Sony Ba 6 Service Manual
Have a look at the manual Sony Ba 6 Service Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
6 Mode demploi Programmation de la télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour contrôler dautres appareils. Suivez la procédure ci-dessous pour programmer la télécommande. 1Consultez la liste des “Codes des fabricants” à la page 7 pour trouver le code à trois chiffres du fabricant de votre composante. S’il y a plus d’un numéro de code, utilisez le numéro apparaissant en premier. 2Appuyez sur . 3Appuyez sur ou sur la touche pour indiquer le type de composante que vous désirez programmer avec la télécommande. 4Utilisez les touches pour saisir le numéro de code à partir du tableau suivant. 5Appuyez sur . 6Pour vérifier si le numéro de code fonctionne, pointez la télécommande du téléviseur en direction de la composante et appuyez sur la touche verte POWER qui correspond à cette composante. S’il y a une réponse, vous avez terminé. Sinon, essayez un autre code indiqué pour ce fabricant. ✍Les touches et clignotent lorsque vous appuyez sur . ✍Vous devez effectuer l’étape 4 dans les 10 secondes suivant l’étape 3, sinon vous devrez recommencer les étapes 2 et 3. ✍Si vous avez de la difficulté à programmer votre télécommande, consultez la section “Guide de dépannage” à la page 42. 09 01FR01COV-BR2.book Page 6 Tuesday, May 20, 2003 3:59 PM
Utilisation de la télécommande 7 Codes des fabricants Magnétoscopes Fabricant Code Sony 301, 302, 303 Admiral (M. Ward)327 Aiwa 338, 344 Audio Dynamic314, 337 Broksonic 319, 317 Canon 309, 308 Citizen 332 Craig 302, 332 Criterion 315 Curtis Mathes 304, 338, 309 Daewoo 341, 312, 309 DBX 314, 336, 337 Dimensia 304 Emerson 319, 320, 316, 317, 318, 341 Fisher 330, 335 Funai 338 General Electric329, 304, 309 Go Video 322, 339, 340 Goldstar 332 Hitachi 306, 304, 305, 338 Instant Replay 309, 308 JC Penney 309, 305, 304, 330, 314, 336, 337 JVC 314, 336, 337, 345, 346, 347 Kenwood 314, 336, 332, 337 LXI (Sears) 332, 305, 330, 335, 338 Magnavox 308, 309, 310 Marantz 314, 336, 337 Marta 332 Memorex 309, 335 Minolta 305, 304 Mitsubishi/ MGA323, 324, 325, 326 Multitech 325, 338, 321 NEC 314, 336, 337 Fabricant Code Olympic 309, 308 Optimus 327 Panasonic 308, 309, 306, 307 Pentax 305, 304 Philco 308, 309 Philips 308, 309, 310 Pioneer 308 Quasar 308, 309, 306 RCA/ PROSCAN304, 305, 308, 309, 311, 312, 313, 310, 329 Realistic 309, 330, 328, 335, 324, 338 Sansui 314 Samsung 322, 313, 321 Sanyo 330, 335 Scott 312, 313, 321, 335, 323, 324, 325, 326 Sharp 327, 328 Shintom 315 Signature 2000 (M. Ward)338, 327 SV2000 338 Sylvania 308, 309, 338, 310 Symphonic 338 Ta s h i r o 3 3 2 Tatung 314, 336, 337 Teac 314, 336, 338, 337 Technics 309, 308 Toshiba 312, 311 Wards 327, 328, 335, 331, 332 Yamaha 314, 330, 336, 337 Zenith 331 Codes des lecteurs de disque laser Fabricant Code Sony 701 Panasonic 704, 710 Pioneer 702 Codes des lecteurs de DVD Fabricant Code Sony 751 Hitachi 758 JVC 756 Magnavox 757 Mitsubishi 761 Onkyo 762 Oritron 759 Panasonic 753 Philips 757 Pioneer 752 RCA 755 Samsung 758 To s h i b a 7 5 4 Zenith 760 Codes des décodeurs Fabricant Code Sony 230 Hamlin/Regal 222, 223, 224, 225, 226 Jerrold/G.I./ Motorola201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 218 Oak 227, 228, 229 Panasonic 219, 220, 221 Pioneer 214, 215 Scientific Altanta209, 210, 211 Tocom 216, 217 Zenith 212, 213 Codes des récepteurs satellite Fabricant Code Sony 801 DIRECT TV 809 Dish Network 810 Echostar 810 General Electric802 Hitachi 805 Hughes 804 Mitsubishi 809 Panasonic 803 RCA/ PROSCAN802, 808 Toshiba 806, 807 01FR01COV-BR2.book Page 7 Tuesday, May 20, 2003 3:59 PM
8 Mode demploi Utilisation de la télécommande du téléviseur avec d’autres appareils Fonctionnement dun magnétoscope Appuyer sur Pour Mettre le magnétoscope sous tension (touche verte VCR/DVD) Sélectionner directement des canaux Changer de canaux Lire une cassette vidéo Arrêter ou Faire une recherche vers lavant ou larrière Faire une pause et Enregistrer Basculer entre les entrées du magnétoscope et du téléviseur Fonctionnement d’un lecteur DVD Appuyer sur Pour Mettre le DVD sous tension (touche verte VCR/DVD) Sélectionner des chapitres directement Rechercher des chapitres vers lavant ou larrière Lire un DVD Arrêter Faire une pause Afficher le menu DVD Utiliser les touches fléchées pour déplacer le curseur dans le menu et la touche du centre pour sélectionner une option Fonctionnement d’un lecteur de disque laser Appuyer sur Pour Mettre le lecteur de disque laser sous tension (touche verte VCR/DVD) Rechercher des chapitres vers lavant ou larrière Lire un disque Arrêter Faire une pause 09 09 01FR01COV-BR2.book Page 8 Tuesday, May 20, 2003 3:59 PM
Utilisation de la télécommande 9 Fonctionnement d’un récepteur satellite Appuyer sur Pour Mettre le récepteur satellite sous tension (touche verte SAT/CABLE) Sélectionner directement des canaux Changer de canaux Revenir au canal précédent Afficher le numéro du canal Afficher le guide de programmation du service télé par satellite Afficher le menu du satellite Utiliser les touches fléchées pour déplacer le curseur dans le menu et la touche du centre pour sélectionner une option Fonctionnement dun décodeur Appuyer sur Pour Mettre la boîte de câblodistribution sous tension (touche verte SAT/CABLE) Sélectionner directement des canaux Changer de canaux Revenir au canal précédent 09 09 01FR01COV-BR2.book Page 9 Tuesday, May 20, 2003 3:59 PM
11 Raccordement du téléviseur Lisez cette section avant de configurer votre téléviseur pour la première fois. Elle traite les raccordements de base, en plus des appareils en option que vous raccorderez éventuellement. Panneau arrière du téléviseur Prise Description 1 VHF/UHFPrise permettant de raccorder votre câble ou votre antenne VHF/UHF. 2 S VIDEO Prise permettant un raccordement avec la prise S VIDEO OUT de votre magnétoscope ou dun autre appareil vidéo possédant une prise S VIDEO. La prise S VIDEO fournit une image de meilleure qualité que les prises VHF/UHF ou que la prise dentrée vidéo. La prise S VIDEO ne fournit aucun son. Les câbles audio doivent rester raccordés. 3AUDIO L, R/VIDEOPrise permettant le racordement aux prises de sortie AUDIO/ VIDEO du magnétoscope ou dun autre appareil vidéo. Une troisième prise d’entrée vidéo (VIDEO 2) est située sur le panneau avant du téléviseur. Ces prises dentrée AUDIO/VIDEO offrent une image de meilleure qualité que la prise VHF/UHF. 13 4AUDIO OUT(VAR/FIX) VIDEOL(MONO) R L R L R(MONO) S VIDEOY PB PR 1 2345 01FR01COV-BR2.book Page 11 Tuesday, May 20, 2003 3:59 PM
Mode demploi 12 4Y, PB, PR/ L, RPrises (Video 4) permettant le raccordement sur les composants vidéos Y, P B, PR vers les prises AUDIO L et R de votre lecteur DVD ou décodeur numérique (480i uniquement). 5 AUDIO OUT (VAR/FIX) L(MONO)/RPrise se raccordant aux prises dentrée audio de votre appareil audio. Vous pouvez écouter le son du téléviseur par lintermédiaire de votre chaîne stéréo. Prise Description 01FR01COV-BR2.book Page 12 Tuesday, May 20, 2003 3:59 PM
13 Raccordement du téléviseur Raccordements de base Antenne de télévision intérieure ou extérieure ou câble CATV Selon le câble disponible chez vous, choisissez lun des raccordements suivants : ✍Si vous vous raccordez sur une antenne intérieure ou extérieure, vous devrez éventuellement ajuster lorientation de lantenne pour améliorer la réception. VHF seulement ou VHF/UHF ou CâbleCâble coaxial de 75 ohms(Arrière de la télé) VHF/UHF (Arrière de la télé) VHF/UHF Câble bifilaire de 300 ohms Connecteur dantenne Convertisseur EAC-25 VHF seulement ou UHF seulement ou VHF/UHF (non fourni) (Arrière de la télé) VHF/UHF Mixeur U/V EAC-66 (non fourni) Câble coaxial de 75 ohms Câble bifilaire de 300 ohms VHF et UHF Utilisez ce type de raccordement pour relier le téléviseur à une antenne doublet, communément appelée “oreilles de lapin”, (habituellement installé dans les résidences moins récentes). Ce raccordement vous permet de relier le téléviseur à la fois à un système de câblodistribution et à une antenne doublet. Vous avez ainsi accès aux canaux sur le câble et aux canaux locaux. Utilisez ce type de raccordement pour relier le téléviseur à un système de câblodistribution ou à une antenne avec un câble de 75 ohms (habituellement intégré dans les résidences plus récentes). 01FR01COV-BR2.book Page 13 Tuesday, May 20, 2003 3:59 PM
Mode demploi 14 Raccordement dautres appareils Raccordement du téléviseur à un magnétoscope 1Raccordez le câble coaxial entre lantenne de télévision ou le câble et la prise IN du magnétoscope. 2Raccordez un câble coaxial (non fourni) entre la prise OUT du magnétoscope et la prise VHF/UHF du téléviseur. Utilisation de votre téléviseur avec ce raccordement Ce raccordement vous permet de faire les actions suivantes : ❏Programmer votre télécommande Sony de façon à contrôler votre décodeur (voir page 6). ❏Pour activer votre télécommande, appuyez sur pour contrôler votre magnétoscope. Pour ce faire, vous devez d’abord programmer votre télécommande, puis utiliser la fonction Canal fixe pour placer votre téléviseur au canal 3 ou 4 (voir la page 30). ❏Appuyez sur pour passer de l’entrée VIDÉO à VHF/UHF (canaux locaux) et vice- versa. Raccordement en option ❏Si votre magnétoscope est doté de prises de sortie vidéo, vous obtiendrez une meilleure qualité d’image en connectant les câbles audio/vidéo (non fournis) de la prise AUDIO/ VIDEO OUT de votre magnétoscope à la prise AUDIO/VIDEO IN de votre téléviseur. ❏ Pour obtenir une meilleure qualité d’image, utilisez S VIDEO plutôt que le câble vidéo jaune. S VIDEO ne procure pas de son, vous devez donc quand même brancher les câbles audio. 13 4AUDIO OUT(VAR/FIX) VIDEOL(MONO)R L R(MONO) S VIDEOY PB PR L RMagnétoscope2 1 Vidéo (jaune) Audio-R (rouge) Audio-L (blanc) Du câble/de lantenne Raccordement en option Arrière du téléviseur 01FR01COV-BR2.book Page 14 Tuesday, May 20, 2003 3:59 PM
15 Raccordement du téléviseur Décodeur et téléviseur Certains services de câblodistribution transmettent des signaux brouillés ou encodés pour tous les canaux. Un décodeur est alors requis pour la réception. Si vous êtes abonné à un service de ce type, utilisez le raccordement ci-dessous. Si certains des canaux reçus sont brouillés et que dautres sont reçus directement, il peut être préférable dutiliser le raccordement décodeur et câblodistribution. 1Raccordez le câble coaxial du câblodistributeur sur la prise IN du décodeur. 2Raccordez un câble coaxial (non fourni) entre la prise OUT du décodeur et la prise VHF/UHF du téléviseur. Utilisation de votre téléviseur avec ce raccordement Ce raccordement vous permet de faire les actions suivantes: ❏Programmer votre télécommande Sony de façon à contrôler votre décodeur (voir la page 6). ❏Pour activer votre télécommande, appuyer sur pour contrôler le décodeur, puis utiliser les touches ou les touches CH+/- pour changer de canal. Pour ce faire, vous devez d’abord programmer votre télécommande, puis utiliser la fonction Canal fixe pour placer votre téléviseur au canal 3 ou 4 (voir la page 30). 13 4A( VIDEOL(MONO)R S VIDEO Y PB PR 1 2 Arrière du téléviseur DécodeurDu câble/ de lantenne 09 (suite) 01FR01COV-BR2.book Page 15 Tuesday, May 20, 2003 3:59 PM
Mode demploi 16 Raccordement du téléviseur à un récepteur satellite 1Raccordez le câble entre lantenne satellite et la prise SATELLITE IN du récepteur satellite. 2Raccordez le câble coaxial de votre service du câble ou de lantenne sur la prise VHF/UHF du téléviseur. 3Raccordez les prises AUDIO et VIDEO OUT du récepteur satellite sur les prises AUDIO et VIDEO IN du téléviseur à laide de câbles audio/vidéo (non fournis). Utilisation de votre téléviseur avec ce raccordement Ce raccordement vous permet de faire les actions suivantes : ❏Programmer votre télécommande Sony de façon à contrôler votre récepteur de signaux de satellite (voir page 6). ❏Pour activer votre télécommande, appuyer sur pour contrôler le récepteur de signaux de satellite. Consulter la page 8 pour savoir comment utiliser les autres fonctions. ❏Appuyer plusieurs fois sur pour passer à l’entrée du récepteur de signaux de satellite (entrée VIDEO). 13 4AUDIO OUT(VAR/FIX) VIDEOL(MONO)R L R(MONO) S VIDEOY PB PR L R Récepteur satellite Câble dantenne satellite 12 3 Vidéo (jaune) Audio-R (rouge) Audio-L (blanc) Arrière du téléviseur Du câble/ de lantenne 01FR01COV-BR2.book Page 16 Tuesday, May 20, 2003 3:59 PM