Sony Dnf430 Manual
Here you can view all the pages of manual Sony Dnf430 Manual. The Sony manuals for Portable CD Player are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
Sintonización de emisoras de radio presintonizadas Para sintonizar las emisoras sólo tiene que pulsar los botones o . 1 Pulse RADIO ON/BAND•MEMORY para seleccionar la banda. 2 Pulse o para sintonizar una emisora almacenada. Cambio del intervalo de sintonización (excepto modelos europeos) Si es necesario, puede cambiar el intervalo de sintonización en el menú, cuando utilice el reproductor de CD en el extranjero.Área de 9 kHz: Asia y EuropaÁrea de 10 kHz: EE.UU., Canadá y Latinoamérica...
Page 32
Información adicional Solución de problemas Si el problema persiste después de haber realizado estas comprobaciones, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Sonido SíntomaCausa y/o medida correctiva El volumen no aumenta aunque gire el mando lateral hacia VOL + repetidamente. “AVLS” está ajustado en “CONEXIÓN”. Ajústelo en “DESCONEXIÓN” ( página 25). No se oye ningún sonido. Conecte los enchufes de los auriculares/cascos firmemente. Los enchufes están sucios. Limpie los enchufes de...
Page 33
continúa SíntomaCausa y/o medida correctiva El CD no se reproduce o la indicación “Sin disco” aparece en la pantalla cuando se introduce un CD en el reproductor. El CD está sucio o defectuoso. Límpielo o cámbielo. Compruebe que ha insertado el CD con la etiqueta hacia arriba ( página 13). Se ha producido condensación de humedad*. No utilice el reproductor de CD durante varias horas hasta que la humedad se haya evaporado.* Es probable que se condense humedad en la lente del interior del...
Page 34
SíntomaCausa y/o medida correctiva La pantalla LCD apenas se ve o está ralentizada. Está utilizando el reproductor de CD a una temperatura demasiado elevada (superior a 40 °C) o baja (inferior a 0 °C). A temperatura ambiente, la pantalla volverá a funcionar normalmente. Aunque no haya seleccionado “MARCADOR”, (Marcador) parpadea. Si ha seleccionado una opción de reproducción que no sea “MARCADOR”, (Marcador) parpadea. La reproducción se ha detenido de forma repentina. Se ha ajustado el...
Page 35
Mantenimiento Para limpiar la superficie exterior Utilice un paño suave ligeramente humedecido con agua o un detergente suave. No utilice alcohol, bencina ni disolvente. Especificaciones Reproductor de CD SistemaSistema Compact Disc Digital Audio Propiedades del diodo láserDuración de la emisión: ContinuaSalida del láser: Inferior a 44,6 µW (Esta salida es el valor medido a una distancia de 200 mm de la superficie del objetivo del lector óptico con una apertura de 7 mm.) Conversión D-AControl tiempo-eje de...
Page 36
• Modelos U, CA*Paso de 9 kHz: TV: Canales 2 - 13 WB (weather band): Canales 1 - 7 FM: 87,5 - 108,0 MHz AM: 531 - 1 710 kHzPaso de 10 kHz: TV: Canales 2 - 13 WB (weather band): Canales 1 - 7 FM: 87,5 - 108,0 MHz AM: 530 - 1 710 kHz • Modelo JED*Paso de 9 kHz: FM: 76,0 - 108,0 MHz AM: 531 - 1 710 kHzPaso de 10 kHz: FM: 87,5 - 108,0 MHz AM: 530 - 1 710 kHz* Compruebe el código de área del modelo que haya adquirido en la parte superior izquierda del código de barras del paquete. AntennaFM:...
Page 37
Sitio Web de descarga de SonicStage Puede instalar SonicStage siguiendo los pasos que se muestran a continuación: 1 Seleccione el sitio Web regional que le corresponda de la lista que se muestra a continuación. 2 Acceda al sitio Web de descargas gratuitas de SonicStage y realice la descarga siguiendo las instrucciones que se proporcionan. (Antes de proceder a la descarga, lea atentamente la información proporcionada en el sitio.) 3 Descargue el archivo y ejecútelo según las instrucciones. • Para...
Page 38
Índice Símbolos (Batería) 11 (disco) 131 19 (Temporizador) 25 AAccesorios opcionales 36ACTIVO 23Adaptador de alimentación de ca 8AHORR ENERGÍA 26ALEATORIO 19AM 27AMPLIAR BAJO 22, 23ÁREA 31ATRAC 5ATRAC3plus 5AVLS 25, 28 BBORRAR PRESIN 30Búsqueda 14 CCascos 8CD-Extra 5CD-EXTRA 26CD-TEXT 17CD ATRAC 5CD en modo mixto 5CD MP3 5CLAS. ALEAT. 19CLASIF. AUTO. 19 DDuración de la pila 11 EECUALIZADOR 22, 23ESTABLEC PASO...
Page 40
AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré. Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas les orifices d’aération de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Ne placez pas non plus de bougies allumées sur l’appareil. Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne placez pas de récipients...