Panasonic Vacuum Cleaner Mc Ug223 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mc Ug223 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
- 31 - ➢Quite la correa gastada o rota. ➢Envuelva la correa nueva (PanasonicType UB8 solamente) en el eje del motor y la polea de cepillo, véase el diagrama para envolver la correa. ➢Reinstale el agitador en las ranuras del compartimento de la boquilla. ➢Después de instalar el agitador, ruede a mano para que asegure que la correa no esté torcida ni apretada y que rueden libremente todas las piezas rodantes. ➢Reinstale la base inferior. ➢ Retirer la courroie brisée ou usée. ➢ Enrouler la nouvelle...
Page 32
- 32 - ➢When the bristles on the agitator are worn so that they do not touch a card held across the lower plate, the agitator should be replaced. ➢ Remove lower plate and agitator. ➢ Position belt over belt pulley on the new agitator. ➢ Reinstall agitator and lower plate. Brush Unit End Cap Belt Pulley End Cap CardCarte Tarjeta Agitator Assembly Replacing Agitator Cleaning Exterior ➢ Unplug cord from wall outlet. ➢ Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid...
Page 33
- 33 - Cambio del agitadorRemplacement de l’agitateur ➢Cuando las cerdas del cepillo del agitador estén gastadas y no toquen una tarjeta puesta por la base inferior, se debe cambiar el agitador. ➢Quite la base inferior y el agitador. ➢Coloque la correa sobre la polea de correa en la nueva unidad de cepillo. ➢Reinstale el agitator y la base inferior. ➢Remplacer l'agitateur lorsque les poils de la brosse ne touchent pas la surface d'une carte tenue contre la plaque inférieure. ➢ Retirer la plaque...
Page 34
- 34 - +HoseTuyau Manguera Removing Clogs For best cleaning results, keep the airflow passage clear. ➢ Unplug vacuum cleaner. ➢ Check each starred area occasionally for clogs. ➢Disconnect the hose from the nozzlehose and check the hose for clogging. ➢ Inspect hose end and clear any obstructions. ➢ Reinstall hose and lower plate. ➢ While running the vacuum cleaner with the hose disconnected, stretch the hose in and out to remove the clog. ➢ If the clog still exists, turn the vacuum cleaner OFF and unplug...
Page 35
- 35 - Quitando los residuos de basura enlos conductosDégagement des obstructions La manguera situada en la parte posterior de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en la manguera: ➢Desenchufe la aspiradora. ➢Revisar ocasionalmente cada área marcada con estrellas por residuos de basura. ➢Desconecte la manguera de la manguera corta y revise por residuos en la manguera. ➢Inspeccionar los extremos de lamanguera y limpiarlos de alguna obstrucción. ➢Reinstalar la...
Page 36
- 36 - BEFORE REQUESTING SERVICE Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance\ problems. Any service needed, other than those described in these Operating Instructions, should be performed by an authorized service representative. PROBLEM POSSIBLE CAUSEPOSSIBLE SOLUTION Vacuum cleaner 1.Unplugged at wall outlet. 1.Plug in firmly. Push ON-OFF will not run. switch to On. 2. ON-OFF switch not turned on. 2.Push ON-OFF switch to ON. 3. Tripped circuit breaker/blown 3.Reset...
Page 37
- 37 - Guide de dépannage Se reporter au tableau ci-dessous pour résoudre tout problème mineur éventuel. Confier toute réparation à un technicien qualifié. PROBLÈME CAUSE POSSIBLESOLUTION POSSIBLE L’aspirateur 1.Le cordon d’alimentation 1.Brancher le cordon d’alimentation. ne fonctionne est débranché. Mettre l’interrupteur à la position pas. ON. 2. L’interrupteur est à la position OFF. 2. Mettre l’interrupteur à la position ON. 3. Le disjoncteur s’est déclenché 3.Réenclencher le disjoncteur ou un...
Page 38
- 38 - Antes de pedir servicio PROBLEMA CAUSA POSIBLESOLUCIÓN POSIBLE La aspiradora 1.Está desconectada del enchufe. 1.Conecte bien. Aprete el control no funciona. ON-OFF a la posición “ON”. 2. El control ON-OFF no está en 2.Prete el control ON-OFF a la la posición “ON”. posición “ON”. 3. Cortacircuitos botado o fusible 3.Reestablezca el cortacircuitos quemado en el tablero de o cambie el fusible. servicio de la residencia. No aspira satis- 1. Bolsa para polvo llena. 1.Cambie la bolsa de polvo....