Panasonic Vacuum Cleaner Mccg937 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mccg937 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
- 11 - Instrucciones importantes de seguridad Cuando usa su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes:Leatodas las instrucciones antes de usar esta aspiradora. AVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal: 1. Use su aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamente accesorios Panasonic recomendados. 2. Nodeje la aspiradora cuando está enchufada. Desenchufe del tomacorriente cuando no está en uso y antes de hacer el...
Page 12
- 12 - Wand Quick Release Pedal Pédale de dégagement du tube Pedal de liberación rápida del tubo Flange Collet Reborde Belt Courroie Correa Handle Release Pedal Pedal de liberación del mango Pédale de dégagement de l’inclinaison du manche Pile Height Pedal Pédale de réglage de la hauteur des brosses Pedal de selección de nivel de pelo de la alfombra Pile Height Indicator Indicateur de la hauteur des brosses Indicator de nivel de pelo de la alfombra Belt Reset Button Botón de restauración Bouton de...
Page 13
- 13 - Exhaust Filter Filtre d’échappement Filtro de escape Hood Release Loquet de dégagement du couvercle Pestillo de la tapa Tool Storage (Inside) Logement des accessoires Almacenamiento para herramientas Canister Hood Tapa del receptàculo Couvercle du chariot Cover Couvercle Cubierta Filter (Behind Dust Bag) Filtre (Derrière le sac à poussière) Filtro (Detrás de la bolsa para polvo) Power Cord Cordón eléctrico Cordon d’alimentation Cord Rewind Bar Barre de rappel du cordon Almacenamiento del cordón...
Page 14
- 14 - Hose Swivel Pivot de tuyau Dispositivo giratorio de la manguera Handle Poignée Mango 3-Way On/Off Switch (Off/Floor/Carpet) Interruptor de encendido/apagado de tres posiciones (Apagado/Piso expuesto/Alfombra) Interrupteur à trois positions (Arrêt/Plancher/Moquette) Suction Control Réglage de la puissance de laspiration Control de aspiración CONSUMABLE PARTS Pièces remplaçables / Partes Consumibles HOSE Tuyau / Manguera Belt (Type CB3) CourroieMC-V370B Correa HEPA Media Exhaust Filter Filtre...
Page 15
- 15 - FEATURE CHART Tableau des caractéristiques / Diagrama de características Power Alimentation Voltaje Amps Ampère12.0 Amperios Power Cord Cordon d’alimentation Cordón electrico Cord Reel Yes Enrouleur Oui Cordón Retractor Sí Tools-On-Board Yes Accessoires Oui HerramientasSí Headlight Yes Dispositif d’éclairage Oui Luz Sí 7.3 m (24 ft.) 120 V AC (60 Hz)
Page 16
- 16 - ASSEMBLY ➢ Insert wand into Power Nozzle until the wand button snaps into place. TO REMOVE: ➢Press wand quick release pedal. ➢Pull wand out of Power Nozzle. Wand Quick Release Pedal Pédale de relâche de la rallonge Pedal de liberación rápida del tubo Wand Button Bouton de tube Botón del tuboPower Nozzle Tête motorisée Power Nozzle Power Nozzle Canister Hood ➢It is normal for the canister hood to come off when it is opened further than needed. ➢Line up the hinges, insert them, and close the hood...
Page 17
- 17 - MontajeAssemblage ➢ In sé rer le tu be dans la tête mo- torisée jus qu’à ce que le bou ton du tube s’en clen che en pla ce. Pour enlever: ➢Appuyer sur le pédale de dégage- ment du tube. ➢Retirer le tube de la tête motorisée. Tête motoriséePower Nozzle ➢Introduzca el tubo en la POWER NOZ- ZLE hasta que el botón del tubo quede fijo en posición. Para Retirar: ➢Apreta pedal liberación rápida del tubo. ➢Retirar el tubo del Power Nozzle. ➢Ouvrir le couvercle du chariot. ➢Vérifier le sac à poussière...
Page 18
- 18 - ➢ Line up the hose latch tab and notch in canister hood and insert hose into canister until it snaps in place. NOTE: The vacuum cleaner will not start unless hose is fully inserted and snapped in place. To Remove: ➢ Lift hose latch tab upward and pull up on hose. ➢ Insert handle into wand until lock button snaps in place. ➢ Be sure the hose is not twisted. To Remove: ➢ Press handle quick release and pull up on handle. Notch Fente Ranura Hose Latch Tab Languette de blocage du...
Page 19
- 19 - TuyauMango ➢Aligner la languette de blocage du tuyau avec l'encoche du couvercle du chariot et insérer le tuyau dans le chariot jusqu’à ce qu’il s’enclenche. REMARQUE: L'aspirateur ne se met en marche que lorsque le tuyau est bien in- séré et enclenché. Pour enlever: ➢ Soulever la languette de blocage du tuyau et tirer le tuyau vers le haut. ➢ Insérer la poignée dans le tube jusqu’à ce que le bouton de blocage s’enclenche en place. ➢ S’assurer que le tuyau souple n’est pas tortillé. Pour...
Page 20
- 20 - Latch Loquet Dispositivo de retentión Ta b Languette Pestaña Slot Fente Ranura Air Turbine and Caddy TO ATTACH CADDY ➢ Align the tab on the wand with the slot in the Air Turbine caddy. ➢ Press the caddy onto the upper wand. The caddy will snap into place TO INSERT AIR TURBINE ➢ Place the front of the Air Turbine into the caddy. ➢ Rotate the Air Turbine back until it snaps into place. TO REMOVE AIR TURBINE ➢ Press the latch and lift the Air Turbine out of the caddy. CREVICE TOOLFLOO BRUS...