Home
>
Quasar
>
Air Conditioner
>
Quasar Room Air Conditioner Hq2052uh Installation And Operating Instructions
Quasar Room Air Conditioner Hq2052uh Installation And Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Quasar Room Air Conditioner Hq2052uh Installation And Operating Instructions . The Quasar manuals for Air Conditioner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11 Features and Installation Do not under any circumstances cut or remove the grounding prong from the plug. Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Power supply cord with 3-prong grounding plugStandard 125V, 3-wire grounding receptacle rated 15A, 125V ACUse 15 AMP, time delay fuse or circuit breaker. TYPE B SASH SEAL (TYPE E) L BRACKET TYPE A DRAIN PIPE DRAIN CAP TYPE B Support Bracket (TYPE G) Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 4. SECURE THE GUIDE PANELS Extend the guide panels (TYPE F) to fill the...
Page 12
12 Before you call for service... Before you call for service... Troubleshooting Tips save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Normal Operation •You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high. This design feature helps remove moisture and improve efficiency. •You may hear the relay click when the compressor cycles on and off. •Water will collect in the base pan...
Page 14
Instrucciones de Funcionamiento Requerimientos de la Ventana Antes de avisar al Servicio Técnico14 Precauciones Importantes de seguridad PARA SU INFORMACION Escriba aquí los números de serie y modelo de las unidades exterior e interior: Nº de Modelo Nº Serie Los números figuran en una etiqueta en el lateral de cada unidad. Distribuidor Fecha de compra Adjunte su recibo aquí para probar que lo adquirió. • Aquí encontrará numerosas sugerencias sobre cómo utilizar y mantener adecuadamente su acondicionador...
Page 15
ADVERTENCIA 15 Precauciones Importantes de seguridad Precauciones Importantes de Seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso seguir estas instrucciones: El manejo incorrecto debido a la inobservancia de estas instrucciones puede causar lesiones o daños cuya gravedad está clasificada en las siguientes indicaciones. A cause del peso pesado del producto, se recomienda que usted tenga a un ayudante a participa en la instalación. Tenga Precaución!...
Page 16
Bordes afilados PRECAUCION Cuando se vaya a quitar el filtro de aire no toque las partes metálicas de la unidad interior. •Esto podría causar heridas. No limpie el acondicionador de aire con agua. •El agua podríaentrarenla unidad y degradar el aislamiento. Tambiénpodría causar una sacudida eléctrica.Cuándo la unidad deberáser limpiada, cambia la unidad lejos,yloquita. •Puesto que el ventilador gira a alta velocidad durante la operación, podría ocasionar heridas. No opere sin el filtro de aire o cuando...
Page 17
• Este botón puede controlar la temperatura del cuarto automáticamente. La temperatura se puede ajustar de grado en grado, desde 60˚F hasta 86˚F cada 1˚F (16°C hasta 30°C cada 1°C) . Seleccione el número más bajo para la temperatura másbaja en el cuarto. • Cada vez que presione este botón, este señalará entre COOL, ECONOMY, FAN y DRY. - OPERACIÓN DE PARADA: • Cada vez que presione este botón, cuando el sistema esté operando, el marcador de tiempo se ajustará de la siguiente manera: (1Hora 2...
Page 18
18 Instrucciones de funcionamiento OPERATION TEMP TIMER MODE ECONOMYFAN SPEED ENECNDIDO/APAGADO • Para ENCENDER el sistema presione el botón, y para APAGARLO presione el botón otra vez. • Este botón tiene prioridad sobre todos los otros botones. • Cuando Ud. Io enciende por primera vez, el sistema está en el y la temperatura es de 72˚F (22°C). AJUSTE DE LA TEMPERATURA • Este botón puede controlar la temperatura del cuarto automáticamente. La temperatura se puede ajustar de grado en grado, desde 60˚F...
Page 19
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 No debe forzar a abrir o abrir a lo lejos. (aproxim adamente 56°) Requerimientos de la Ventana 19 Controles adicionales e informacion importante. Cuidado y MantenimientoLa dirección del aire • PARA AJUSTAR LA DIRECCION DEL AIRE USANDO CONTROL DE LA DIRECCION DEL AIRE Las dos lengüetas horizontales para el control de las rejillas le permiten descargar el aire hacia la izquierda, o algo de aire a la izquierda yotroaladerecha,otodoelairehaciael frente, o cualquier...
Page 20
1 85 3 2 67 9 4 10 Wire netChannel tube 20 Requerimientos de la Ventana Aprender el nombre de las partes antes de la instalación le ayudará a entender el proceso de instalación. Características 1. GABINETE 2. DEFLECTOR HORIZONTAL DE AIRE (VENTANILLAS VERTICAKLES) 3. SALIDA DE AIRE 4. REJILLA FRONTAL 5. RECOLECTOR DE AIRE (BANDEJA DE ENTRADA)6. FILTRO DE AIRE 7. TABLEAU DE CONTROLE 8. TOMA DE AIRE 9. GUÍA SUPERIOR 10. CONTROL REMOTO Instalar la red alámbrico en la parte posterior de la cabina (Opcional...