Sanyo DP55360 Hdtv Lcd Owners Manual
Have a look at the manual Sanyo DP55360 Hdtv Lcd Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 550 Sanyo manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA PANTALLA DE CONFIG. DE VIDEO 3 Utilice esta función para establecer una conexión ya sea Componente o Compuesta a la entrada de VIDEO INPUT 3 en su HDTV. Use el CURSORpara seleccionar el tipo de conexión que será usada en la entrada Video3. Presione ENTER, aparecerá una marca azul junto a la opción seleccionada. Configuración de Video 3 Enlace HDMI PANTALLA DE ENLACE HDMI Utilice la Función HDMI-CECpara habilitar y deshabilitar funciones CEC disponibles. Encendido Sinc. HDMIy Apagado Sinc. HDMI habilitan funciones específicas como el proceso automático de encendido y apagado. NOTA: La función HDMI-CEC de la cámara Xacti también debe ser encendida para habilitar el Xacti-Link. Con una cámara digital Xacti de Video/Película marca Sanyo conectada a la entrada HDMI de la HDTV, el confi- gurar la Función HDMI-CEC a Encendido, habilita el uso de las teclas del control remoto GXEB para operar la cámara. Xacti-LINK NOTA: Diseñado para utilizarse con una cámara digital Xacti de Video/Película marca Sanyo y puede no activar todas las funciones HDMI-CEC de otros equipos.
32¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE SUBTÍTULOS DIGITALES PANTALLA DE AHORRADOR DE ENERGÍA PANTALLA DE MENÚ DEL LENGUAJE Elija entre el idioma inglés, español o francés para desplegar el menú en pantalla. • English • Español • Français Presione ENTERen el idioma deseado. Lenguaje del Menú Subtítulos Digitales Utilice las funciones de Ahorrador de Energíay Sensor de luzdentro del menú de Configuración de Energía para controlar el brillo de las lámparas del panel para reducir el consumo de energía. Ahorrador de Energía –Controla el brillo del panel para reducir el consumo de energía. • Nivel 1: Ahorrador de Energía apagado. • Nivel 2: Bajo consumo de energía. • Nivel 3: Consumo de energía aún más bajo. Presione ENTERen el nivel deseado. NOTA: La tecla ECO también puede ser utilizada para modificar los valores sin entrar al menú. Configuración de Energía Despliegue el menú en pantalla. Use las teclas CURSORpara seleccionar Configuración. Presione ENTER. Los Subtítulos Digitales son información de texto oculta, transmitida junto con la imagen y sonido. El activar la función (al presionar la tecla CAPTIONal ver televisión), la HDTV abre e interpreta esta información (digital o análoga) y sobreimpone los textos en pantalla. NOTA: Las transmisoras locales deciden que información transmitir. Use el CURSOR ypara modificar la letra, el fondo y el primer plano de los subtítulos digitales. OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA PANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL CONFIGURACIÓN ___________
33¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 Sensor de luz –Detecta la intensidad de luz ambiental del cuarto y controla los parámetros de brillo e imagen para reducir el consumo de energía de la TV. NOTA: Cuando la habitación esté oscura, el brillo del panel y/o los parámetros de imagen tales como brillo y contraste son reducidos. Cuando la habitación es más iluminada, los parámetros se afectan de manera contraria. PANTALLA DE SENSOR DE LUZ PANTALLA DE MOTION SYNC. Su HDTV desplegará todas las señales a una frecuencia de barrido de 120Hz. Motion Sync es una función especial de Conversión de Cuadros por Segundo que ayuda a eliminar imágenes borrosas y distorsión, debidos al movimiento y las escencas de acción rápida. Encendido– Aprovecha totalmente las capacidades de frecuencia de barrido de la TV para la mejor imagen. Apagado– Deshabilita la función de Motion Sync. Motion Sync. (120 Hz) Esta función permite establecer la Hora Actual en su HDTV y habilitar una Hora de Encendido para que el televisor se prenda a determinada hora. Cuando la Función de encendidose habilita, la TV automáticamente se encenderá a la hora establecida. Reloj Temporizador PANTALLA DE RELOJ TEMPORIZADOR
34¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 CONFIGURACIÓN ___________ V – Chip (Control paternal) PANTALLA DE CONFIGURACIÓN/V-CHIP PANTALLA DE AJUSTAR (ESTÁNDAR) PANTALLAS DE AJUSTAR (AVANZADO) SISTEMA AVANZADO V-CHIP (RRT5) RRT5 (V-chip Regional Ratings 5) es un sistema avan- zado de clasificación regional para canales digitales recibidos desde una antena. Cuando la HDTV detecta datos RRT5 compatibles, se descargan y almacenan en memoria, entonces la pan- talla de configuración V-Chip es modificada para mostrar la opción de Ajustar (Avanzado). La pantalla de Configuración/V-Chip se modifica para mostrar la opción de Ajustar (avanzado). Utilice las teclas CURSORy para seleccionar las diferentes opciones. Use ENTERpara bloquear o desbloquear la clasificación seleccionada. NOTA: Puede haber más clasificaciones de las que se ven en pantalla. Cuando aparezcan barras verticales, presione CURSORpara accesar clasificaciones adicionales. MÁS INFORMACIÓN Puede consultar información adicional sobre las clasificaciones V-Chip y MPAA en las páginas: www.v-chip.org y www.mpaa.org Utilice esta función para bloquear automáticamente programación con contenido que crea inapropiado para ser visto por sus hijos. NOTA: Esta función está diseñada para cumplir con regula- ciones de la FCC para V-Chip en los Estados Unidos de América. Esta función pudiera no activarse con señales que originen de otros países. ADJUSTING THE V-CHIP SETTINGS Elija Encendidoy presione ENTER. Elija Ajustary presione ENTER. Utilice las teclas de CURSOR y para nave- gar y la tecla ENTERpara Bloquear oDesbloquear la clasificación seleccionada. Aparecerá a un lado de la clasificación el símbolo de un candado indicando que está bloqueada. NOTA: Bloquear una clasificación bloqueará todas las clasifi- caciones más altas. Desbloquear una clasificación, desbloqueará todas las más bajas. OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA
35¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas CURSORpara seleccionar Imagen. Presione ENTER. PANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL Puede elegir entre Intenso, Moderado y Estándar, los cuales tienen valores fijos y predeterminados para los diferentes parámetros. O puede elegir la opción de Manualpara ingresar valores personalizados. NOTA: Cada entrada de AV puede tener su propio modo de imagen (predeterminado o manual). La opción selec- cionada es indicada por una marca azul. CONFIGURACIÓN MANUAL DE IMAGEN PANTALLA DE IMAGEN PANTALLA DE SELECCIÓN DE PARÁMETROS EJEMPLOS DE PANTALLA DE AJUSTE DE PARÁMETROS IMAGEN ____________________ Parámetros de ajuste Manual: • Color• Tinte• Contraste • Brillo• Nitidez• Contraste Dinámico La opción de Configuración Detalladapermite el ajuste de 7 parámetros adicionales tales como: • Balanceo de señal• Reducción de ruido • Balance de blanco• Nitidez Vertical • Realce de orillas• Tamaño-H • Tamaño-V NOTA: La opción de Valores originales regresa todos los parámetros a sus niveles de fábrica. NOTA: Las teclas de CURSOR seleccionan al siguiente o previo parámetro sin regresar a la pantalla anterior. Utilice las teclas de CURSORpara seleccionar el parámetro que desea ajustar. Presione la tecla ENTER para accesar la pantalla de ajustes. Modifique los valores del parámetro utilizando las teclas de CURSOR. AJUSTES A LOS PARÁMETROS DE IMAGEN Una vez terminados los ajustes, presione la tecla EXIT para salir del menú. OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA
36¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas CURSORpara seleccionar Sonido. Presione ENTER. Elija una opción para su configuración de sonido: Auto– Utiliza valores predeterminados de acuerdo al modo actual de Imagen. Dinámico, Tenue, Estándar– Valores predeterminados para el sonido no ligados a las opciones de imagen. CONFIGURACIÓN MANUAL DE SONIDO La opción de Manualincluye varios parámetros que pueden ser ajustados personalmente: • Graves • Agudos • Configuración Detallada – Ecualizador de 4 bandas: Personalice el espectro de graves y agudos. NOTA: La opción de Valores Originales regresa todos los parámetros a su configuración original de fábrica. SONIDO ____________________ OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA NOTA: Las teclas de CURSOR seleccionan al siguiente o previo parámetro sin regresar a la pantalla anterior. Utilice las teclas de CURSORpara seleccionar el parámetro que desea ajustar. Presione la tecla ENTER para accesar la pantalla de ajustes. Modifique los valores del parámetro utilizando las teclas de CURSOR. AJUSTES A LOS PARÁMETROS DE SONIDO Una vez terminados los ajustes, presione la tecla EXIT para salir del menú. PANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL PANTALLA DE PARÁMETROS MANUALES EJEMPLOS DE PANTALLA DE AJUSTE DE PARÁMETROS PANTALLA DE PARÁMETROS MANUAL (AVANZADO)
37¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 CONEXIONES Y CONFIGURACION DE PC Configuración de PC Auto Ajuste –Ajuste automático de posición de la imagen, dot clock y fase. Dot Clock –Ajusta la Frecuencia de Barrido para igualarla a la de su PC. Fase –Ajuste la Fase cuando la imagen aparenta vibrar o estar borrosa. Posición-H –Mueva la imagen horizontalmente. Posición-V –Mueva la imagen verticalmente. Ahorro de energía –Habilita a la HDTV entrar en modo de espera mientras la PC no se utilice. Imagen y Audio PC Estándar –Aplica valores predeterminados a los parámetros de Imagen y Audio. Manual – Ajuste los parámetros de Contraste, Brillo yTemperatura de color de la pantalla, y los Graves y Agudos del audio. NOTA: Estos parámetros no afectan los de TV normal. Pantalla Laptop Si utiliza su HDTV Sanyo para desplegar las imágenes en pantalla de una laptop, el mantener presionada la tecla Fn (o FN) mientras pesiona la tecla de función (F5, F7, F8, etc.) apropiada deberá ciclar los modos de despliegue entre la laptop y la HDTV. Los modos pueden incluir el desplegar la imagen sólo en la laptop, tanto en la laptop como la HDTV, o desplegar sólo en la HDTV. NOTA: Los símbolos de las teclas Fn y de función en el teclado de la laptop pueden variar entre una marca y otra. Sostenga y presione Antes de conectar algún cable, desenchufe de la toma AC los cables de corriente tanto de la HDTV como de la PC. Encienda la HDTV y cualquier otro equipo externo antes de encender la computadora. Para evitar una condición “Fuera de Rango”, establezca la resolución de video de su PC a una resolución compatible con la HDTV. Ver pág. 22.Utilice su HDTV como monitor de computadora, conectando su televisor a su PC o Laptop por medio de un cable de monitor apropiado. PANTALLAS DE IMAGEN Y AUDIO (MANUAL) PANTALLA DE CONFIGURACIÓN PC PC o LAPTOP PANEL LATERAL HDTV Cable de monitor RGB Cable estéreo audio mini Sanyo recomienda uti- lizar un cable de monitor con ferrita. SALIDA DIGITAL DVI SALIDA ANÁLOGA RGB NOTA: Si la PC sólo cuenta con salida DVI, un adapta- dor DVI a RGB será requerido, o un cable DVI a HDMI y unos cables RCA de audio (ver entrada HDMI (DVI) INPUT1 en pág 26).
38¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 FUNCIONAMIENTO Presione ENTERsobre una foto en vista miniatura para abrir las funciones de Rotar, Vista completa y Ver presentación. Una vez en Vista completa: Use las teclas CURSORpara cambiar de foto. Presione ENTERpara mostrar el menú de opciones. PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS En el menú de Configuraciónpuede habilitar o deshabilitar las funciones de Aleatorio y Cambio rápido. Presione ENTERen Ver presentacióndesde la pantalla de vistas en miniatura o desde el menú de opciones en vista completa para comenzar la presentación desde la imagen seleccionada. MENÚ DEL REPRODUCTOR Presione MENUal estar en vista completa o en una presentación de diapositivas para desplegar el menú. Ajustes de imagen –Ajuste Color, Tinte, Contraste, Brillo, Nitidez yContraste Dinámico. NOTA: Ajustes de imagen son configuraciones separadas a las de TV y entradas AV. Despliegue fotos en su HDTV con el uso de un dispositivo de memoria USB. Se pueden utilizar cualquiera de las dos entradas USB en el panel lateral de la HDTV. NOTA: Al conectar dos dispositivos, sólo el primero en conec- tarse será reconocido y habilitado. PANTALLA DE MENÚ USB PANTALLA DE VISTAS EN MINIATURA NOTA: Aparecerá un ícono “tapando” la vista en miniatura si una foto no puede ser decodi- ficada o no contiene datos de vista previa. AJUSTES A PRESENTACIÓN MENÚ DE OPCIONES EN VISTA COMPLETA REPRODUCTOR DE IMÁGENES ENTRADA USB NOTA: La HDTV se cambia a la entrada USB cuando se detecta una memoria en el puerto USB.MEMORIA USB
39¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 Su HDTV Sanyo es registrada al momento de la compra, por favor guarde su recibo de compra. Para su protección en caso de robo o pérdida de este producto, por favor llene la siguiente información requerida y GUÁRDELAen un lugar seguro para su registro personal: No. de Modelo__________________________ Fecha de compra ___________________________ No. de Serie ____________________________ Precio de compra ___________________________ Lugar de compra ___________________________ (Localizado en la parte posterior de la TV) Sanyo Manufacturing Corp. 3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335 GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EN PARTES Y MANO DE OBRA ESTA GARANTÍA LIMITADA DE PARTES Y MANO DE OBRA ES VÁLIDA SÓLO EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADÁ Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO CUALQUIER OTRO TERRITORIO Y PROTECTORADO DE E.E.U.U. ESTA GARANTÍA LIMITADA APLICA SÓLO A COMPRADORES MINORISTAS Y NO APLICA A PRODUCTOS UTILIZADOS CON FINES COMERCIALES O INDUSTRIALES. APLICACIÓN DE LA GARANTÍA POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes y trabajo. Por los PRIMEROS 90 DÍAS, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation remplazará cualquier televisión defectuosa vía el vendedor original. Para asegurar la apropiada aplicación de la garantía, conserve el recibo original de compra fechado como evidencia de compra. Regrese la TV defectuosa al vendedor junto con su recibo de compra además de todos los accesorios incluídos, como el control remoto. La TV defectuosa será cambiada por una del mismo modelo, o un modelo equivalente o de igual valor, si es necesario. El reemplazo de la TV será en contingencia y disponibilidad y a la exclusiva discreción de Sanyo Manufacturing Corporation. ESTA GARANTÍA ES EXCLUYENTE DE Y EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O USO PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. OBLIGACIONES Por un año , desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. Durante los primeros 90 días bajo esta garantía para cualquier defecto de manufactura o mal funcionamiento Sanyo Manufacturing Corporation proveerá una nueva TV vía intercambio con el vendedor. CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO ESTA GARANTÍA. Por favor llame al 1-877-864-9604.Por favor esté preparado para darnos el número de modelo de la televisión cuan- do llame. El número de modelo y el número de serie están impresos en la etiqueta agregadaen la parte trasera de la unidad. Para asistencia al consumidor, llame sin costo al 1-877-864-9604 Horas de operación: Lunes a Viernes de 7:30 AM a 7:00 PM (horario del Centro) Esta garantía expresa derechos contractuales específicos; minoristas podrán tener derechos estatutarios adicionales que pueden variar de estado a estado. (EFECTIVO: Marzo 1, 2007)