a todo color Interfaz:Equipada con un terminal USB Disco duro:Un mínimo de 1 GB de espacio libre en disco duro; disco duro de alta velocidad
8CI1 Manual de Operaciones Introducción Español Mac OS X NOTA • El ordenador debe disponer de una unidad de DVD para la instalación. • Se necesita conexión a Internet para realizar el registro de usuarios para el software incluido en STEINBERG SOFTWARE PACKAGE FOR CI1. • Tenga en cuenta que los requisitos del sistema pueden ser ligeramente diferentes de los descritos en función del sistema operativo que utilice. • Las funciones de entrada y salida de audio del C11 también funcionan correctamente en Mac OS X 10.4.11. Instale TOOLS for CI1 para utilizar las funciones. Acerca de la alimentación eléctrica Fuente de alimentación La alimentación eléctr ica del CI1 es la del ordenador a través de un cable USB. No se necesita un cable de alimentación. Precauciones que se deben adoptar al utilizar un terminal USB Tenga presentes las siguientes recomendaciones al cone ctarse a la interfaz USB del ordenador. De lo contrario, el ordenador podría bloquearse o cerrarse, y los datos podrían dañarse e incluso perderse. Si el dispositivo o el ordenador se bloquean, reinicie la aplicación o el ordenador. AV I S O • Asegúrese de salir de cualquier modo de ahorro de energía (suspensión, en espera, hibernación, etc.) del ordenador antes de realizar cualquier conexión al terminal USB del mismo. • Cierre siempre todas las aplicaciones que se estén ejecutando en el ordenador antes de conectar o desconectar el cable USB. • Al conectar o desconectar el cable USB, asegúrese de situar el mando MASTER en la posición mínima. • Espere al menos 6 segundos entre la conexión o desconexión del cable USB. Sistema operativo:Mac OS X 10.5.5 o posterior/ Mac OS X 10.6.x CPU:Procesador Intel Memoria:1 GB como mínimo Resolución de pantalla:1280 x 800, a todo color Interfaz:Equipada con un terminal USB Disco duro:Un mínimo de 1 GB de espacio libre en disco duro; disco duro de alta velocidad
CI1 Manual de Operaciones9 Controles y conectores Español Controles y conectores Panel frontal Botón [HI-Z INPUT 1] Este botón activa ( 0) y desactiva ( /) HI-Z en la toma de entrada analógica 1. Al conectar directamente una guitarra o bajo eléctricos con pastillas pasivas y sin preamplificador integrado a la toma de entrada analógica 1, active el botón [HI-Z]. NOTA • Utilice un cable telefónico no balanceado para conectar una guitarra o un bajo eléctricos y, a continuación, active el botón [HI-Z]. Si utiliza un cable balanceado o un cable XLR en tales situaciones, este dispositivo no funcionará correctamente. • Si no hay ningún disposit ivo conectado a la toma de entrada analógica 1, desactive este botón. De lo contrario se producirá ruido. Botón [MONO] Este botón permite utilizar las tomas de entrada analógicas 1 y 2 como canales monoaurales independientes o como par de estéreo. Cuando el botón está activado ( 0), las tomas de entrada analógicas 1 y 2 funcionarán como canales monoaurales independientes, que alimentarán las tomas LINE OUT L y R. Se utiliza para monitorizar el sonido del micrófono o guitarra conectado a la entrada analógica 1, situada en el centro de los altavoces de monitorización. Cuando este botón está desactivado ( /), las tomas de entrada analógicas 1 y 2 funcionarán como par de estéreo: la señal de la toma de entrada analógica 1 alimentará la toma LINE OUT L, y la señal de la toma de entrada analógica 2 alimentará la toma LINE OUT R. La activación y desactivación de este botón no afecta a la señal enviada al ordenador.
10CI1 Manual de Operaciones Controles y conectores Español Mandos INPUT 1/2 GAIN/ Indicador PEAK Permiten ajustar el nivel de la señal de entrada. La señal que ha pasado el mando GAIN será enviada al ordenador. Para conseguir un equilibrio óptimo del nivel de grabación entre la relación S/N y la gama dinámica, ajuste el nivel de tal modo que el indicador luminoso PEAK se ilumine ocasional y brevemente al generarse las señales transitorias de entrada más altas. Botón/indicador [PHANTOM INPUT 1 y 2] Este botón activa ( 0) y desactiva ( /) la alimentación phantom (+ 48 V) Al activar este botón, el CI1 suministrará alimentación phantom a las tomas de entrada analógicas 1 y 2 (tipo XLR). Cuando este botón esté activado, el indicador luminoso se iluminará. Active este botón si utiliza un micrófono electrostático accionado por alimentación phantom. ATENCIÓN • Asegúrese de que la alimentación phantom esté desactivada a menos que se necesite. • Al activar la alimentación phantom, asegúrese de que no esté conectado ningún otro equipo salvo los dispositivos accionados mediante alimentación phantom, como micrófonos electrostáticos. Cualquier dispositivo que no sea un micrófono electrostático puede resultar dañado si se conecta a la fuente de alimentación phantom. Sin embargo, el interruptor puede dejarse activado cuando se conectan micrófonos dinámicos balanceados. Al conectar un dispositivo no balanceado a las tomas de entrada analógicas (tipo teléfono de 1/4") y activar la alimentación phantom, puede producirse un ruido o zumbido, aunque no se trata de un fallo o mal funcionamiento del dispositivo. • No conecte ni desconecte un dispositivo mientras esté activada la alimentación phantom. De lo contrario podría dañarse el dispositivo conectado y/o la propia unidad. • Para proteger el sistema de altavoces, deje desactivados los altavoces de monitorización cuando active o desactive la alimentación phantom. También es aconsejable reducir al mínimo todos los mandos MASTER y los controles de volumen de salida. Omitir estas precauciones puede conllevar ráfagas de ruidos susceptibles de dañar el equipo, el oído o ambos. Mando MASTER Ajusta el nivel de la señal enviada a las tomas LINE OUT. Esto permite ajustar el volumen general sin modificar el balance relativo del volumen entre los canales. Este mando no afecta a la señal enviada al ordenador. Mando PHONES Permite ajustar el nivel de la señal enviada a la toma PHONES, dado que esta señal de salida no se ve afectada por el mando MASTER. Mando MIX (INPUT—DAW) Permite ajustar el balance de nivel de señal entre la señal procedente de las tomas de entrada analógicas y la señal procedente de un software de aplicación, como DAW. Este mando no afecta a la señal enviada al ordenador. Indicador USB Este indicador muestra el estado de las comunicaciones entre el CI1 y el ordenador. El indicador se iluminará cuando se conecte el CI1 al ordenador utilizando un cable USB, siempre y cuando estén habilitadas las comunicaciones con el ordenador.