Home
>
Stiga
>
Snow Blower
>
Snow Blower Stiga CONSUMER HIGH SNOW FLAKE SNOW POWER 8218-2249-01 Instructions Manual
Snow Blower Stiga CONSUMER HIGH SNOW FLAKE SNOW POWER 8218-2249-01 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Snow Blower Stiga CONSUMER HIGH SNOW FLAKE SNOW POWER 8218-2249-01 Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 81
81 РУССКИЙRU 4.15РЕГУЛЯТОР ДЕФЛЕКТОРА (E) Смонтированный на панели регулятор для дистанцион- ной регулировки дефлектора (9). 1. Рычаг перемещен вперед – увеличенное рассто- яние отбрасывания снега. 2. Рычаг отведен назад – уменьшенное расстояние отбрасывания снега. 4.16РЕГУЛИРУЮЩИЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ (23) Изменяет направление отбрасывания снега. влево- желоб поворачивается влево вправо - желоб поворачивается вправо 4.17БАШМАКИ (G) Служат для регулировки высоты кож у ха шнека относительно уровня...
Page 82
82 РУССКИЙRU Запрещается включать двигатель машины внутри помещения. Отработавшие газы содержат монооксид углерода – очень токсичный газ. 5.5ПУСК ДВИГАТЕЛЯ (С ЭЛЕКТРОСТАРТЕРОМ) 1. Подсоедините соединительный кабель к заземленному удлинительному проводу. Затем подсоедините удлинительный провод к заземленной розетке на 220/230 В. 2. Убед и т е с ь в том, что рычаги муфт сцепления и шнека находятся в нерабочем положении (рис. 7). 3.Откройте топливный кран (J). 4.Ус т а н о в и т е устройство...
Page 83
83 РУССКИЙRU Если разгрузочный желоб забит снегом, то, прежде чем очистить желоб, выполните следующее: - Отпустите оба рычага муфт. Остановите двигатель. Выньте ключ зажигания из замка. - Отсоедините кабель от свечи зажигания. - Не просовывайте руки внутрь желоба или шнека. Пользуйтесь инструментом для очистки желоба, входящим в комплект поставки. 5.9ДЕЙСТВИЯ ПОСЛЕ ПРИМЕНЕНИЯ 1. Проверьте, нет ли ослабленных и поврежденных деталей. При необходимости замените поврежденные детали. 2. Затяните...
Page 84
84 РУССКИЙRU не требуется. Все подшипники и втулки постоянно смазаны и не требуют технического обслуживания. Смазывание этих деталей приведет лишь к попаданию консистентной смазки на фрикционное коле со и ведущий дикс, что может привести к повреждению армированного резинового фрикционного кол е с а. 7.5ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О РЕМНЯХ Ременные приводы подлежат проверке состояния и регу- лировке один раз в сезон и замене по мере необходимос- ти. Все эти операции должны выполняться специалистами официального...
Page 85
85 РУССКИЙRU 1. Остановите двигатель. 2. Отсоедините кабель от свечи зажигания. 3. Уб е д и т е с ь в том, что все вращающиеся детали остановились. 4. Извлеките посторонний предмет из шнека. 5. Смажьте вал шнека (см. выше). 6. Совместите отверстия на валу и на шнеке. 7.Удалите части сломанного болта. 8.Ус т а н о в и т е новый фирменный болт. 8.6ЛАМПОЧКА ФАРЫ Разрешается использовать только оригинальную запасную лампочку мощностью 27 Вт. Лампочки более высокой мощности могут повредить фару. Лампочка...
Page 86
86 ČEŠTINACS 1 SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát zvýšené opatrnosti. Symboly mají následující význam: Výstraha. Před použitím stroje si přečtěte uživatelskou příručku. Nebezpečí – otáčející se šroub. Nebezpečí – otáčející se vrtule. Ruce mějte v dostatečné vzdálenosti od vyhazovacího komínu. Ruce a chodidla udržujte v dostatečné vzdálenosti od otáčejících se součástek. Přihlížející lidé musí být vždy v dostatečné vzdálenosti od...
Page 87
87 ČEŠTINACS •Děti musí být vždy v bezpečné vzdálenosti od pracovní oblasti stroje. Dohledem nad dětmi pověřte další dospělou osobu. •Nepřetěžujte stroj příliš rychlým pojížděním. •Při couvání buďte opatrní. Před couváním i během něj se dívejte za sebe a kontrolujte, zda za vámi nejsou žádné překážky. • Vyhazovací komín nikdy nesměrujte na přihlížející osoby. Nenechávejte nikoho stát před strojem. • Pokud stroj nepoužíváte nebo při jeho přepravě odpojte náhon šroubu. Při přepravě stroje na kluzkém...
Page 88
88 ČEŠTINACS 4.2 PALIVOVÝ KOHOUT (J) Palivovým kohoutem se otevírá přívod paliva do karburátoru. Pokud stroj nepoužíváte, vždy uzavřete palivový kohout. 1. Doprava - otevřený. 2. Dolů - uzavřený. 4.3 SYTIČ (L) Slouží ke spouštění studeného motoru: Sytič má dvě polohy: 1. Sytič je vypnutý 2. Sytič je zapnutý (pro startování studeného motoru) 4.4 PŘÍMÝ VSTŘIK PALIVA (M) Stisknutím gumového tlačítka přímého vstřiku se načerpá palivo přímo do karburátoru, což usnadní spuštění studeného motoru. 4.5...
Page 89
89 ČEŠTINACS 5.2 PŘED SPUŠTĚNÍM Před použitím stroje do motoru nalijte olej. Nestartujte motor, dokud jej nenaplníte olejem. Motor bez oleje by se mohl vážně poškodit. 1. Umístěte stroj na vodorovnou podložku. 2. Vysuňte měrku (R) a odečtěte hladinu oleje. Viz obr. 10. 3. Hladina oleje musí být mezi značkami „ADD“ a „FULL“. Viz obr. 10. 4. V případě potřeby doplňte hladinu oleje do značky „FULL“. Viz obr. 10. 5. Používejte kvalitní olej označený jako A.P.I třída SF, SG nebo SH. Používejte...
Page 90
90 ČEŠTINACS Řadící pákou lze pohybovat pouze je-li páka spojky stisknutá. 5. Stisknutím páky spojky šroubu (A na obr. 7) se aktivuje nabírací šroub a vrtule vyfukovacího mechanismu. Dávejte pozor na otáčející se šroub. Ruce, chodidla, vlasy a volné části oděvu mějte vždy v bezpečné vzdálenosti od pohyblivých částí stroje. 6. Stiskněte páku spojky pohonu kol (D na obr.7). Sněhová fréza se nyní začne pohybovat vpřed nebo vzad v závislosti na zařazené rychlosti. 5.8 RADY PRO ODKLÍZENÍ SNĚHU 1. Motor...