Siemens Kg 36p390 Operating Instructions
Have a look at the manual Siemens Kg 36p390 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 428 Siemens manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 de Gefrieren und halten von eingefrorenen Lebensmitteln Beim kauf von ultragefro- renen Lebensmitteln soll man nachfolgendes berücksichtigen Achten Sie darauf, dass die Verpackung der gefrorenen Lebensmittel, oder der gefrorenen Produkte, keinerlei Beschädigung aufweist. Prüfen Sie das Verfalldatum der Lebensmittel. Vergewissern Sie sich, dass es nicht abgelaufen ist. Die Temperaturanzeige der Laden- Gefriertruhe, wo Sie die Lebensmittel erstehen, muss einen Mindestwert von- 18ºC anzeigen. Seien Sie darauf bedacht, die erstandenen Lebensmittel, in einer isothermischen Tasche, direkt nach Hause zu bringen. Frische Lebensmittel zu Hause einfrieren Vorsicht! Keine gesundheitschädlichen Verpackungs- oder Verschlussmaterialien benutzen. Geeignet Verpackungsmaterialien für Lebensmittel Kunststoff-Folien, Polyäthylen-Folien und- Tüten, Aluminium-Folien, speziell zum Gefrieren von Lebensmitteln geeignete Dosen und Verpackungen. Geeignete Materialien zum Verschliessen von Verpackungen Gummibänder, Kunststoffklammern, Binsfaden, ungefrierbare Klebestreifen, usw. Achten Sie darauf, dass die sich bereits im Gefrierfach befindlichen eingefrorenen Lebensmittel nicht mit den frischen Lebensmitteln, die man gefrieren will, in Berührung kommen. Maximalste Gefrierkapazität: 14 kg in 24 Stunden (auf den Gefriergittern). Damit die Lebensmittel ihre Nährwerte, Vitamine und gutes Aussehen beibehalten, muss man die Mitte schnellmöglichst einfrieren. Aus diesem Grunde soll die maximalste Gefrierkapazität des Geräts nicht überstiegen werden. Falls sie große Mengen von Tiefkühlkost unterbringen möchten, können SIe die Schubfächer des Gefrierfachs (mit Ausnahme des untersten Schubfachs) herausnehmen und die Lebensmittel auf den Gefrierrosten stapeln, um Platz zu sparen. Zum Entfernen der Schubfächer zieht man diese ganz heraus, bis der Grenzanschlag erreicht wird und hebt sie anschliessend nach oben an. Falls Sie Produkte in den Gefrierschubfächern gefrieren wollen, vermindet sich die Gefrierkapazität des Geräts leicht. Falls man bereits gefrorene Produkte im Gefrierabteil lagern will, muss man die «Super»-Option mehrere Stunden vor dem Einlegen der Lebensmittel, einschalten. DE.qxd 5/12/03 11:21 Page 11
12 de Vorbereiten von Eiswürfeln BildU(nicht bei allen Modellen inbegriffen) 3/4 der Eiswürfelschale mit Wasser auffüllen. Diese in das Gefierabteil einlegen. Die am Boden des Gefrierabteils angefrorene Eiswürfelschale mit einem stumpfen Gegenstand (z.B. mit dem Löffelstiel), trennen...Zum Entnehmen der Eiswürfel, die Eiswürfelschale kurz unter warmes, laufendes Hahnenwasser legen, oder leicht biegen. Stellen Sie die Eiswürfel-Formen in das erste Schubfach, um den Gefriervorgang zu beschleunigen (Bild Q/17). Abtauen (Enteisung) und Reinigung der Einheit Den Kühlschrank ein Mal im Monat reinigen. Eine monatliche Reinigung des Gefrieranteils ist angebracht, und auch nach jedem Abtauen desselben. Stromschlag-Gefahr! Keinerlei Dampfreiniger anwenden. Der heisse Dampf könnte die Geräteoberflächen, oder die elektrische Anlage beschädigen. Die elektrische Sicherheit Ihres Gerätes könnte ernsthaft in Mitleidenschaft gezogen werden! Konservieren der gefrorenen Lebensmittel • Damit der Luftkreislauf im Gerät nicht beeinträchtigt wird, muss man sich vergewissern, dass alle Gefrierschubfächer des Gefrierabteils bis zum Anschlag eingeschoben. Gefrierkalender Zum Vermeiden von Nährwert- und Qualitätsverlusten der Lebensmittel, ist es notwendig sie aufzubrauchen, bevore der maximalste Konservierungstermin, auf -18ºC verfällt. Fisch,bis 6 Monate Wurstwaren, gekochteSpeisen, sowie Brot und Gebäck Käse, Geflügelbis 8 Monate und Fleisch Früchte und Gemüsebis 12 Monate Vorbereiten von Eisspeisen Vorsicht! Keine elektrischen Eismaschinen im Gefrierfach verwenden. DE.qxd 5/12/03 11:21 Page 12
13 de Das Eis oder den Reif nicht mit Meddern oder mit spitzen Gegenständen wegkratzen. Kälteaggregate und dessen Teile nicht beschädigen, wie z.b. durchbohren der Kühlmittelleitungen. Das Verspritzen von auslaufendem Kühlmittel kann zu Verletzungen der Augen führen, oder es kann sich entflammen. Auf keinen Fall elektrische Geräte, oder offene Feuerquellen (z.B. Kerzen oder Petroleumlampen) im Gerät verwenden. Abtauen des Gefrierabteils • Die sich in den Gefrierschubfächern befindlichen Lebensmittel heruasnehmen. Die Kälteakkus (falls vorhanden) auf die Lebensmittel legen. Die Schubfächer anschliessend in einen möglichst kalten Ort stellen. • Dazu entfernen Sie den Stecker vom Stromnetz. • Nach Abtauen des Geräts, das gesammelte Tauwasser in den Wasserabfluss giessen. Das Gefrierabteil mit einen Schwamm reinigen und trocknen. Spezifische Abtau-Sprays Hinweise des Herstellers strikt beachten.Vorsicht! Die Anwendung von spezifischen Abtau- Sprays bedarf einer erhöhten Vorsicht, da diese explosive Gase erzeugen, Lösungsmittel oder Aerosole enthalten, Kunstoffteile der Einheit beschädigen, oder sogar gesundheitsschädigend sein können. Praktische Ratschläge zum Abtauen • Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs, kann man einen mit sehr heissem (nicht siedend) Wasser gefüllten, und auf eine Unterlage gestellten Kochtopf in das Gefrierabteil stellen. Reinigung des Geräts • Mit lauwarmem Wasser, unter Beigabe von desinfizierendes Reinigungsmittel (z.B. mit mildem Geschirrspülmittel) Die Türdichtung wird nur mit klarem Wasser gereinigt und anschliessend gut getrocknet. Bei der Reinigung darauf achten, dass das bei der Reinigung verwendete Wasser nicht in die Abflussöffnung gerät, und bis in die Verdampfschale fliesst. Auf keinen Fall dürfen Reinigungssand, Reibmittel, oder chemische säure- und lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel verwendet werden. Ständer, Träger, Behälter oder Schubfächer niemals in einem Geschirrspüler reinigen. Diese Teile könnten sich dabei verformen! • Den Netzstecker an das Stromnetz schliessen. Sicherung anschliessen. DE.qxd 5/12/03 11:21 Page 13
14 de Praktische Ratschläge zum Stromsparen • Den Kühlschrank in einem trockenen, kühlen und gut belüfteten Raum aufstellen. Ausserdem erinnern wir Sie daran, dass das Gerät wede unter direkte Sonnenbestrahlung, noch in die Nähe von offenen Feuerstellen, wie Herde, Heizungen, usw., aufgestellt werden darf. • Warme Speisen oder Getränke auf Raumtemperatur abkühlen lassen, bevor sie in das Gefrierabteil gelegt werden. • Gefrorene Produkte z.B. im Kühlschrank auftauen. Auf diese Weise wird die im Lebensmittel angesammelte Kälte für das Kühlen der sich im Kühlschrank befindlichen frischen Lebensmittel genutzt. • Die Tür möglichst kurze Zeit offen lassen. • Um ein optimales Funktionieren des Geräts zu gewährleisten, reinigen Sie in regelmäßigen Abständen das Gitter auf der Rückseite des Kühlschranks. Hinweis über Betriebsgeräusche de Geräts Absolut normale Geräusche Geräusche wie ein Murmeln sind während des Kompressor-Betreibs unvermeidlich. Leichtes, kennzeichnendes Gurgelgeräusch das beim Eindringen der Kühlflüssigkeit in die dünnen Leitungen erzeugt wird, wenn der Kompressor in Betrieb gesetzt wird. Kurze Klickgeräuschehört man nur, wenn die Einstellung den Kompressor ein- und ausschaltet. Leicht zu beseitigende Geräusche Das Gerät wurde nicht waagrecht aufgestellt. Das Gerät mit Hilfe des Blasenpegels und den eingebauten, schraubbaren Trägern, oder mit Keilen, ausgleichen. Falls das Gerät in Kontakt mit Möbeln, oder mit anderen Geräten in Berührung steht Trennt man es von den Möbeln, oder Geräten mit denen es in Berührung steht. Die Schubfächer, Körbe, Regale oder Träger schwingen oder sind verklemmt Die betroffenen Teile überprüfen. Sie nötigenfalls wieder in die Richtige Stellung setzen. Die Flaschen und Gefässe etwas voneinander trennen. DE.qxd 5/12/03 11:21 Page 14
Bevor Sie den offiziellen, Technischen Kundendienst anrufen: Zum Verhindern eines unnötigen Eingriffs des Technischen Kunden- dienstes, prüfen Sie, ob der Fehler, den Sie festgestellt haben, sich unter den den nachfolgenden Ratschlägen und Hinweisen befindet. Panne Die Innenbeleuch- tung des Kühlschranks funktionerit nicht, obwohl das Kühl- aggregat arbeitet Im Boden des Kühlschranks hat sich Wasser angesammelt «E 1» (w4), «E 2» (w7),Mögliche Ursache Die Lampe ist defekt. Der Innenbeleuchtungs -Schalger ist verklemmt (Bild O/A). Die Tauwasserabflussleitung ist verstopft (Bild I/B)Behebung Lampe auswechseln 1. Den Stecker vom Stromnetz trennen, oder die Sicherung ausschalten. 2. Drehen Sie die runde Scheibe auf auf der Unterseite (O/B) gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie die Abdeckung (O/C) ab. 3. Die durchgebrannte Lampe durch eine neue ersetzen. (Ersatzlampe, 220-240 V, Wechselstrom, E14- Basis, für die Watt-Anzahl (vol der defekten Lampe entnehmen). Prüfen Sie die Beweglichkeit des Innenbeleuchtungs-Schalter. Abflussrinne und Abflussöffnung reinigen (Bild I/B). Siehe auch hierzu auch das Kapitel ¡«Reinigung des Geräts». Technischer Kundendienst Auf diese Weise verhindem Sie unnötige Kosten, da in diesen Fällen, die Kosten des Fachmanns von den Garantie- Service-Leistungen nicht gedeckt werden. 15 de Kleine, leicht zu lösende Pannen DE.qxd 5/12/03 11:21 Page 15
16 de Panne Die «alarm» leuchtet auf. Es leuchten keine der Displays und Anzeigen aufMögliche Ursache Die Belüftungsschlitze sind verdeckt. Die Tür des Gefrier-abterils sind offen. Man hat eine zu grosse Menge an Frischlebensmittel in das Gefrierfach gelegt Es ist ein Stromausfall aufgetreten; die Sicherung wurde aktiviert; der Stecker sitzt nicht richtig.Behebung Gegenstände, die die Öffnungen verdecken, entfernen. Türe schliessen. Die maximale Gefrierkapazität nicht übersteigen. Prüfen, ob Strom vorliegt. Die Sicherung muss angeschlossen sein. DE.qxd 5/12/03 11:21 Page 16
17 de Technischer Kundendienst Falls die Reparatur erfolglos bleibt, oder der Schaden weiterhin vorliegt, und diese. Im Reparaturfall oder wenn Sie eine Störung mit Hilfe folgender Hinweise nicht selbst beheben können: • Gerät ausschalten oder Sicherung auslösen. • Gerätetür nicht unnötig öffnen. Einen Kundendienst in Ihrer Nähe finden Sie im Telefonbuch oder im Kunden- dienst-Verzeichnis. Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erzeugnisnummer (E- Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) des Gerätes an. Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild. Bild ! 0 Bitte helfen Sie durch Nennung der Erzeugnis- und Fertigungsnummer mit, unnötige Anfahrten zu vermeiden. Sie sparen die damit verbundenen Mehr- kosten. DE.qxd 5/12/03 11:21 Page 17
18 en Removal and Disposal of old appliances Disposal of your old appliance Old appliance contain materials which can be recovered and should, therefore, be disposed of at an official centre for the collection and recovery of recyclable materials. Youshould render your old appliance useless prior to disposing of it and replacing it with a new one: • Unplug your appliance from the mains electricity supply. • Cut the mains cable on your appliance and remove it, together with the plug. • Remove all locks and/or closure fittings fromthe door or disable them in order to prevent any children that might come to play with the appliance from getting locked inside and running the risk of death (suffocation). All refrigeration and freezing appliances contain insulation and refrigerating gases which disposed of. Make sure that the piping on your appliance’s cold circuit ist not damaged in any away before dispositing of it at your local Official Collection cnd plastic sheeting used for packing may give rise to suffocation! The packing material is there to protect your new appliance during transportation to your home. All the packing materials used are environmentally friendly and can either be recycled or re-used. Help protect the environment by making sure thet packing material is disposed of/recycled by environmentally friendly means. Your Supplier or Local Authority will be pleased to inform you as to how these materials may best be disposed of in such a way as not to harm the environment. Safety Advice and General Warnings Read and observe both these instructions of use and all other information thet comes with your appliance. Keep these instructions for later use or for later owners. This appliance has been designed for • use solely in a household environment, • the refrigeration and freezing of food. Should the appliance be used for industrial purposes, then the relevant rules and standards should be taken into consideration. EN.qxd 5/12/03 11:21 Page 18
19 en Warning! Install and connect this appliance to the mains electricity supply in accordance with the assembly instructions attached. Should the appliance be or have been damage in any way, then it should not be used (turned on). In case of doubt, get in touch with the distributor you purchased your appliance from. Warning! Do not obstruct the ventilation and aeration openings on the appliance Warning! Do not use methods other then those described by the manufacturer in order to speed up the defrosting process. Warning! Do not use electrical appliances not authorised by the manufacturer inside the refrigeration and freezing compartments Warning! Do not damage the parts and components that comprise the refrigeration circuit, for example by piercing the refrigerant fluid pipes with sharp objects, bending the pipes or scratching the materials thet surfaces are coated with, etc. If the refrigerant fluid spurts out under pressure, then you are in danger of injury to eyes. The agent may also catch fire. Emergency procedure • Rinse your eyes with abundant water; contact a doctor. • Keep the appliance away from spark used to light flames or fire sources. • Remove the mains cable from the mains electricity supply. Ventilate, the room thoroughly for several minutes.Danger of explosion Keep drinks with high alcohol content in hermetic containers; they should also be placed in an upright position at all times. Getting to know the unit These instructions are valid for different models and may, therefore, describe features and points which are not relevant to your particular appliance. FigureQ A Refrigerator compartment B Freezing compartment 1-9 Control panel 10 Interior lighting 11 Refrigerator shelves to store bread and pastries, cooked food, milk products, meat and cold meats. 12 Vegetable drawer to store fruit and fegetables 13 Doctor Shelves, to store small jars and cans. 14 Buttt and cheese compartment 15 Egg rack Refrigerator temperature display16 Bottle rack to store large bottles EN.qxd 5/12/03 11:21 Page 19
17 Freezer srawer 18 Fan Control Panel FigureW 1. Refrigerator compartment ON/OFF switch Used to turn the refrigerator compartment on and off independently. 2. ultra-fast refrigerator button Used to activate and deactivate the ultra-fast refrigeration function. This function is used to refrigerate food or drink in the refrigerator compartment. Activate the function when you wish to refrigerate the food or drink. Indicator light 5 (amber) indicates that the function has been activated. Display 4 indicates “SU”. When the function has been activated, the refrigerator unit works to reach the lowest possible temperatures in the refrigerator compartment. The function is turned off manually by pressing button 2again or automatically 6 hours after activation, the setting returning to the position set prior to the activation of the function.3. Refrigerator temperature setting button Press the temperature setting button repeatedly or continually until the desired temperature appears on the last figure shown. (the figures appear in sequence from +2ºC to +11ºC. +2ºC appears again after +11ºC). 4. Refrigerator temperature display Indicates the selected refrigerator temperature. 5. ultra-fast refrigeration indicator light This indicator only lights up when option 2 has been activated. 6. ultra-fast freezing indicator light This indicator only lights up when option 10 has been activated. 7. Freezer temperature display Indicates the selected freezer temperature. 8. indicator light The alarm comes on when excessively high temperatures are registered inside the freezer compartment and the products are in danger of thawing. The light goes out as soon as the freezer reaches its normal service temperature again. The alarm may also come on from time to time without representing an immediate risk to the products stored in the freezer: -When the appliance is turned on -When large amounts of fresh food are placed in the freezer. 20 en EN.qxd 5/12/03 11:21 Page 20