Home
>
Stiga
>
Snow Blower
>
Snow Blower Stiga DUO LINE DUO LINE+ SNOW SPARK SNOW BLIZZARD SNOW UNLIMITED 8218-2233-00 Instructions Manual
Snow Blower Stiga DUO LINE DUO LINE+ SNOW SPARK SNOW BLIZZARD SNOW UNLIMITED 8218-2233-00 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Snow Blower Stiga DUO LINE DUO LINE+ SNOW SPARK SNOW BLIZZARD SNOW UNLIMITED 8218-2233-00 Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
51 ENGLISHEN 5.2 BEFORE STARTING Check the engine oil before using. Do not start the engine until filled with oil. The engine can be seriously damaged without oil. 1. Place the machine on a level floor. 2. Loosen the dipstick (6) and read the oil level. See fig. 11. 3. The oil level shall be between the marks “ADD” and “FULL”. 4. If necessary fill with oil up to the FULL mark. See fig. 11. 5. Use good quality oil marked A.P.I service SF, SG or SH. Use SAE 5W30 oil. Use SAE OW30 oil for temperatures...
Page 52
52 ENGLISHEN 5.8 DRIVING TIPS 1. Always run the engine on full throttle or next best. The silencer and surrounding parts become very hot when the engine is running. Risk of burns. 2. Always adapt the speed to the snowy conditions. Regulate the speed with the gear stick not the throttle. 3. Snow is more effectively removed directly after falling. 4. Always throw the snow in the direction of the wind if possible. 5. Adjust the shoes with the screws (A in fig. 1) to suit the ground conditions: -...
Page 53
53 ENGLISHEN 8 SERVICE AND REPAIRS No service must be carried out before: The engine has stopped. The ignition key has been removed. - The starting cable has been disconnected from the spark plug. If the instructions say that the machine is to be lifted at the front and rested on the auger housing then the petrol tank must be emptied. Empty the petrol tank outdoors when the engine is cold. Do not smoke. Empty into a container designed for petrol. 8.1 ADJUSTING THE SCRAPER BLADE The scraper blade...
Page 54
54 ENGLISHEN 6. Push the wire through the spring so that the threaded part is exposed (fig 22). 7. Hold the threaded part and adjust the nut up or down until the correct setting is obtained. 8. Pull the wire through the spring again. Hook the wire into the upper part of the clutch lever. 9. Same adjustment for both sides. 10. Start the snow thrower and check that it does not rotate when the clutch lever is up (= disengaged).If it does, contact an authorised service station. 8.6 FRICTION WHEEL...
Page 55
55 ENGLISHEN 1. Stop the engine. 2. - Disconnect the starting cable from the spark plug. 3. Ensure all the rotating parts have stopped. 4. Remove the object that has fastened in the auger. 5. Lubricate the auger shaft (see above). 6. Align the holes in the shaft and the auger. 7. Remove the defective bolt parts. 6. Assemble the new genuine bolt. 8.9 HEADLAMP BULB (UNLIMITED, BLIZZARD) Only 27 W original spare part bulb is allowed to be used. Bulbs with higher power will damage the headlamp. The...
Page 56
56 FRANÇAISFR 1 SYMBOLES Les symboles suivants figurent sur la machine. Ils attirent votre attention sur les dangers d’utilisation et les mesures à respecter. Explication des symboles : Attention. Lire le mode d’emploi avant d’utiliser la machine. Danger – fraise en rotation. Danger – ventilateur en rotation. Écarter les mains de l’éjecteur. Éloigner les mains et les pieds des éléments en rotation. Respecter une distance de sécurité suffisante. Ne jamais orienter l’éjecteur vers des personnes...
Page 57
57 FRANÇAISFR • Ne pas déneiger à proximité de clôtures, véhicules, fenêtres ou sur des pentes escarpées sans adapter le déflecteur déjection. • Éloigner les enfants des zones à déneiger et confier leur surveillance à un adulte. • Ne pas surcharger la capacité de la machine en tentant de déneiger trop rapidement. • Faire attention en changeant de direction. Regarder derrière soi avant et pendant la marche arrière pour vérifier l’absence d’obstacles. • Ne jamais orienter l’éjecteur vers des...
Page 58
58 FRANÇAISFR 4 COMMANDES Voir figures 8-11. 4.1 CONTACT (1) Le contact doit être sur ON pour que le moteur puisse démarrer. Pour arrêter le moteur, ramener le contact sur OFF. 4.2 ROBINET À CARBURANT (19) Le robinet alimente le carburateur en carburant. Fermer le ro- binet lorsque la machine n’est pas utilisée. 1. Vers la droite - ouvert. 2. Vers le bas - fermé. 4.3 CHOKE (2) Pour démarrer le moteur à froid : Deux positions possibles : 1. Choke ouvert 2. Choke fermé (pour les démarrages à froid) 4.4...
Page 59
59 FRANÇAISFR 5.2 AVANT LE DÉMARRAGE Commencer par verser de l’huile dans le moteur. Ne pas démarrer le moteur avant de l’avoir rempli d’huile sous peine de l’endommager sérieusement. 1. Placer la machine sur un sol plat. 2. Retirer la jauge (6) et contrôler le niveau d’huile. Voir figures 11. 3. Le niveau d’huile doit se situer entre « ADD » et « FULL ». Voir figure 11. 4. Si nécessaire, ajouter de l’huile jusqu’à atteindre le niveau marqué « FULL ». 5. Utiliser une huile de bonne qualité,...
Page 60
60 FRANÇAISFR 5.7 DÉMARRAGE 1. Démarrer le moteur comme indiqué ci-dessus et le laisser chauffer pendant quelques minutes. 2. Régler le déflecteur. 3. Tourner le levier de réglage et régler le déflecteur pour éjecter la neige du côté sous le vent. 4. Mettre le levier de vitesses dans la position appropriée. Ne pas bouger le changement de vitesse si le levier d’embrayage est débrayé. 5. Enfoncer le levier de commande de la fraise (fig. 8) pour la faire fonctionner ainsi que le ventilateur....