Home > Siemens > Fridge freezer > Siemens Kg 36ns90 Operating Instructions

Siemens Kg 36ns90 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Siemens Kg 36ns90 Operating Instructions. The Siemens manuals for Fridge freezer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 111

it
111
Rumori  
di funzionamento 
Rumori normali 
Ronzio 
Motori in funzione (ad es. gruppi  
frigoriferi, ventilatore). 
Gorgoglìo, scroscio o fruscìo 
Derivano dal gas refrigerante, che circola  
nei i raccordi del circuito refrigerante. 
Breve scatto 
Motore, interruttori ed elettrovalvole  
s'inseriscono/disinseriscono. 
Crepitio 
Sbrinamento automatico in corso.  Evitare i rumori 
L'apparecchio non è correttamente  
livellato 
Livellare l'apparecchio con una livella  
a bolla d'aria....

Page 112

it 
112Guasto Causa possibile Rimedio 
Emissione del segnale  
acustico.  
Sul display  
temperatura, figura 
2/
3, lampeggia «AL» 
e viene visualizzato 
«alarm». Guasto – 
nel congelatore 
la temperatura 
è troppo alta!
Per disattivare il segnale acustico, 
premere il pulsante di allarme 9. Il  
display temperatura 3 smette di  
lampeggiare. 
Il display della temperatura 3 indica  
per 10 secondi la temperatura più 
alta raggiunta nel congelatore.
Pericolo per gli alimenti! Avvertenza Gli alimenti...

Page 113

it
113
Guasto Causa possibile Rimedio 
Luminosità ridotta  
degli elementi di 
comando.
Se per qualche tempo 
l’apparecchio non 
viene usato, 
l’indicazione nel  
pannello comandi  
passa a modalità di 
risparmio energetico.Non appena l’apparecchio è di 
nuovo in uso, per es. in caso di  
apertura della porta, l’indicazione si  
riaccende con illuminazione  
normale.
Tutte le spie spente. Interruzione  dell’energia elettrica;  
è scattato il dispositivo  
elettrico di sicurezza; 
la spina...

Page 114

it 
114
Servizio Assistenza  
Clienti 
Trovate un centro d’assistenza clienti  
autorizzato a voi vicino tramite i numeri 
verdi (800…) in Internet oppure  
nell’elenco del Servizio Assistenza Clienti  
in dotazione all’apparecchio. Indicate  
al Servizio Assistenza Clienti autorizzato 
la sigla del prodotto (E-Nr.) e il numero 
di fabbricazione (FD) dell’apparecchio. 
Trovate questi dati sulla targhetta  
d’identificazione. Figura+
Indicando la sigla del prodotto 
ed il numero di fabbricazione...

Page 115

es
115
e sÍndi cee
sIns tr
uc cion e
s  de  
us o
Consejos  
y advertencias  
de seguridad 
Antes de emplear  
el aparato nuevo 
¡Lea detenidamente las instrucciones  
de uso y de montaje de su aparato! 
En éstas se facilitan informaciones 
y consejos importantes relativos 
a su seguridad personal, así como  
alainstalación, elmanejo yelcuidado  
correctos del mismo. 
El fabricante no se responsabiliza  
en absoluto de eventuales daños  
y perjuicios que pudieran producirse 
en caso de incumplimiento por...

Page 116

es 
116
Sólo podrán utilizarse piezas originales  
del fabricante. Sólo en el caso de utilizar  
piezas originales del fabricante, éste 
garantiza que cumplan las exigencias de 
seguridad planteadas. 
Una prolongación del cable de conexión  
sólo se puede adquirir a través del  
Servicio de Asistencia Técnica Oficial. 
Al usar el aparato
■No usar aparatos eléctricos en el  
interior de la unidad (por ejemplo  
calefacciones, heladoras, etc.). ¡Existe  
peligro de explosión!
■¡No utilizar ningún tipo de...

Page 117

es
117
En caso de haber niños  
en el hogar
■No dejar que los niños jueguen con  
el embalaje del aparato o partes  
del mismo.  
¡Existe peligro de asfixia a causa 
de los cartones y las láminas 
de plástico!
■¡No permita que los niños jueguen  
con la unidad ni se sienten sobre los  
cajones o se columpien de las 
puertas!
■¡En caso de disponer la unidad  
de una cerradura,   
guardar la llave fuera del alcance 
de los niños!
Observaciones de carácter  
general 
El aparato es adecuado
■para la...

Page 118

es 
118
*
Desguace de los aparatos 
usados 
¡Los aparatos usados incorporan  
materiales valiosos que se pueden  
recuperar! Entregando el aparato 
a dicho efecto en un centro oficial 
de recogida o recuperación 
de materiales reciclables. ã= Adver tencia
Antes de deshacerse de su aparato  
usado 
1. Extraer el enchufe de conexión  del aparato de la toma de corriente  
de la red eléctrica.
2. Corte el cable de conexión  del aparato y retírelo conjuntamente 
con el enchufe.
3. No retirar los soportes y...

Page 119

es
119
Prestar atención a la   
temperatura del   
entorno y la ventilación  
del aparato 
Temperatura de la habitación 
El aparato ha sido diseñado para una  
determinada clase climática. En función 
de la clase climática concreta, el aparato  
puede funcionar en los márgenes de  
temperatura que se indican más abajo. 
La clase climática a la que pertenece el  
aparato figura en la placa de  
características del mismo, Fig.  +.
Nota 
El aparato funciona perfectamente en los  
rangos de temperatura...

Page 120

es 
120
El aparato corresponde al tipo de  
protección I. Conectar el aparato a una  
red de 220–240 V/50 Hz de corriente 
monofásica (corriente alterna) a través 
de una toma de corriente instalada 
correctamente y provista de conductor  
de protección. La toma de corriente  
debe estar protegida con un fusible de 
10–16 amperios. 
En los aparatos destinados a países  
fuera del continente europeo deberá 
verificarse si los valores de la tensión de 
conexión y el tipo de corriente que 
figuran en la...
Start reading Siemens Kg 36ns90 Operating Instructions

Related Manuals for Siemens Kg 36ns90 Operating Instructions

All Siemens manuals