Philips Mz3 User Manual
Here you can view all the pages of manual Philips Mz3 User Manual. The Philips manuals for Home Audio are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
Gracias por su confianza en Philips. Ud. ha elegido uno de los mejores productos disponibles hoy en cuanto a fabricación y respaldo después de la venta. Haremos todo lo posible para que Ud. quede satisfecho con su producto por muchos años. Como miembro de la “familia” Philips, Ud. está protegido por una de las garantías más completas y una de las redes de servicio más sobresalientes de la industria. Y además, gracias a su compra, Ud. recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le...
Page 32
¿QUIEN TIENE PROTECCION? Usted debe tener su comprobante de venta para recibir servicio bajo la garantía. Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compró el producto se considera un comprobante de venta. ¿QUE CUBRE? La protección bajo la garantía comienza el mismo día en que usted compra el producto. Durante un año a partir de esta fecha, todas las piezas serán reparadas o reemplazadas gratis y no se cobrará mano de obra. Después de este plazo de un año, usted tendrá que pagar el costo...
Page 33
33 MZ-3 / 37 page 33 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Léalas antes de poner en marcha el equipo Este producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir normativas rigurosas en materia de calidad y seguridad. No obstante, deberán adoptarse ciertas precauciones en cuanto a su instalación y manejo, que Ud. debe conocer. 1. Lea estas instrucciones– Antes de poner en funcionamiento el equipo, deberá leer todas las instrucciones relativas a su manejo y seguridad. 2. Conserve estas instrucciones– Las...
Page 34
34 MZ-3 / 37 page 34 Español CONTROLES Y CONEXIONESPaneles superiores y frontales1STANDBY/ON y. cambia el equipo a la posición de espera/on 2SOURCE. . . . . . . . selecciona la fuente de sonido para CD/TUNER /CD RW /AUX; enciende el equipo Tuner: . . . . . . . . . selecciona la banda 3PROGRAM CD: . . . . . . . . . . . programa las piezas musicales e indica el programa; Tuner: . . . . . . . . . programa las estaciones del sintonizador automática o manualmente; Timer: . . . . . . . . . activa, ajusta y...
Page 35
INFORMACIÓN GENERALATENCIÓNEl uso de mandos o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí descritos puede ocasionar peligro de exposición a radiación.Accesorios suministrados– 2 cajas acústicas – mando a distancia con pilas – Antena AM de cuadro – Cable para antena FMMantenimiento general• No exponga el equipo, las pilas, CDs o casetes a la humedad, lluvia, arena o calor excesivo causado por aparatos calefactores ni a la luz solar directa.• Limpie el equipo con una gamuza húmeda. No limpie...
Page 36
CONEXIONESAUX INEs posible conectar los bornes OUT derecho e izquierdo de otro sistema de sonido, por ej. CDR, cinta a los bornes AUX IN correspondientes izquierdo y derecho en la parte trasera del equipo. • Use los controles de sonido MZ-3 para ajustar el sonido del otro sistema. • Para la reproducción de un CD-R(W) conectado, seleccione la fuente CD-R(W).LINE OUT (no para CDR-W)Es posible conectar el borne LINE INde un grabador DAT o de casete al borne LINE OUTen la parte trasera del equipo.• Ajuste el...
Page 37
Usar el Sound ControlTambién es posible modificar los ajustes del sonido en el equipo:1Para seleccionar las varias opciones, pulse una o varias veces SOUND CONTROL: •una vez: el display muestra DBB OFF; si DBB está activado, el display muestra DBB ON y, •dos veces: el display muestra estado del DSC OPTIMAL. (el display muestra JAZZ, POP, o CLASSICy el respectivo , o o símbolo, si ha sido seleccionado) •tres veces: el display muestra el estado Incredible Surround (IS) IS OFFsi IS está activado, el...
Page 38
5Pulse de nuevo TIMER o PROGRAM. ™Los dígitos para los minutos parpadean. 6Para ajustar los minutos, gire el botón VOLUME: en sentido de las agujas del reloj para aumentar los minutos y en sentido contrario para reducir los minutos.7Para confirmar la hora puesta, pulse TIMER o PROGRAM.– El temporizador está ahora programado y activado.Activar y desactivar TIMERPulse: • bien en el mando a distancia, la tecla TIMER durante la reproducción o en el modo de espera; • o bien en el equipo, el botón PROGRAM en...
Page 39
Diferentes modos de reproducción: SHUFFLE y REPEATEs posible seleccionar y cambiar los diferentes modos de reproducción antes y durante la reproducción misma. También es posible combinar los modos de reproducción con PROGRAM. SHUFFLE . . . . . . . . . . todas las piezas del CD/ programa se reproducen en un orden arbitrario SHUFFLE y REPEAT ALL . . . . . . . . para repetir continuamente todo el CD/ programa en un orden arbitrario REPEAT ALL . . . . . . . . repite continuamente todo el CD/ programa...
Page 40
40 MZ-3 / 37 page 40 Español Reproductor de CD y el tratamiento de CD• Si el reproductor de CD no puede leer correctamente los CDs, limpie la lente con un CD limpiador antes de llevar el equipo a reparar. Otros métodos de limpieza pueden destruir la lente. • ¡Nunca toque la lente del reproductor de CD! • Cambios bruscos de la temperatura ambiental pueden dar lugar a la formación de condensación en la lente del reproductor de CD. En tal caso, no es posible escuchar un CD. No intente limpiar la lente,...