Proxima Dp6150 Projector User Manual
Here you can view all the pages of manual Proxima Dp6150 Projector User Manual. The Proxima manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
USER GUIDE English Deutsch Français Español Italiano Português Norsk ® DESKTOP PROJECTORTM6150/6100
Page 2
WARRANTY (US, Latin America and Canada only)Proxima Corporation warrants that the projector product manufactured by Proxima is free from defects in materials and workmanship under normal use during the Warranty Period. The Warranty Period commences on the day of purchase by the end user. The Warranty Period of the projector is two years. The lamp Warranty Period is 90 days or 500 hours which ever comes first. Each Proxima product is manufactured from new parts, or new and some used parts. In some...
Page 3
A. SUPPLIED MATERIAL..........................................4 LIEFERUMFANG EQUIPEMENT FOURNI MATERIAL SUMINISTRADO MATERIALE FORNITO MATERIAL FORNECIDO VEDLAGT MATERIELL B. SETTING UP PROCEDURE..................................6 ANSCHLUSS INSTALLATION PROCEDIMIENTO DE CONEXI ÓN PROCEDIMENTO DI IMPOSTAZIONE INSTALAÇÃO OPPSETT C. START - STOP.......................................................8 START - STOP MISE EN/HORS SERVICE ENCENDIDO - APAGADO AVVIO - ARRESTO LIGAR - DESLIGAR START - STOPP D....
Page 4
4 SUPPLIED MATERIAL *)LIEFERUMFANG EQUIPEMENT FOURNI MATERIAL SUMINISTRADO MATERIALE FORNITO MATERIAL FORNECIDO VEDLAGT MATERIELLA LCD Projector with lenscap LCD Projektor mit Schutzkappe Projecteur LCD avec protection lentille Proyector LCD con tapa del lente Proiettore LCD con coperchietto Projetor LCD com protetor de lente LCD-projektor med linsedeksel Audio/Video Cable Audio/Videokabel Câble audio/vid éo Conexión de audio/vídeo Cavo audio/video Cabo de Áudio/Vídeo Audio/Videokabel Audio...
Page 5
Mouse Cable Mauskabel Câble souris Cable raton Cavo mouse Cabo de Mouse Musekabel *) Country dependent Länder abhängigDépendant du pays Depende del paísDipendentemente al paese di destinazione Dependendo do paísOmrådeavhengig PS/2 mouse adapter PS/2 Adapter der Maus PS/2 Adaptateur de la souris PS/2 Adaptador del rat ón PS/2 Adattotore del mouse PS/2 Adaptador do rato PS/2 Musadapter Serial PC mouse adapter Serien PC Mausadapter Adaptateur s équentiel de souris de PC Adaptador serial del ratón de...
Page 6
SETTING UP PROCEDUREANSCHLUSS INSTALLATION PROCEDIMIENTO DE CONEXIÔN PROCEDIMENTO DI IMPOSTAZIONE INSTALAÇÃO OPPSETT 6 1. Koble projektoren til: - datakilden med den analoge datamaskinkabelen (A) til ANALOG COMPUTER VGA (2) eller - datakilden med den digitale datamaskinkabelen (B) til DIGITAL COMPUTER DVI (1) - videokilden med videokabelen (C) til VIDEO / AUDIO IN - videokilden med S-VIDEO-kabelen (valgfritt) (D) til S-VIDEO 2. Musekontroll kobles til: - med USB-musekabelen (E) til MOUSE 2...
Page 7
SETTING UP PROCEDUREANSCHLUSS INSTALLATION PROCEDIMIENTO DE CONEXIÒN PROCEDIMENTO DI IMPOSTAZIONE INSTALAÇÂO OPPSETT 7 A N A L O G C O M P U T E R V G A ( 2 ) AUDIO S-VIDEO VIDEO LR D IG IT A L C O M P U T E R D V I ( 1 )AUDIOMOUSE 2MOUSE 1 REMOTE CONTROLS-VIDEO VIDEO AUDIO AUDIOIN OUT ? Mouse cable Mouse cable F2 F1 F1 or F2I0I0I A N A L O G C O M P U T E R V G A ( 3 )M O N IT O R Switch to external monitor Schalter für externen Monitor Commutateur pour écran autonome Enchufe para...
Page 8
START - STOPSTART - STOP MISE EN/HORS SERVICE ENCENDIDO - APAGADO AVVIO - ARRESTO LIGAR - DESLIGAR START - STOP 8 Install batteries Batterien einlegen Mettre des piles en place Colocar las bater ías Inserimento pile Colocar as pilhas Sett inn batteriene Switch ON to operate remote control Auf ON stellen, um die Ferbedienung einzuschalten Mettez sur position ON pour utiliser la t élécommande Poner el conmutador en ON para activar el control remoto Posizionare su ON per attivare il telecomando...
Page 9
IMAGE ADJUSTMENT BILDEINSTELLUNG MISE AU POINT DE L‘IMAGE ADJUSTE DE LA IMAGEN REGOLAZIONE ELL`IMMAGINE ADJUSTES DA IMAGEM JUSTERE BILDET 9 D Zoom: adjust picture size Zoom: Einstellen der Bildgröße Zoom: règle les dimensions de l‘image Zoom: adjusta el tamaño de la imagen Zoom: regola le dimensioni dell‘immagine Zoom: adjusta o tamanho da imagem Zoom: justerer bildets størrelse Focus: adjusts picture clearness Focus: Einstellen der Bildschärfe Focus: règle la nettet é de l‘image Foco: adjusta...
Page 10
REMOTE CONTROL & KEYBOARDFERNBEDIENUNG UND BEDIENFELD TELECOMANDE ET CLAVIER CONTROL REMOTO Y TECLADO TELECOMANDO E TASTIERA CONTROLE REMOTO E TECLADO FJERNKONTROLL OG TASTATUR 10 E RED light indicates lamp replacement required. Ref. N (MAINTENANCE) Das ROTE Licht zeigt an, daß die Lampe ausgewechselt werden muß. Ref. N (WARTUNG) La lumière ROUGE indique que la lampe doit être remplacée. Ref. N (MAINTENANCE) La luz ROJA indica que se debe de reemplazar la bombilla. Ref. N (MANTENIMIENTO) La luce...