Sanyo DP55360 Hdtv Lcd Owners Manual
Have a look at the manual Sanyo DP55360 Hdtv Lcd Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 550 Sanyo manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 PRECAUCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR! PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIÉRASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.ESTE SÍMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- TUYEN UN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ESTÁN PRESENTES DEN- TRO DE ESTA UNIDAD. ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A ESTA UNIDAD. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD. IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Preste atención a los avisos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Limpie sólo con un trapo seco. 7. No obstruya las aperturas para ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante. 8. No se instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 9. Por seguridad, no elimine la conexión de tierra de la clavija. Una clavija polarizada tiene una hoja más ancha que la otra. Una clavija de tipo conexión a tierra, tiene dos hojas y un tercer conector mas prolongado. La hoja ancha o el conector prolongado están provistas para su seguridad. Si la clavija proveída no asienta correctamente en el contacto eléctrico, consulte a un electricista para que esa toma de ac obsoleta sea remplazada. 10. Proteja el cordón de potencia de que sea pisado o perforado, particularmente en las hojas y del punto donde éste sale del aparato. 11. Sólo use anexos o accesorios especificados por el fabricante. 12. Use únicamente con el carro, estante, tripie, soporte o mesa especificada por el fabricante, o vendida con el aparato. Cuando se use un carro, tenga precaución cuando mueva la combinación de carro/aparato para evitar lesiones en caso de que se caiga. 13. Desconecte este aparato en caso de tormenta eléctrica o cuando no se use por un periodo de tiempo prolongado. 14. Refiera todas las reparaciones a personal de servicio califi- cado. Se requiere de servicio cuando el aparato se ha daña- do de cualquier forma, como si el cordón de potencia se dañara de alguna forma, se ha derramado líquido sobre el aparato o algún objeto le ha caído encima, el aparato se ha expuesto a la lluvia o humedad, que no opere normalmente o que se haya caído.15. Si una antena externa se ha conectado al televisor, asegúrese que el sistema de tierra de la antena esté de forma que provea alguna protección contra fugas de volta- je o cargas electrostáticas. En la sección 810-21 del código eléctrico nacional de los Estados Unidos se menciona infor- mación con respecto a la manera adecuada de instalar el sistema de tierra al mástil principal, aterrizaje del cableado para la unidad de descarga de la antena, tamaño de los con- ductores de tierra, localización de la unidad de descarga de la antena, conexión a los electrodos de tierra, y requerimientos de los electrodos de tierra. 16. Un sistema de antena externo no debe instalarse cerca de líneas de electricidad o circuitos de potencia o alumbrado, o donde puedan caer sobre líneas de energía eléctrica o circuitos cuyo contacto con ellos puede ser fatal. 17. Montaje en pared o techo—Este producto deberá de ser montado en la pared o techo siguiendo las recomendaciones del fabricante. 18. Este aparato no deberá de ser expuesto a ser mojado, y no se deberán de colocar recipientes con líquido encima de él. 19. Si el conector del cable de AC se usa como artículo de desconexión principal, entonces éste deberá de permanecer accesible todo el tiempo. EJEMPLO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUERDO AL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL (National Electrical Code, ANSI/NFPA 70) “Nota al instalador del sistema de cable CATV : Este recordatorio es dado para llamar la atención del instalador del sistema de cable CATV al Artículo 820-40 del NEC que provee guías para el aterrizamiento adecuado y, en particular, especifica que el cable de tierra deberá de estar conectado al sistema de tierra del edificio, tan cercano al punto de entrada del cable como sea práctico.”
22¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 INFORMACIÓN FCC Este equipo ha sido probado y se encontró en acuerdo a los límites para un aparato digital Clase B, en acorde a la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proveer una protección razonable contra interferencia nociva en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia y si no es instalado o usado de acuerdo a las instrucciones, puede llegar a causar interferencia nociva a radio comunicaciones. Sin embargo, no es completamente seguro que no ocurrirá interferencia alguna en una instalación en particular. Si este equipo llega a causar interferencia nociva a la recepción de radio o televisión, la cual puede ser determinada por medio de apagar y encender el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas: - Reorientar o mover la antena de recepción. - Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente al cual esté conectado el receptor. - Consultar al vendedor o a un técnico de radio y televisión con experiencia para más ayuda. PRECAUCIÓN: Regulaciones de la FCC advierten que modificaciones inadecuadas o cambios no autorizados a esta unidad pueden anular la autorización del usuario para operar la unidad. RESOLUCIONES DE PC Manufacturado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby ” y el signo de doble-D son marcas registradas de Laboratorios Dolby. Adobe®, Adobe Flash®, y Flash Lite® son marcas registradas o marcas de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o otros países. HDMI, el logo HDMI y “High-Definition Multimedia Interface” son marcas re- gistradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países. Como un Asociado de ENERGYSTAR® , Sanyo Manufacturing Corporation, ha determinado que este producto cumple con los lineamientos en eficiencia energética de E NERGYSTAR® . Este símbolo impreso, significa que el producto está listado por Underwriters Laboratories Inc. El dis- eño y manufactura de este producto, reúne los rígidos estándares de U.L., contra riesgos de incendio, accidentes o descargas eléctricas. MARCAS REGISTRADAS
23¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 “La Academia Americana de Pediatras no recomienda permitir a niños menores de 2 años ver televisión” PROTEGER LA PANTALLA PRECAUCIÓN:La pantalla podría dañarse si no se le da un mantenimiento adecuado. • NO use objetos duros como trapos gruesos o papel para limpiar la pantalla. • NO utilice presión excesiva cuando se limpie la pantalla; esto podría causar decoloración per- manente o puntos negros en la misma. • NUNCAaplique líquidos en aerosol a la pantalla. PRECAUCIONES DE MANEJO • Manéjese sólo por el gabinete. • Nunca toque la pantalla cuando esté manejando la HDTV. • Daño por manejo no está cubierto por la garantía. COLOCANDO LA HDTV • Siempre utilice una superficie firme y plana al colocar su HDTV. • No se coloque la HDTV en áreas confinadas. • Mantenga suficiente espacio para una buena ventilación. CONTENIDO IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . .21 INFORMACIÓN FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 MARCAS REGISTRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 RESOLUCIONES DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 CONTENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 PRECAUCIONES DE MANEJO Y PANTALLA . . . . . . . . . .23 COLOCACIÓN DE LA HDTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 QUITAR LA BASE / MONTAJE EN PARED . . . . . . . . . . . .24 PARA COMENZAR— Instalación de baterías al control . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Conexión de antena aire/cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 CONECTORES DEL PANEL TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . .24 REFERENCIA DE ENTRADAS Y SALIDAS . . . . . . . . . . . . .25 CONEXIONES DE AUDIO/VIDEO (PANEL LATERAL) . . .26 CONEXIONES DE AUDIO/VIDEO (PANEL TRASERO) . . .27 CONEXIÓN A CORRIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 BÚSQUEDA INICIAL DE CANALES . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO . . . . . . . . . . . . . . .29 OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA— Canal / Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Búsqueda de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Memoria de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Establecer entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Configuración de Video3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Enlace HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Lenguaje del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Subtítulos digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Configuración de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Reloj temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Motion Sync. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Configuración manual de imagen . . . . . . . . . . . . . .35 Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 aaConfiguración manual de sonido . . . . . . . . . . . . . .36 CONEXIONES DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 CONFIGURACIÓN DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 REPRODUCTOR DE IMÁGENES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 ESPECIFICACIONES Requerimiento de Potencia: AC 120V, 60Hz Consumo de Potencia: Peso: DP55360 195 watts 34 kg. (con base) Dimensiones: MODELO ANCHO ALTO PROFUNDO DP55360 130 87,7 27,7 sin base82,0 6,0 NOTA: Las dimensiones están en centímetros. Favor de leer antes de operar su HDTV!
24¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 Interfase estándar VESA: 400 x 400 Medida de los tornillos: Diámetro M6, Longitud – 12mm (máximo) QUITAR LA BASE Y MONTAJE EN PARED (OPCIONAL) Herramienta necesaria:Desarmador de cruz. NOTA IMPORTANTE: Coloque la HDTV con la pantalla hacia abajosobre una superficie plana y acolchonada para proteger la pantalla y el acabado de la HDTV. Una persona con experiencia debe realizar el montaje en pared. INSTALACIÓN DE BATERÍAS Instale las baterías al control remoto. ( 2 “AAA”, no incluídas) Para una operación segura, favor de observar las siguientes precauciones: • Reemplace ambas baterías al mismo tiempo. No utilice una batería nueva con una usada. • Existe riesgo de explosión si las baterías son rem- plazadas con unas de tipo incorrecto. • No exponga el Control Remoto a calor o humedad. • Asegúrese que las marcas “+”y “ –”de las baterías correspondan con las del control remoto. Conecte su antena o servicio de cable a la entrada ANT de su HDTV utilizando un cable coaxial (75 OHM). NOTA: Mantenga su antena para interiores al menos a un (1) metro de distancia tanto de su HDTV como de cualquier otro aparato electrónico. Esta HDTV puede sintonizar: • Señales aéreas digitales y análogas de una antena. • Canales de Cable análogos o sin codificar de una conexión directa de TV por Cable. CONEXIÓN DE ANTENA PARA SEÑALES DE AIRE O CABLE CABLEENTRADA DE ANTENA ANÁLOGA / DIGITAL ANTENA PARA COMENZAR 1 Quite los dos (2) tornillos que sostienen la cubierta de la base y quite con cuidado. 2 Quite los cuatro (4) tornillos del pedestal de soporte. PRECAUCIÓN:Sujete firmemente la base al quitar el último tornillo. 3 Use los tornillos insertados en los 4 hoyos en la parte trasera de su HDTV para asegurarla al estuche especial de montaje (no incluído).
25¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 Entrada S-Video (VIDEO1) NOTE: La conexión de S-Video deshabilitará la conexión en la entrada de VIDEO1 (amarillo) Entrada de Video Compuesto (VIDEO1) Entrada amarilla (video) y entradas roja y blanca (audio). Entrada de video Componente (VIDEO2) Entradas verde (Y), azul (Pb) y roja (Pr) de video; además de las entradas de audio roja y blanca. Salida de Audio Análogo (L/R) Entradas HDMI (INPUT2 y INPUT3) Interfase completamente digital que acepta señales de video sin compresión hasta de 1080p para obtener la mejor calidad de imagen posible. Entrada de antena análoga / digital – Conecte un cable de 75 OHM de una antena o del servicio de TV por Cable directo. Salida de Audio Digital (Coaxial) Entrada de video Componente VIDEO3 – Entradas verde (Y), azul (Pb) y roja (Pr) de video; además de las entradas de audio roja y blanca. NOTA: Una conexión Compuesta es posible por medio de VIDEO INPUT3 usando la entrada Y (VIDEO) y las de Audio L/R, ver Configuración de Video 3 (pág. 31). Entrada para PC y estéreo audio (mini) • MONITOR RGB (D-SUB) • AUDIO R/L (conector estéreo mini) NOTA: Para conexiones y configuración de PC ver pág. 37. 1 2 3 4 5 6 7 8 1 3 4 2 6 7 8 9 10 11 12 Entrada USB – Despliegue fotos en pantalla desde su memoria USB. Entrada HDMI INPUT1 (DVI) – Interfase completamente digital que acepta señales de video sin compresión de 1080p para obtener la mejor calidad de imagen posible. NOTE: Una conexión DVI es posible por medio de la entrada HDMI INPUT1 (DVI) utilizando un adaptador apropiado y conectando el audio a las entradas de audio de VIDEO3. Puerto ETHERNET Conecte su HDTV al Internet utilizando un cable apropiado de ethernet y una cone- xión a internet correctamente configurada. NOTA: Para más información refiérase a la Guía cTV. 9 10 11 12 5 PARA COMENZAR REFERENCIA DE ENTRADAS Y SALIDAS PANEL TRASERO DE LA HDTV PANEL LATERAL DE LA HDTV
26¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 PARA COMENZAR CONEXIONES DE AUDIO Y VIDEO (PANEL LATERAL) NOTA: Cables de Audio y Video no vienen incluídos. La conexión COMPUESTAes utilizada para conectar equipo análogo tal como una video- casetera o un reproductor DVD que no cuente con salidas de Componente. Haga coincidir las salidas Componente de su apara- to digital con cualquiera de las dos (2) entradas Componente (VIDEO2 ó VIDEO3) de su HDTV. Utilice la entrada USBpara conectar una memoria USB para desplegar imágenes JPEG en la HDTV. DVIHDMI INPUT1 (DVI) puede ser usado para conectar un aparato DVI utilizando un cable DVI a HDMI o un adaptador apropiado. Las entradas de Audio de VIDEO3 también deben estar conectadas a las sali- das de audio correspondientes del aparato DVI. NOTA: La entrada HDMI INPUT1 también puede ser usada para conectar cualquier aparato con salida HDMI, sin la necesidad de usar las entradas de Audio. Use lasalida de Audio Digital para transmitir la salida de Audio de la TV a un sistema externo. Conecte la salida Digital Audio Output de la HDTV a su sistema de cine en casa utilizando un cable tipo “phono” de Audio Digital. RECEPTOR MULTICANALREPRODUCTOR DVD (o aparato similar) REPRODUCTOR DVD (o aparato similar)
27¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 La conexión COMPUESTAes utilizada para conectar equipo análogo tal como una video- casetera o un reproductor DVD que no cuente con salidas de Componente. Conecte la salida amarilla de video y las de audio correspondientes de su aparato análogo a la entrada VIDEO INPUT 1 de su HDTV. NOTA: Haga coincidir los colores de las salidas de su apara- to con los cables y las entradas de la HDTV. S-Videopuede ser utilizada en lugar del conector amarillo de video usando un cable de S-Video conectado de la salida S-Video de su aparato a la entrada S-Video de la HDTV. La Salida de Audio Análogo (L/R) se utiliza para conectar un amplificador estéreo externo. Conecte las entradas de su estéreo a las salidas AUDIO OUTPUT de la HDTV con un par de cables de audio rojo y blanco. NOTA: No conecte bocinas externas directamente a la HDTV. HDMI INPUT1, 2 & 3 se utilizan para conectar aparatos digitales HD como: reproductor Blu-ray, decodificador de Cable HD, receptor satelital HD o consola de video juegos. Conecte la salida HDMI de su aparato digital a cualqueira de las tres (3) entradas HDMI de su HDTV utilizando un cable HDMI. HDMI PARA COMENZAR CONEXIONES DE AUDIO Y VIDEO (PANEL TRASERO) VIDEOCASETERA (o aparato análogo) AMPLIFICADOR ESTÉREONOTA: Cables de Audio y Video no vienen incluídos.
28¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 PARA COMENZAR BÚSQUEDA DE CANALES INICIAL ENCIENDA LA TV Siga las instrucciones en pantalla para elegir el Modo de Ahorro de Energía y realizar la Búsqueda Inicial de Canales/Señales. ELEGIR DÓNDE SE USARA LA HDTV Seleccione “Home Mode” al presionar la tecla CH para establecer el nivel de brillo de las lámparas a un nivel de Energy Star, o seleccione “Store Mode” al pre- sionar CHpara establecer el brillo de las lámparas a uno adecuado para mostrador de exhibición.Antes de continuar, asegúrese de conectar correctamente su antena o conexión de TV por cable y todos los dispositivos a su HDTV. SELECCIÓN DE ENTRADA AV Presione la tecla INPUTpara elegir la entrada de video correcta que desee. Presione la tecla CHsi desea accesar una guía de ayuda en pantalla. NOTA: Este menú de ayuda en pantalla también es accesible desde el menú principal. AYUDA EN PANTALLA (OPCIONAL)Presione la tecla CHpara realizar una búsqueda de canales de una Antena o una conexión directa de Cable, y una búsqueda de señales de dispositivos conectados a las entradas de la HDTV. BÚSQUEDA DE CANALES Y SEÑALES: PANTALLA DE LISTADO DE CANALES Y SEÑALES La última pantalla de configuración despliega cuantos canales análogos y digitales se hayaron, así como entradas de video detectadas. Presionar la tecla CH finaliza el proceso de configuración. NOTA: Para repetir el proceso puede presionar VOL PANTALLA INICIAL DE MODO DE AHORRO DE ENERGÍA PANTALLA DE CONFIGURACIÓN INICIAL DE BÚSQUEDA DE CANALES PANTALLA DE AVANCE DE BÚSQUEDA PANTALLA DE LISTADO DE CANALES Y SEÑALES CONECTE EL CABLE DE CORRIENTE 120V AC, 60Hz
29¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO • Tecla INPUT—Elegir la entrada de video desea- da Mantenga presionada la tecla para mostrar el menú de entradas. • Tecla de volumen VOL + +– –—Aumentar o dis- minuir el nivel del volumen. • Teclas de canal CH—Navegar los canales en la base de datos de la memoria. • Tecla MUTE—Cancelar o restaurar el audio. • Tecla RECALL—Cambiar entre el canal actual y el último accesado. • Tecla NET@—Selecciona directamente la entra- da Net y despliega la pantalla inicial de Internet. • Tecla HDMI—Selecciona directamente las entradas de HDMI 1, 2 y 3. • Tecla USB—Selecciona directamente la entrada de USB. • Tecla MENU—Mostrar el menú en pantalla. • Tecla HELP—Despliega en pantalla el menú de ayuda. • Tecla LiNKS—Despliega los widgets dispo- nibles. Funciona como telca “Home” al navegar la entrada Net. • Tecla EXIT—Salir del menú en pantalla. • Teclas Cursor (arriba)(abajo)—Mover el cursor en pantalla hacia arriba y abajo. • Teclas Cursor (izq.) (der.)—Mover el cursor en pantalla hacia la izquierda y derecha. • Tecla ENTER—Ejecutar la opción seleccionada en pantalla. Las teclas PLAY, PAUSE, STOP, REW, FF, W, T, CAMERA, yXACTI MENU controlan funciones de reproducción en una cámara digital Xacti de Sanyo al estar activada la función de HDMI-CEC tanto en la cámara como la HDTV (ver Enlace HDMI en la página 31). NOTA: Estas teclas de reproducción pueden reaccionar o no con otros aparatos aparte de la cámara Xacti. • Tecla POWER—Prende o apaga su HDTV. • Tecla ECO—Modifica el nivel del Ahorrador de Energía (ver página 32) • Tecla AUDIO—Selecciona el tipo de audio, Estéreo, Mono, o SAP (de estar disponible). • Tecla ON TIMER—Despliega la hora de encendi- do automático (ver Reloj Temporizadoren la página 33). • Tecla CAPTION—Elegir entre los diferentes modos de subtítulos digitales. • Tecla RESET—Presione dos veces seguidas para restaurar la TV a configuraciones de fábrica. Se borrarán las modificaciones del usuario. • Tecla SLEEP—Despelgar el reloj de apagado. Mientras el reloj se encuentre en pantalla, pre- sione la tecla “0” para establecer el tiempo (en incrementos de 30 minutos) al cual se apagará automáticamente la HDTV. • Tecla PIX SHAPE—Elegir entre las relaciones de aspecto disponibles. Las diferentes configura- ciones estiran, agrandan o llenan la imagen en la pantalla. Pueden aparecer en pantalla barras en la parte superior e inferior, o lado izquierdo y derecho, dependiendo en la señal o programa transmitido. NOTE: Pix6-7 están configurados como Pix1-2 de modo PC. El utilizar Pix6-7 in TV en modo de TV no es recomendado. • Tecla INFO—Desplegar el banner de informa- ción de canal. • Teclas NUMÉRICAS—Elegir canales directa- mente. NOTA: Para canales mayores al 99, mantenga presion- ado el primer número, suéltelo y presione los dos números restantes. • Tecla “–” (sub ch)—Permite la selección directa de canales y subcanales digitales. Por ejemplo: para sintonizar el canal 39.1, presione la tecla 3, 9, – –, y 1en orden sucesivo.
30¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-877-864-9604 PANTALLA DE ESTABLECER CANALESPANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA PANTALLA DE MEMORIA DE CANALES PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS CANAL / ENTRADA__________ Auto –Busca en el modo detectado, Cable o Aire. Cable –Busca canales análogos y canales digitales de Cable no codificados. Aire (Antena) –Busca canales análogos y digitales de transmisión aérea. Adición digital –Busca canales digitales de trans- misión aérea, agregando canales recientemente encontrados a la base de datos de canales. Búsqueda de canales Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas CURSORpara seleccionar Canal / Entrada. Presione ENTER. NOTA: La función de Adición Digital Aérea no es disponible si el modo de TV es Cable. Esta función enlista todos los canales encontrados, análogos y digitales. También muestra canales Análogos que no se hallaron y pueden ser agregados. Use el CURSORpara mover la barra de selección por todos los canales habilitados y deshabilitados, o use la tecla CHpara saltarse los deshabilitados. Presione ENTERpara habilitar (marcar) o deshabilitar (desmarcar) el canal seleccionado. Memoria de Canales NOTA: Para información sobre canales digitales locales, visite www.antennaweb.org INFO. IMPORTANTE:Esta HDTV mantiene una sola base de datos para canales digitales. Por lo tanto cuando busque canales de Cable, la base de datos de canales digitales será borrada. Usted sólo podrá recibir aquellos canales ClearQAM (decodificados) provistos por su compañía de cable. Esta función permite quitar del ciclo de entradas (INPUT) aquellas que no se estén utilizando. Use el CURSORpara elegir una entrada. Presione ENTERpara habilitar (marcar) or deshabilitar (desmar- car) la entrada seleccionada. NOTA: Al menos una entrada debe quedar habilitada. :Saltar es sólo como referencia. Establecer entradas