Steinberg CC121 Operation Manual Spanish Version
Have a look at the manual Steinberg CC121 Operation Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
El número de serie de este producto figura en la parte superior de la unidad. Debería anotar este número en el espacio que se facilita a continuación y conservar este manual como un registro de su compra para ayudar a su identificación en caso de robo. Model No. CC121 Serial No.
4 Manual de Operaciones PRECAUCIONES LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR * Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura. ADVERTENCIA Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro de muerte debido a descargas eléctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos: • Utilice la tensión correcta para su instrumento. La tensión requerida se encuentra impresa en la placa identificatoria del instrumento. • Utilice solamente el adaptador (PA-3C, PA-130 o uno equivalente recomendado por Yamaha) especificado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el instrumento se dañe o sobrecaliente. • Revise el estado del enchufe de corriente periódicamente o límpielo siempre que sea necesario. • No tienda el cable del adaptador cerca de fuentes de calor (estufas, radiadores, etc.), no lo doble demasiado, no ponga objetos pesados sobre el mismo ni tampoco lo tienda por lugares donde pueda pasar mucha gente y ser pisado. • No abra el instrumento ni trate de desarmar o modificar de ninguna forma los componentes internos. El instrumento tiene componentes que no pueden ser reparados por el usuario. En caso de anormalidades en el funcionamiento, deje de utilizar el instrumento inmediatamente y hágalo inspeccionar por personal de servicio calificado de Steinberg/Yamaha.• No exponga el instrumento a la lluvia, ni lo use cerca del agua o en lugares donde haya mucha humedad. No ponga recipientes que contengan líquido encima del instrumento, ya que puede derramarse y penetrar en el interior del aparato. Si algún líquido, como agua, se filtrara en el instrumento, apáguelo de inmediato y desenchúfelo de la toma de CA. Seguidamente, recurra al personal de asistencia de Steinberg/Yamaha para que revise el instrumento. • Jamás enchufe o desenchufe este cable con las manos mojadas. • No coloque objetos encendidos como, por ejemplo, velas sobre la unidad porque podrían caerse y provocar un incendio. • Si el cable o el enchufe del adaptador de CA se deteriora o daña, si el sonido se interrumpe repentinamente durante el uso del instrumento o si se detecta olor a quemado o humo a causa de ello, apague el instrumento inmediatamente, desenchufe el cable del tomacorriente y haga inspeccionar el instrumento por personal de servicio autorizado de Steinberg/Yamaha. ATENCIÓN Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de sufrir Ud. u otros lesiones físicas o de dañar el instrumento u otros objetos. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos: • Cuando desenchufe el cable del instrumento o del tomacorriente, hágalo tomándolo del enchufe y no del cable. Si tira del cable, éste puede dañarse. • Desenchufe el adaptador de CA cuando no use el instrumento o cuando haya tormenta. • No conecte el instrumento a tomas de corriente usando conectores múltiples. La calidad de sonido puede verse afectada o el enchufe puede sobrecalentarse.• No exponga el instrumento a polvo o vibraciones excesivas ni a temperaturas extremas (evite ponerlo al sol, cerca de estufas o dentro de automóviles durante el día), para evitar así la posibilidad de que se deforme el panel o se dañen los componentes internos. • No utilice el instrumento cerca de aparatos de televisión, radios, equipos estereofónicos, teléfonos móviles ni dispositivos eléctricos de cualquier otro tipo. De hacerlo así, el instrumento, aparato de TV o radio podría generar ruido. • No ponga el instrumento sobre superficies inestables, donde pueda caerse por accidente. Suministro de energía/adaptador de alimentación de CA No abrir Advertencia relativa al agua Advertencia relativa al fuego Si observa cualquier anormalidad Suministro de energía/adaptador de alimentación de CAUbicación (3)-11 1/2
Manual de Operaciones 5 ESPAÑOL • Antes de cambiar el instrumento de lugar, desconecte el adaptador y todos los demás cables. • Cuando instale el producto, asegúrese de que se puede acceder fácilmente a la toma de CA que está utilizando. Si se produjera algún problema o funcionamiento defectuoso, apague el interruptor de alimentación y desconecte el enchufe de la toma de pared. Incluso cuando el interruptor de alimentación está apagado, sigue llegando al instrumento un nivel mínimo de electricidad. Si no va a utilizar el producto durante un periodo prolongado de tiempo, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la toma de CA de la pared. • Para limpiar el instrumento, utilice una paño suave y seco. No utilice disolventes de pintura, líquidos limpiadores, ni paños impregnados en productos químicos.• No introduzca los dedos o la mano en ningún hueco del instrumento. • No introduzca nunca ni deje caer papeles, objetos metálicos o de otro tipo por los huecos del panel. Si esto sucede, desconecte de inmediato la alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA. Seguidamente, pida al personal de asistencia de Steinberg/Yamaha que revise el instrumento. • Tampoco deje objetos de vinilo, plástico o goma encima del instrumento, ya que pueden descolorar el panel o el teclado. • No se apoye con todo el peso de su cuerpo ni coloque objetos muy pesados sobre los botones, conmutadores o conectores del teclado. • No utilice el instrumento, el dispositivo o los auriculares con volumen alto o incómodo durante un periodo prolongado, ya que podría provocar una pérdida de audición permanente. Si nota pérdida de audición o si le zumban los oídos, consulte a un médico. AVISO ESPECIAL • Este manual está protegido por derechos de copyright exclusivos de Yamaha Corporation. • Las ilustraciones de las pantallas de este manual tienen fines meramente instructivos y pueden diferir ligeramente de las pantallas que aparecen en su equipo. • Este producto incorpora y contiene programas informáticos y contenido cuyos derechos de autor pertenecen a Steinberg Media Technologies GmbH y Yamaha Corporation o a terceros que han otorgado a estas empresas permiso para utilizarlos. Entre estos materiales con copyright se incluye, pero no exclusivamente, todo el software informático, los archivos de estilo, los archivos MIDI, los datos WAVE las partituras y las grabaciones de sonido. La legislación vigente prohíbe terminantemente la copia no autorizada del software con copyright para otros fines que no sean el uso personal por parte del comprador. Cualquier violación de los derechos de copyright podría dar lugar a acciones legales. NO REALICE, DISTRIBUYA NI UTILICE COPIAS ILEGALES. • Queda terminantemente prohibida la copia de datos musicales disponibles comercialmente, incluidos, pero no exclusivamente los datos MIDI y/o los datos de audio, excepto para su uso personal. • Steinberg y Cubase son marcas comerciales registradas de Steinberg Media Technologies GmbH. • Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. • Apple, Mac y Macintosh son marcas registradas de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros países. • Los nombres de compañías y de productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas compañías. Mantenimiento Atención: manejo Steinberg/Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos. (3)-11 2/2
Introducción 6 Manual de Operaciones Introducción Gracias por adquirir ADVANCED INTEGRATION CONTROLLER CC121. Si utiliza Cubase, el CC121 es una ayuda indispensable y tremendamente intuitiva para la grabación, edición y modelado del sonido. Tan sólo tiene que conectar el CC121 al ordenador a través de un cable USB y obtendrá un centro de control integral y un entorno adecuado para llevar a cabo una producción musical completa con Cubase. Lea el Manual de funcionamiento (este manual) para poder aprovechar plenamente sus extraordinarias características y gozar de un funcionamiento sin problemas durante años. Una vez leído, consérvelo a mano para futuras consultas. Características principales Control remoto específico para Cubase El CC121 constituye una completa superficie de control para Cubase (en las versiones compatibles con la función de enlace, como Cubase 4.5 y Cubase AI 4.5; consulte la página 15). Con sólo conectar el CC121 a un ordenador a través de un cable USB, disfrutará de un enlace entre el hardware y el software especialmente diseñado para proporcionarle una eficacia y velocidad extraordinarias en su flujo de trabajo en el entorno de Cubase. Control sencillo de los parámetros con el mando AI KNOB El CC121 permite situar el ratón en el parámetro que desee en Cubase y ajustarlo o controlarlo utilizando simplemente el mando AI KNOB del panel frontal. Asimismo, puede bloquear operaciones para controlar únicamente un parámetro específico, cualquiera que sea la posición del ratón, girando el botón [LOCK]. Esto le ofrece un control rápido, constante y cómodo del parámetro que desee, con independencia del lugar en el que se encuentre dentro del entorno de Cubase. Edición y transporte de audio intuitivos La ventana de ajustes de canal de audio VST (incluidos los ajustes del ecualizador) y la sección de transporte de Cubase se pueden controlar directamente desde el CC121. Además, puede crear mezclas automáticas mediante el deslizador monitorizado táctil y controlar de forma intuitiva los parámetros del ecualizador a través de los mandos. Cada uno de los botones del panel se enciende o parpadea en el mismo color que el del botón correspondiente en Cubase, lo que le permite comprobar al instante el estado actual de cada función. Botones de función asignable Los botones FUNCIÓN [1] - [4] del panel frontal le permiten controlar distintos parámetros de Cubase asignando los parámetros que desee a cada uno de estos botones. Si utiliza Cubase 4.5 o superior (la última versión de la serie Cubase), puede asignar a estos botones una de las dos plantillas que incluyen la configuración para controlar la función Control Room Mixer (mezclador de la sala de control). Alimentación de bus USB El CC12 se puede alimentar mediante una conexión USB al ordenador. Eso significa que para conseguir la alimentación necesaria sólo tiene que conectar el CC121 a un terminal USB del ordenador, y prescindir de un adaptador de CA. El adaptador de CA incluido sirve para permitir el funcionamiento del deslizador motorizado táctil. Contenido Introducción ....................................................... 6 Características principales ............................... 6 Contenido del paquete ...................................... 7 Acerca de los discos incluidos......................... 7 Conexión y desconexión de la alimentación... 8 Instalación del software .................................. 10 Inicio del CC121 y Cubase .............................. 14Controles y conectores ................................... 15 Ajuste de la sensibilidad de pulsación del deslizador ................................................... 21 Solución de problemas.................................... 22 Especificaciones .............................................. 22 Acuerdo de licencia de TOOLS for CC121..... 23 Acuerdo de licencia de Cubase AI 4............... 24
Contenido del paquete Manual de Operaciones 7 ESPAÑOL Contenido del paquete El paquete CC121 contiene los siguientes artículos. Una vez abierto el paquete CC121, asegúrese de que contiene el material que se indica a continuación. · CC121 · Adaptador de alimentación de CA (PA-3C, PA-130 o equivalente)* · Manual de funcionamiento del CC121 (este manual) · Cable USB · CD-ROM TOOLS for CC121 · DVD-ROM Cubase AI 4 * Puede que no se incluya en su zona. Consulte a su distribuidor de Steinberg/Yamaha. Acerca de los discos incluidos Contenido de los discos Cada uno de los discos incluidos contiene el siguiente software (controlador): CD-ROM TOOLS for CC121 · Instalador de Steinberg CC121 Extension · Controlador MIDI USB DVD-ROM Cubase AI 4 · Cubase AI 4 (Windows/Macintosh) IMPORTANTE Antes de romper el precinto de estos paquetes de discos, lea detenidamente el acuerdo de licencia de software que encontrará en las páginas página 23 y 24 de este manual. La apertura de alguno de los paquetes de discos implica la aceptación de las condiciones de uso del software y del acuerdo de licencia de software. Avisos especiales ATENCIÓN • Steinberg y Yamaha no asumen responsabilidad alguna ni ofrecen garantía de ningún tipo en relación con aquellos problemas que pudieran derivarse del intento de realizar copias de los discos o del software y no pueden ser declarada responsables de los resultados de tales intentos de copiar los datos. ATENCIÓN • Estos discos NO están pensados para un reproducción audio/visual. No intente reproducirlos en un reproductor de CD/DVD, ya que el reproducir podría sufrir daños irreparables. · El software (el controlador MIDI USB y Steinberg CC121 Extension) incluidos en el CD-ROM TOOLS for CC121 y los derechos de autor correspondientes son propiedad exclusiva de Yamaha. · El software que se incluye en el DVD-ROM de Cubase AI 4 y los derechos de autor correspondientes son propiedad exclusiva de Steinberg Media Technologies GmbH. · Está expresamente prohibida la copia o reproducción total o parcial del software por cualquier medio sin la autorización escrita del fabricante. · Para obtener la información más reciente del software incluido en el disco complementario, visite la siguiente página: Las futuras actualizaciones de la aplicación y del software del sistema, y cualquier cambio en las especificaciones, se comunicarán por separado en el sitio web. http://service.steinberg.de/goto.nsf/show/supportupdates_cc121_es
Conexión y desconexión de la alimentación 8 Manual de Operaciones Requisitos del sistema para el software Los requisitos del sistema que se describen a continuación son necesarios para la instalación del software que se incluye en los discos complementarios (TOOLS for CC121 y Cubase AI 4). NOTA · Tenga en cuenta que los requisitos del sistema pueden variar ligeramente de los que se describen a continuación, en función del sistema operativo que utilice. IMPORTANTE • Se requiere una unidad de DVD para la instalación. • Para poder utilizar Cubase AI 4 de forma continua, incluida la asistencia técnica y otras ventajas, deberá registrar el software y activar el acuerdo de licencia, para lo que tendrá que iniciar el software con el ordenador conectado a Internet. Conexión y desconexión de la alimentación Fuente de alimentación Para activar el CC121, conecte el CC121 al ordenador a través de un cable USB para que se pueda suministrar corriente al CC121 desde el ordenador. Para activar el deslizador motorizado táctil, tendrá que conectar también el adaptador de alimentación de CA al CC121 y a una toma de corriente adecuada. En este manual encontrará instrucciones sobre estas conexiones. IMPORTANTE El CC121 no recibe la corriente necesaria cuando se conecta el adaptador de alimentación al CC121 y se enciende; el adaptador de alimentación es simplemente una fuente de alimentación auxiliar para el deslizador motorizado. 1Compruebe que el interruptor [STANDBY/ ON] situado en el panel posterior se encuentra en la posición STANDBY. 2Conecte el terminal USB TO HOST situado en el panel posterior al ordenador utilizando un cable USB. Ahora ya puede encender el dispositivo. Cuando desee activar el deslizador monitorizado táctil, vaya al paso 3. ATENCIÓN • Cuando el CC121 está encendido, el ordenador Macintosh conectado al CC121 a través de USB no puede establecerse en modo de ahorro de energía (suspendido o en espera), aunque no utilice el ordenador durante un tiempo prolongado. Cuando realiza la conexión con estas condiciones, el CC121 se alimenta desde el ordenador, aunque no esté utilizándolo. En concreto, cuando el ordenador funciona con batería, compruebe que ha establecido el interruptor [STANDBY/ON] del CC121 en STANDBY para ahorrar energía y evitar gastar la batería del ordenador. NOTA · La función de alimentación por bus USB sólo se puede utilizar cuando se conecta directamente el CC121 a un ordenador (sin usar un concentrador) o a un ordenador mediante un concentrador USB con fuente de alimentación propia. Esta función no se puede utilizar cuando se conecta el CC121 a un ordenador a través de un concentrador USB con alimentación por bus. 3Conecte el cable de CC del adaptador de alimentación a la toma [DC IN] situada en el panel posterior del CC121. Windows Macintosh Sistema operativo: Windows XP Professional /XP Home Edition /Vista (32 bits)Sistema operativo: Mac OS X 10.4.x/Mac OS X 10.5.x CPU: Pentium 1,4 GHz, como mínimo CPU: PowerPC G4 1GHz o Core Solo 1,5 GHz, como mínimo Memoria: 512 MB Memoria: 512 MB Resolución de pantalla: 1280 x 800 – colorResolución de pantalla: 1280 x 800 – color Interfaz: equipado con un conector USB Interfaz: equipado con un conector USB Disco duro: Un mínimo de 1 GB de espacio libre en disco duro; disco duro de alta velocidadDisco duro: Un mínimo de 1 GB de espacio libre en disco duro; disco duro de alta velocidad
Conexión y desconexión de la alimentación Manual de Operaciones 9 ESPAÑOL 4Conecte con firmeza el adaptador de alimentación a un enchufe doméstico normal. ADVERTENCIA • Use solamente el adaptador incluido (PA-3C, PA-130) o uno equivalente recomendado por Yamaha. El uso de adaptadores diferentes puede provocar daños en el equipo, recalentamiento o cortocircuitos. La garantía del producto se anulará inmediatamente cuando esto ocurra, aunque el periodo efectivo de garantía no haya finalizado. • Enrolle el cable de salida de CC del adaptador alrededor del sujetacables (como se muestra a continuación) para evitar que se desenchufe accidentalmente durante el funcionamiento. No apriete el cable excesivamente ni tire de él con fuerza mientras esté enrollado alrededor del sujetacables, para evitar posibles daños. NOTA · Puede conectar el adaptador de alimentación de CA al CC121, o desconectarlo, mientras el interruptor [STANDBY/ON] está en la posición ON (encendido). Conexión y desconexión de la alimentación 1Para suministrar corriente desde el equipo host conectado, pulse el interruptor [STANDBY/ON] situado en el panel posterior para establecerlo en la posición ON. 2Para dejar de suministrar corriente desde el equipo host conectado, pulse el interruptor [STANDBY/ON] situado en el panel posterior para establecerlo en la posición STANDBY (espera). ATENCIÓN • Tenga en cuenta que mientras el interruptor está en la posición STANDBY, sigue habiendo un pequeño flujo de corriente. Si no va a utilizar el CC121 durante un largo período de tiempo, es aconsejable desenchufar el adaptador de la toma de pared. • Cuando apague el ordenador conectado al CC121, asegúrese de pulsar el interruptor [STANDBY/ON] del CC121 para establecerlo en la posición STANDBY. Panel posterior Precauciones que se deben tomar cuando se utiliza el terminal USB TO HOST Cuando conecte el ordenador al terminal USB TO HOST, es importante que tome las siguientes precauciones. En caso contrario, el ordenador podría bloquearse y dañarse, o incluso podrían perderse los datos. Si el equipo o el dispositivo se bloquea, reinicie el software o el sistema operativo del ordenador, o apague y vuelva a encender el dispositivo. PRECAUCIÓN • Utilice un cable USB de tipo AB de menos de 1,5 metros. • Antes de conectar el ordenador al terminal USB TO HOST, salga de cualquier modo de ahorro de energía del equipo (como suspendido, en espera, etc.). • Antes de encender el dispositivo, conecte el ordenador al terminal USB TO HOST. • Cierre todas las aplicaciones del ordenador antes de encender o apagar el dispositivo o de conectar o desconectar el cable USB al/ del terminal USB TO HOST. • Mientras haya un dispositivo USB conectado al dispositivo, deberá esperar a que transcurran al menos seis segundos entre estas operaciones: (1) apagar el dispositivo y volver a encenderlo o (2) conectar y desconectar el cable USB.
Instalación del software 10 Manual de Operaciones Instalación del software Para utilizar el CC121, debe instalar primero el software en el ordenador. En esta sección se explica cómo instalar el software. Instale Cubase AI 4 antes de instalar TOOLS for CC121. NOTA · Si ya tiene instalada una versión de Cubase (como Cubase 4.5) compatible con el CC121 (página 15), puede omitir las instrucciones sobre la instalación de Cubase AI 4 que se describen a continuación. Vaya a la siguiente sección “Instalación utilizando TOOLS for CC121”. Instalación de Cubase AI 4 IMPORTANTE Antes de romper el precinto del paquete del DVD-ROM de Cubase AI 4, lea detenidamente el Acuerdo de licencia de software para el usuario final (ALUF) de Steinberg en la página 24 de este manual. La apertura del paquete de discos implica la aceptación de las condiciones de uso de este software y del acuerdo de licencia de software. 1Inicie el ordenador y acceda a la cuenta del Administrador. 2Inserte en la unidad de DVD-ROM el DVD- ROM de Cubase AI 4. 3En un ordenador Windows, abra la carpeta “Cubase AI 4 for Windows” y haga doble clic en el archivo “CubaseAI4.msi”. En un ordenador Macintosh, abra la carpeta “Cubase AI 4 for MacOS X” y haga doble clic en el archivo “CubaseAI4.mpkg”. NOTA · Para poder utilizar Cubase AI 4 de forma continua, incluida la asistencia técnica y otras ventajas, deberá registrar el software y activar el acuerdo de licencia, para lo que tendrá que iniciar el software con el ordenador conectado a Internet. Haga clic en el botón “Register Now” (registrar ahora) que aparece cuando se inicia el software y rellene todos los campos necesarios para el registro. Si no registra el software, no podrá usarlo después de un periodo limitado de tiempo. Instalación de TOOLS for CC121 El CD-ROM “TOOLS for CC121” consta de dos componentes de software: Steinberg CC121 Extension y el controlador MIDI USB. En concreto, es necesario que instale Steinberg CC121 Extension para garantizar un control óptimo de Cubase. Asimismo, debe instalar el controlador MIDI USB para establecer una correcta comunicación entre el CC121 y el ordenador. Siga las instrucciones detalladas a continuación para instalar estos componentes de software. NOTA · Asegúrese de instalar una versión de Cubase (como Cubase 4.5 o Cubase AI 4.5) que sea compatible con las funciones de enlace antes de instalar Steinberg CC121 Extension. Windows XP: Preparación de la instalación 1Compruebe que el interruptor [STANDBY/ ON] del CC121 se encuentra en la posición STANDBY ( ). 2Desconecte del ordenador todos los dispositivos salvo el ratón y el teclado y, a continuación, conecte el CC121 directamente al ordenador (sin usar un concentrador) mediante un cable USB. 3Inicie el ordenador y acceda a la cuenta del Administrador. Cierre todas las aplicaciones y ventanas abiertas. 4Seleccione [Inicio] (➝ [Configuración]) ➝ [Panel de control], haga clic en “Cambiar a Vista clásica” en la parte superior izquierda de la ventana. 5Vaya a [Sistema] ➝ [Hardware] ➝ [Firma de controladores] ➝ [Opciones de firma del controlador], seleccione el botón de opción que aparece a la izquierda de “Ninguna: instalar el software sin pedir mi aprobación” y haga clic en [Aceptar]. NOTA · Una vez realizada la instalación, asegúrese de restaurar la configuración inicial, si es necesario. 6Cierre la ventana Propiedades del sistema haciendo clic en el botón [Aceptar] o el botón Cerrar ([X]) para cerrar el Panel de control.
Instalación del software Manual de Operaciones 11 ESPAÑOL 7Introduzca en la unidad de CD-ROM el CD-ROM de TOOLS for CC121. Instalación de Steinberg CC121 Extension 8Abra la carpeta “Extensions_” del CD-ROM y haga doble clic en el archivo “setup.exe”. Aparecerá la ventana “Welcome to the InstallShield Wizard for Steinberg CC121 Extension”. NOTA · Si en su ordenador ya está instalada la misma versión de Steinberg CC121 Extension, aparecerá la ventana “Confirm Uninstall” (confirmar desinstalación). En ese caso, haga clic en [Cancelar]. · Si tiene instalada una versión más reciente de Steinberg CC121 Extension en el ordenador, se abrirá un cuadro de diálogo en el que se indica que ya se ha instalado un software más reciente. En ese caso, no es necesario instalar el software. Haga clic en [Aceptar] en el cuadro de diálogo. 9Haga clic en [Siguiente] para iniciar la instalación. Para cancelar la instalación, haga clic en [Cancelar]. 10Cuando aparezca un mensaje en el que se indica que Steinberg CC121 Extension se ha instalado correctamente, haga clic en [Finalizar]. Instalación del controlador MIDI USB 11Pulse el interruptor [STANDBY/ON] del CC121 para establecerlo en la posición ON. Se abrirá la ventana “Asistente para hardware nuevo encontrado”. NOTA · Algunos equipos pueden tardar un rato en mostrar la ventana del Asistente. · Puede aparecer un cuadro de diálogo en el que se le pregunta si desea conectar con Windows Update. En ese caso, seleccione el botón de opción situado a la izquierda de “Ahora no” y haga clic en [Siguiente]. 12Seleccione el botón de opción situado junto a “Instalar automáticamente el software” y haga clic en [Siguiente]. Con esta operación se inicia la instalación del controlador MIDI USB. NOTA · Si aparece el mensaje “El software que ha instalado no ha superado la prueba del logotipo de Windows”, haga clic en [Continuar de todos modos]. No necesita interrumpir la instalación. Si el mensaje no aparece, puede continuar con el paso siguiente. 13Cuando aparezca un mensaje en el que se indica que ha finalizado la instalación, haga clic en [Finalizar]. 14Cuando aparezca un ventana en la que se le pide que reinicie el ordenador, siga las instrucciones de la pantalla para reiniciar el ordenador. La instalación del controlador MIDI USB ha finalizado. Ya ha realizado la instalación del software necesario. Desinstalación del software Antes de desinstalar un programa, siga los pasos que se indican a continuación. 1Desconecte del ordenador todos los dispositivos USB, excepto el ratón y teclado. 2Acceda a la cuenta del Administrador. Cierre todas las aplicaciones y ventanas abiertas. 3En el menú Inicio, seleccione ([Configuración] ➝) [Panel de control] ➝ [Agregar o quitar programas] para abrir la ventana Agregar o quitar programas. 4Haga clic en el botón “Cambiar o quitar programas”, situado en la parte superior izquierda de la ventana, y a continuación seleccione “Steinberg CC121 Extension” en la lista del panel de la derecha. 5Para desinstalar el software, haga clic en [Cambiar o quitar]/ [Quitar]. Aparecerá un cuadro de diálogo. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para desinstalar el software. 3Introduzca en la unidad de CD-ROM el CD-ROM de TOOLS for CC121. 4Abra la carpeta “Uninstall” en la carpeta “USBdrv2k” del CD-ROM y haga doble clic en el archivo “uninstall.exe”. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para desinstalar el software. 5Cuando aparezca un mensaje en el que se le pide que reinicie el ordenador para desinstalar correctamente el controlador, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones que aparecen en pantalla. Desinstalación de Steinberg CC121 Extension Desinstalación del controlador MIDI USB