Sanyo DP42840 Hdtv Lcd Owners Manual
Have a look at the manual Sanyo DP42840 Hdtv Lcd Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 550 Sanyo manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 PROTEGER LA PANTALLA LCD PRECAUCIÓN:La pantalla podría dañarse si no se le da un mantenimiento adecuado. • NO use objetos duros como trapos gruesos o papel para limpiar la pantalla. • NO utilice presión excesiva cuando se limpie la pantalla de LCD; esto podría causar decolo- ración permanente o puntos negros en la misma. • NUNCAaplique líquidos en aerosol a la pantalla. PRECAUCIONES DE MANEJO • Manéjese sólo por el gabinete. • Se recomienda manejar el televisor por dos o más personas. • Nunca toque la pantalla cuando esté manejan- do la HDTV. • Daño por manejo no está cubierto por la garantía. CONTENIDO IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . .19 INFORMACIÓN FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 MARCAS REGISTRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 RESOLUCIONES DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 CONTENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 PRECAUCIONES DE DESECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 PRECAUCIONES DE MANEJO Y PANTALLA . . . . . . . . . .21 COLOCACIÓN DE LA HDTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 QUITAR LA BASE / MONTAJE EN PARED . . . . . . . . . . . .22 PARA COMENZAR— Instalación de baterías al control . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Conexión de antena aire/cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Operación del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 CONECTORES DEL PANEL TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . .24 CONEXIONES DE AUDIO/VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 CONEXIÓN A CORRIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 BÚSQUEDA INICIAL DE CANALES . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA— Establecer canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Búsqueda de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Memoria de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Establecer entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Configuración de Video2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Lenguaje del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Subtítulos digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Ahorrador de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Reloj temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Sensor de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Enlace HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Configuración manual de imagen . . . . . . . . . . . . . .31 Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 aaConfiguración manual de sonido . . . . . . . . . . . . . .32 REPRODUCTOR DE IMÁGENES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 CONEXIONES DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 CONFIGURACIÓN DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 ESPECIFICACIONES Requerimiento de Potencia: AC 120V, 60Hz Consumo de Potencia: Peso: DP42840 178 watts 18 kg. DP46840 213 watts 20 kg. Dimensiones: MODELO ANCHO ALTO PROFUNDO DP42840 101 70,4 30,7 sin base65,3 12,1 DP46840 111 77,9 32,4 sin base71,4 12,1 NOTA: Las dimensiones están en centímetros. Favor de leer antes de operar su HDTV! CONTIENE LÁMPARAS DE MERCURIO, DESECHAR DE MANERA APROPIADA “La Academia Americana de Pediatras no recomienda permitir a niños menores de 2 años ver televisión”
22¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 COLOCANDO LA HDTV DE LCD • Siempre utilice una superficie firme y plana al colocar su HDTV. • No se coloque la HDTV en áreas confinadas. • Mantenga suficiente espacio para una buena ventilación. •No coloque la HDTV donde sea fácilmente acce- sible a niños pequeños y pueda presentar un riesgo de accidente. 1 Quite los cuatro (4) tornillos del pedestal de soporte. PRECAUCIÓN:Sujete firmemente la base al quitar el último tornillo. 2 Use los tornillos que remueva al quitar la base y úselos para montar la TV al estuche de pared (no incluído) Interfase estándar VESA: 400 x 400 Medida de los tornillos: Diámetro M6, Longitud – 12mm (máximo) QUITAR LA BASE Y MONTAJE EN PARED (OPCIONAL) Herramienta necesaria:Desarmador de cruz. NOTA IMPORTANTE: Coloque la HDTV con la pantalla hacia abajosobre una superficie plana y acol- chonada para proteger la pantalla y el acabado de la HDTV. Una persona con experiencia debe realizar el montaje en pared. INSTALACIÓN DE BATERÍAS Instale las baterías al control remoto. ( 2 “AAA”, no incluídas) Para una operación segura, favor de observar las siguientes precauciones: • Reemplace ambas baterías al mismo tiempo. No utilice una batería nueva con una usada. • Existe riesgo de explosión si las baterías son rem- plazadas con unas de tipo incorrecto. • No exponga el Control Remoto a calor o humedad. • Asegúrese que las marcas “+”y “ –”de las baterías correspondan con las del control remoto. Conecte su antena o servicio de cable a la entrada ANT de su HDTV utilizando un cable coaxial (75 OHM). NOTA: Mantenga su antena para interiores al menos a un (1) metro de distancia tanto de su HDTV como de cualquier otro aparato electrónico. Esta HDTV puede sintonizar: • Señales aéreas digitales y análogas de una antena. • Canales de Cable análogos o sin codificar de una conexión directa de TV por Cable. CONEXIÓN DE ANTENA PARA SEÑALES DE AIRE O CABLE CABLEENTRADA DE ANTENA ANÁLOGA / DIGITAL ANTENA PARA COMENZAR
23¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO • Tecla MUTE—Cancelar o restaurar el audio. • Tecla RECALL—Cambiar entre el canal actual y el último accesado. • Tecla DYN VOL—Modifica los valores de la función de Dynamic Volume • Tecla USB—Selecciona la entrada de USB. • Tecla PIX SHAPE—Elegir entre las relaciones de aspecto disponibles. Las diferentes configura- ciones estiran, agrandan o llenan la imagen en la pantalla. Pueden aparecer en pantalla barras en la parte superior e inferior, o lado izquierdo y derecho, dependiendo en la señal o programa transmitido. NOTA: Pix6-7 están configurados como Pix1-2 de modo PC. El utilizar Pix6-7 en modo de TV no es recomendado. • Tecla MENU—Mostrar el menú en pantalla. • Tecla HELP—Mostrar en pantalla el menú de ayuda. • Tecla INFO—Desplegar el banner de informa- ción de canal. • Tecla EXIT—Salir del menú en pantalla. • Teclas Cursor (arriba)(abajo)—Mover el cursor en pantalla hacia arriba y abajo. • Teclas Cursor (izq.) (der.)—Mover el cursor en pantalla hacia la izquierda y derecha. • Tecla ENTER—Ejecutar la opción seleccionada en pantalla. Las teclas PLAY, PAUSE, STOP, REW, FF, W, T, CAMERA yXACTI MENUcontrolan funciones de una cámara digital Xacti de Sanyo al estar habilita- da la función HDMI-CEC tanto en la HDTV como la cámara (ver función de Enlace HDMI en la pág. 30). NOTA: Las teclas de reproducción y funciones podrían no activar otros aparatos aparte de la cámara Xacti. • Tecla POWER—Prende o apaga su HDTV. • Tecla ECO—Modifica el nivel del Ahorrador de Energía. (Ver pág. 28). • Tecla AUDIO—Selecciona el tipo de audio, Estéreo, Mono, o SAP (de estar disponible). • Tecla ON TIMER—Despliega en pantalla la hora de encendido actual (ver Reloj Temporizador en la pág. 30). • Tecla CAPTION—Elegir entre los diferentes modos de subtítulos digitales. • Tecla RESET—Presione dos veces seguidas para restaurar la TV a configuraciones de fábrica. Se borrarán las modificaciones del usuario. • Tecla SLEEP—Despelgar el reloj de apagado. Mientras el reloj se encuentre en pantalla, pre- sione la tecla “0” para establecer el tiempo (en incrementos de 30 minutos) al cual se apagará automáticamente la HDTV. • Tecla PICTURE—Selecciona uno de los diferentes modos de imagen. • Tecla SOUND—Selecciona uno de los diferentes modos de Sonido. • Teclas NUMÉRICAS—Elegir canales directa- mente. NOTA: Para canales mayores al 99, mantenga presio- nado el primer número, suéltelo y presione los dos números restantes. • Tecla – –(sub ch)—Permite la selección directa de canales y subcanales digitales. Por ejemplo: para seleccionar el canal 39.1, presione las teclas 3, 9, seguidas del guión – –, y 1. • Tecla INPUT—Elegir la entrada de video desea- da Mantenga presionada la tecla para mostrar el menú de entradas. • Tecla de volumen VOL + +– –—Aumentar o dis- minuir el nivel del volumen. • Teclas de canal CH—Navegar los canales en la base de datos de la memoria.
24¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Salida de Audio Digital (Coaxial) Entrada de video Componente (VIDEO2 ó VIDEO3) Entradas verde (Y), azul (Pb) y roja (Pr) de video; además de las entradas de audio roja y blanca. NOTA: Una conexión Compuesta es posible por medio de VIDEO INPUT2 usando la entrada Y (VIDEO) y las de Audio L/R. (Ver Configuración de Video2 en la pág. 28). Entrada para PC y estéreo audio (mini) • MONITOR RGB (D-SUB) • AUDIO R/L (conector estéreo mini) Entrada de antena análoga / digital Entrada S-Video (VIDEO1) NOTA: Una conexión a S-Video deshabilitará la conexión en la entrada de VIDEO1 (amarillo) Entrada de Video Compuesto (VIDEO1) Entrada amarilla (video) y entradas roja y blanca (audio). Salida de Audio Análogo (L/R) Entrada USB Despliegue fotos en pantalla desde su memoria USB. Entradas HDMI (INPUT1, INPUT2 ó INPUT3) Interfase completamente digital que acepta señales de video sin compresión hasta de 1080p para obtener la mejor calidad de imagen posible. NOTA: Una conexión DVI es posible por medio de la entrada HDMI (DVI) INPUT1 utilizando un adaptador apropiado y conectando el audio a las entradas de audio de VIDEO3. 1 2 3 4 5 6 7 PARA COMENZAR REFERENCIA DE ENTRADAS Y SALIDAS PANEL TRASERO DE LA HDTV 8 9 8 6 7 1 2 3 4 5 9 Compuesto ComponenteH D M I (o cable/adaptador DVI a HDMI) Definición estándarAlta definiciónÓptima alta definición S-Video NOTA: Conexiones de video Compuesto, S-Video, Componente y DVI necesitan sus conexiones de audio roja y blanca correspondientes. Imagen en Alta Definición es posible de señales y equipo HD.
25¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 REPRODUCTOR DVD (o aparato similar)VIDEOCASETERA (o aparato análogo) RECEPTOR MULTICANAL NOTA: Cables de Audio y Video no vienen incluídos. Lasalida de Audio Digital es utilizada para conectar un receptor multicanal con el uso de un cable de audio digital. Conexiones deCOMPONENTEaceptan señales de video SDTV, EDTV y HDTV. Utilícelas para obtener una muy buena calidad de imagen de dispositivos digitales tales como un reproduc- tor DVD o consola de video juegos. RECEPTOR SATELITAL (o aparato similar)MEMORIA USBHDMI (DVI) INPUT1 puede ser usado para conectar un aparato DVI utilizando un cable DVI a HDMI o un adaptador apropiado. Las entradas de Audio de VIDEO3 también deben estar conectadas al aparato DVI.Utilice la entrada USBpara conectar una memoria USB para desplegar imágenes JPEG en la HDTV. DVI PARA COMENZAR CONEXIONES DE AUDIO Y VIDEO La Salida de Audio Análogo (L/R) se utiliza para conectar un amplificador estéreo externo. (No conecte bocinas externas directamente a la HDTV) HDMI INPUT1, 2 & 3 se utilizan para conectar aparatos digitales HD como: reproductor Blu-ray, decodifi- cador de Cable HD, receptor satelital HD o consola de video juegos. AMPLIFICADOR ESTÉREO La conexión COMPUESTAes utilizada para conectar equipo análogo tal como una video- casetera o un reproductor DVD que no cuente con salidas de Componente. NOTA:Siempre haga coincidir el color de las salidas de su aparato externo con las entradas de su HDTV. S-Videopuede ser utilizada en lugar del conector amarillo de video para una mejor imagen de aparatos análogos.
PARA COMENZAR BÚSQUEDA DE CANALES INICIAL ENCIENDA LA TV Siga instrucciones en pantalla para configurar el Modo de Ahorro de Energía inicial y realizar la Búsqueda Inicial de Canales/Señales. ELEGIR DÓNDE SE USARA LA HDTV Seleccione “Home Mode” al presionar la tecla CH para establecer el nivel de brillo de las lámparas a un nivel de Energy Star, o seleccione “Store Mode” al pre- sionar CHpara establecer el brillo de las lámparas a uno adecuado para mostrador de exhibición. CONECTE EL CABLE DE CORRIENTE 120V AC, 60Hz PANTALLA INICIAL DE MODO DE AHORRO DE ENERGÍA PANTALLA DE CONFIGURACIÓN INICIAL DE BÚSQUEDA DE CANALES PANTALLA DE AVANCE DE BÚSQUEDA 26¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Antes de continuar, asegúrese de conectar correctamente su antena o conexión de TV por cable y todos los dispositivos a su HDTV. SELECCIÓN DE ENTRADA AV Presione la tecla INPUTpara elegir correcta- mente la entrada de video que desea. Presione la tecla CHpara realizar una búsqueda de canales de una Antena o una conexión directa de Cable, y una búsqueda de señales de dispositivos conectados a las entradas de la HDTV. BÚSQUEDA DE CANALES Y SEÑALES AV: PANTALLA DE LISTADO DE CANALES Y SEÑALES La última pantalla de configuración despliega el número de canales análogos y digitales encontrados, así como entradas de video detectadas. Presionar la tecla CHfinaliza el proceso de configuración. NOTA: Para repetir el proceso puede presionar VOL Presione la tecla CHsi desea accesar una guía de ayuda en pantalla. NOTA: Este menú de ayuda en pantalla también es accesible desde el menú principal. AYUDA EN PANTALLA (OPCIONAL) PANTALLA DE LISTADO DE CANALES Y SEÑALES
27¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 PANTALLA DE ESTABLECER CANALESPANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA PANTALLA DE MEMORIA DE CANALES PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS ESTABLECER CANALES ________ Auto –Busca en el modo detectado, Cable o Aire. Cable –Busca canales análogos y canales digitales de Cable no codificados. Aire (Antena) –Busca canales análogos y digitales de transmisión aérea. Adición digital –Busca canales digitales de trans- misión aérea, agregando canales recientemente encontrados a la base de datos de canales. Búsqueda de canales Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas CURSORpara seleccionar Establecer canales. Presione ENTER. NOTA: La función de Adición Digital no es disponible si el modo de TV es Cable. Esta función enlista todos los canales encontrados, análogos y digitales. También muestra canales Análogos que no se hallaron y pueden ser agregados. Use el CURSORpara mover la barra de selección por todos los canales habilitados y deshabilitados, o use la tecla CHpara saltarse los deshabilitados. Presione ENTERpara habilitar o deshabilitar el canal seleccionado. Memoria de Canales NOTA: Para información sobre canales digitales locales, visite www.antennaweb.org INFO. IMPORTANTE:Esta HDTV mantiene una sola base de datos para canales digitales. Por lo tanto cuando busque canales de Cable, la base de datos de canales digitales será borrada. Usted sólo podrá recibir aquellos canales ClearQAM (decodificados) provistos por su compañía de cable. Esta función permite quitar del ciclo de entradas (INPUT) aquellas que no se estén utilizando. Use el CURSORpara elegir una entrada. Presione ENTERpara habilitar (marcar) or deshabilitar (desmar- car) la entrada seleccionada. NOTA: Al menos una entrada debe quedar habilitada. :Saltar es sólo como referencia. Establecer entradas
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE SUBTÍTULOS DIGITALES 28¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 PANTALLA DE AHORRADOR DE ENERGÍA PANTALLA DE CONFIG. DE VIDEO 2 PANTALLA DE MENÚ DEL LENGUAJE Elija entre el idioma inglés, español o francés para desplegar el menú en pantalla. Presione ENTERen el idioma deseado. Lenguaje del Menú Subtítulos Digitales Control del brillo de las lámparas del panel para reducir el consumo de energía. • Nivel 1: Ahorrador de Energía apagado. • Nivel 2: Bajo consumo de energía. • Nivel 3: Consumo de energía aún más bajo. Presione ENTERen el nivel deseado. NOTA: La tecla ECO también puede ser utilizada para modificar los valores sin entrar al menú. Ahorrador de Energía CONFIGURACIÓN_____________ Despliegue el menú en pantalla. Use las teclas CURSORpara seleccionar Configuración. Presione ENTER. Los Subtítulos Digitales son información de texto oculta, transmitida junto con la imagen y sonido. El activar la función (al presionar la tecla CAPTIONal ver televisión), la HDTV abre e interpreta esta información (digital o análoga) y sobreimpone los textos en pantalla. NOTA: Las transmisoras locales deciden que información transmitir. Use el CURSOR ypara modificar la letra, el fondo y el primer plano de los subtítulos digitales. Utilice esta función para establecer una conexión ya sea Componente o Compuesta a la entrada de VIDEO INPUT 2 en su HDTV. Use el CURSORpara seleccionar el tipo de conexión que será usada en la entrada Video2. Presione ENTER, aparecerá una marca azul junto a la opción seleccionada. Configuración de Video 2
29¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 CONFIGURACIÓN ___________ OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA V – Chip (Control paternal) PANTALLA DE CONFIGURACIÓN/V-CHIP PANTALLA DE AJUSTAR (ESTÁNDAR) PANTALLAS DE AJUSTAR (AVANZADO) SISTEMA AVANZADO V-CHIP (RRT5) RRT5 (V-chip Regional Ratings 5) es un sistema avan- zado de clasificación regional para canales digitales recibidos desde una antena. Cuando la HDTV detecta datos RRT5 compatibles, se descargan y almacenan en memoria, entonces la pan- talla de configuración V-Chip es modificada para mostrar la opción de Ajustar (Avanzado). La pantalla de Configuración/V-Chip se modifica para mostrar la opción de Ajustar (avanzado). Utilice las teclas CURSORy para seleccionar las diferentes opciones. Use ENTERpara bloquear o desbloquear la clasificación seleccionada. NOTA: Puede haber más clasificaciones de las que se ven en pantalla. Cuando aparezcan barras verticales, presione CURSORpara accesar clasificaciones adicionales. MÁS INFORMACIÓN Puede consultar información adicional sobre las clasificaciones V-Chip y MPAA en las páginas: www.v-chip.org y www.mpaa.org Utilice esta función para bloquear automáticamente programación con contenido que crea inapropiado para ser visto por sus hijos. NOTA: Esta función está diseñada para cumplir con regula- ciones de la FCC para V-Chip en los Estados Unidos de América. Esta función pudiera no activarse con señales que originen de otros países. ADJUSTING THE V-CHIP SETTINGS Elija Encendidoy presione ENTER. Elija Ajustary presione ENTER. Utilice las teclas de CURSOR y para nave- gar y la tecla ENTERpara Bloquear oDesbloquear la clasificación seleccionada. Aparecerá a un lado de la clasificación el símbolo de un candado indicando que está bloqueada. NOTA: Bloquear una clasificación bloqueará todas las clasifi- caciones más altas. Desbloquear una clasificación, desbloqueará todas las más bajas.
30¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 Esta función permite establecer la Hora Actual en su HDTV y habilitar una Hora de Encendido para que el televisor se prenda a determinada hora. Cuando la Función de encendidose habilita, la TV automáticamente se encenderá a la hora establecida. Reloj Temporizador PANTALLA DE RELOJ TEMPORIZADOR PANTALLA DE SENSOR DE LUZ Esta función detecta la intensidad de luz ambiental del cuarto y controla los parámetros de brillo e imagen para reducir el consumo de energía de la TV. NOTA: Cuando la habitación esté oscura, el brillo del panel y/o los parámetros de imagen tales como brillo y contraste son reducidos. Cuando la habitación es más iluminada, los parámetros se afectan de manera contraria. Sensor de luz OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA CONFIGURACIÓN _____________ Enlace HDMI PANTALLA DE ENLACE HDMI Utilice la Función HDMI-CECpara habilitar y deshabilitar funciones CEC disponibles. Encendido Sinc. HDMIy Apagado Sinc. HDMI habilitan funciones específicas como el proceso automático de encendido y apagado. NOTA: La función HDMI-CEC de la cámara Xacti también debe ser encendida para habilitar el Xacti-Link. Con una cámara digital Xacti de Video/Película marca Sanyo conectada a la entrada HDMI de la HDTV, el confi- gurar la Función HDMI-CEC a Encendido, habilita el uso de las teclas del control remoto GXEA para operar la cámara. Xacti-LINK NOTA: Diseñado para utilizarse con una cámara digital Xacti de Video/Película marca Sanyo y puede no activar todas las funciones HDMI-CEC de otros equipos.