Home > Panasonic > Television > Panasonic Tv Dvd Vcr Combination Pv Df2003 Operating Instructions

Panasonic Tv Dvd Vcr Combination Pv Df2003 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Tv Dvd Vcr Combination Pv Df2003 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							61
    Advanced Operation
    *Important:  If a remote control button does not work when pressed, press the , DVD button 
    on the remote and try the button again.
     Make settings according to ampli er 
    connected to optical audio output as shown 
    in above table.
    *1  When connecting an ampli er (with an 
    optical digital input connector) which 
    does not contain the Dolby Digital or 
    dts decoder, be sure to select “PCM.”  
    If “Bitstream” is selected, starting DVD 
    play may cause such a high level of noise 
    as to be harmful to your ears and damage 
    the speakers.
    *2  When a dts decoder is connected, please 
    select “Bitstream” in “dts.” If “PCM” is 
    selected, there will be stereo sound.
    AUDIO OUTPUT
    Select the digital output to be output from the optical 
    digital audio output connector of the unit.
    Do steps 1 and 2 on page 60.
    ■  “LPCM (DVD)” selectionsOFF:  Linear PCM of less than 48 kHz/16 bit 
    is output. When playing DVDs recorded 
    in linear PCM of over 48 kHz/20 bit, no 
    digital audio is output. (Factory preset)
    PCM:   When playing DVDs recorded in 
    linear PCM of 48 kHz/20 bit/24 bit or 
    more, digital audio converted to 44.1 
    kHz/16 bit or 48 kHz/16 bit is output.
    (Digital output of PCM audio is restricted 
    to48 kHz/16 bit or below for copyright 
    protection.)
    ■  “Dolby Digital” selectionsBitstream:  Dolby Digital bitstream (1ch-5.1ch) is 
    output. (Factory preset)
    PCM:  When you have connected a ampli er 
    that doesn’t have a built-in Dolby Digital 
    decoder.
    ■ “dts” selectionsBitstream:  dts bitstream is output. (Factory preset)
    PCM:  When you have connected a ampli er 
    that doesn’t have a built-in dts decoder.
    ■  “DRC (Dynamic Range Compression)” 
    selections
    OFF:  Normal audio range is selected. (Factory 
    preset)
    ON:  For dynamic sound even at low volume, 
    this is useful for late-night listening. 
    [Dolby Digital DVDs only].
    1) Press     to select 
    an item.
    2)  Press SET  
    repeatedly for 
    output. (See 
    below.)
    1) Press   to select 
    “AUDIO OUTPUT.”
    2) Press SET to 
    display screen. 
    1
    3 2
    4
    Press ACTION to redisplay DVD MAIN MENU 
    and go to step 2 to setup another item. Or, 
    press ACTION three times to exit.
    AUD I O  OUTPUT
    SELECT :  
    SET : SET
    END : ACT I ONLPCM(DVD) : OFFDolby  Digital : Bitstream
    dts : Bitstream
    DRC : OFF
    DVD  MA I N  MENU
    SELECT :  
    SET : SET
    END : ACT I OND I SC  LANGUAGES
    AUD I O  OUTPUT
    ST I L L   MODE : AUTO
    TV  MODE : 
    4:3 Pan & Scan
    Type of 
    ampli er 
    to be 
    connectedRecommended setting
    LPCM
    (DVD)Dolby
    Digitaldts
    No ampli er 
    is connected
    AV ampli er 
    without Dolby 
    Digital/dts 
    decoder
    PCM PCM*1PCM*1
    AV ampli er 
    including 
    Dolby Digital 
    decoder
    PCMBitstreamPCM
    AV ampli er 
    including 
    Dolby 
    Digital/dts 
    decoder 
    PCMBitstream Bitstream*2
    SELECT   
     SET
    ACTION 
    						
    							62For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected]
    STILL MODE
    1
    1) Press    * to select 
    “STILL MODE.”
    2) Press SET repeatedly 
    for mode. (See below)
    2
    Do steps 1 and 2 on page 60.
    AUTO:    “FIELD” (Field still) or “FRAME” (Frame still) 
    is automatically selected during the still mode. 
    (Factory preset)
    FIELD:    “FIELD” (Field still) is always selected.
    This setting will reduce jitter when compared 
    with “AUTO” on some discs.
    FRAME: “FRAME” (Frame still) is always selected. 
    Some texts and  ne patterns will be seen clearly 
    when compared with “AUTO” on some discs.
    Selecting TV MODE 
    a
    1) Press     to select “TV 
    MODE.”
    2) Press SET repeatedly 
    for mode. (See below.)
    b
    Do steps 1 and 2 on page 60.
    4:3 Pan & Scan : Widescreen video data is played in Pan 
    & Scan style (left and right of screen is 
    trimmed.)
                                   Video data not formatted in Pan & 
    Scan will play in letterbox style.
    4:3 Letterbox :     Widescreen video data is played in 
    Letterbox style (top and bottom of 
    screen has black margin).
    Set the screen display style for widescreen video material 
    playback.
    4:3 Pan & Scan (Factory preset)
    4:3 Letterbox
    Set to reduce jitter in a displayed still picture or a motion 
    picture.
    3
    Press ACTION twice to exit this mode.
    Press ACTION twice to exit this mode.c
    Example
    (Factory preset)
    *Important:
        If a remote control button does not 
    work when pressed, press the DVD 
    button on the remote and try the 
    button again.
    DVD  MA I N  MENU
    SELECT :  
    SET : SET
    END : ACT I OND I SC  LANGUAGES
    AUD I O  OUTPUT
    ST I L L   MODE : AUTO
    TV  MODE : 4 : 3  Pan &  Scan
    DVD  MA I N  MENU
    SELECT :  
    SET : SET
    END : ACT I OND I SC  LANGUAGES
    AUD I O  OUTPUT
    ST I L L   MODE : AUTO
    TV  MODE : 4 : 3  Pan &  Scan
    Settings for DVD Operation (continued)
    SURROUND
    SELECT   
     SET
    ACTION 
    						
    							63
    For Your  Information
    CodeLanguage
    6565Afar
    6566Abkhazian
    6570Afrikaans
    6577Ameharic
    6582Arabic
    6583Assamese
    6588Aymara
    6590Azerbaijani
    6665Bashkir
    6669Byelorussian
    6671Bulgarian
    6672Bihari
    6678Bengali;Bangla
    6679Tibetan
    6682Breton
    6765Catalan
    6779Corsican
    6783Czech
    6789Welsh
    6865Danish
    6869German
    6890Bhutani
    6976Greek
    6978English
    6979Esperanto
    6983Spanish
    6984Estonian
    6985Basque
    7065Persian
    7073Finnish
    7074Fiji
    CodeLanguage
    7678Lingala
    7679Laothian
    7684Lithuanian
    7686Latvian, Lettish
    7771Malagasy
    7773Maori
    7775Macedonian
    7776Malayalam
    7778Mongolian
    7779Moldavian
    7782Marathi
    7783Malay
    7784Maltese
    7789Burmese
    7865Nauru
    7869Nepali
    7876Dutch
    7879Norwegian
    7982Oriya
    8065Panjabi
    8076Polish
    8083Pashto, Pushto
    8084Portuguese
    8185Quechua
    8277Rhaeto-Romance
    8279Romanian
    8285Russian
    8365Sanskrit
    8368Sindhi
    8372Serbo-Croatian
    8373Singhalese
    CodeLanguage
    7079Faroese
    7082French
    7089Frisian
    7165Irish
    7168Scots Gaelic
    7176Galician
    7178Guarani
    7185Gujarati
    7265Hausa
    7273Hindi
    7282Croatian
    7285Hungarian
    7289Armenian
    7365Interlingua
    7378Indonesian
    7383Icelandic
    7384Italian
    7387Hebrew
    7465Japanese
    7473Yiddish
    7487Javanese
    7565Georgian
    7575Kazakh
    7576Greenlandic
    7577Cambodian
    7578Kannada
    7579Korean
    7583Kashmiri
    7585Kurdish
    7589Kirghiz
    7665Latin
    CodeLanguage
    8375Slovak
    8376Slovenian
    8377Samoan
    8378Shona
    8379Somali
    8381Albanian
    8382Serbian
    8385Sundanese
    8386Swedish
    8387Swahili
    8465Tamil
    8469Telugu
    8471Tajik
    8472Thai
    8473Tigrinya
    8475Turkmen
    8476Tagalog
    8479Tonga
    8482Turkish
    8484Tatar
    8487Twi
    8575Ukrainian
    8582Urdu
    8590Uzbek
    8673Vietnamese
    8679Volapük
    8779Wolof
    8872Xhosa
    8979Yoruba
    9072Chinese
    9085Zulu
    Enter the appropriate code number for the initial settings “AUDIO,” “SUBTITLE” and/or “MENUS” (see 
    page 60).
    Language Code List 
    						
    							64For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected]
    Check the following points once again if you are having trouble with your unit.
      Before Requesting Service
    Power Correction
    No power…  Completely insert Power Plug into an AC outlet.
      Set POWER button to ON.
    Power turns itself off...
     Auto power-off (shut off) occurs after about 5 min. in DVD mode with no 
    operation, or if there is no broadcast signal in TV or Playback mode. Turn the 
    power back on.(P
    . 21, 37)
    Monitor Correction
    No picture or sound...  Make sure your antenna system (TV or CABLE), is correctly set. (P. 11)
      Completely insert Power Plug into an AC outlet.
     Set POWER button to ON.
    Poor picture with normal 
    sound...  Adjust BRIGHTNESS, SHARPNESS, and PICTURE controls in the SET UP 
    Video Adjustment. (P. 47)
    Poor sound with normal 
    picture...  Adjust VOLUME control. (P. 22)
    Poor TV reception...
      Adjust SHARPNESS and PICTURE controls in the SET UP Video 
    Adjustment. (P. 47)
    No color or poor color... Adjust TINT and COLOR controls in the SET UP Video Adjustment. (P. 47)
    Ghost (multiple) 
    images...  Install a directional antenna.
    TV programs cannot be 
    watched...
      Make sure the selected channel is in unit’s memory. (P. 16)
    Channel cannot be 
    selected...
      Only the channel being recorded can be viewed on this unit.
    VCR Correction
    TV program cannot be 
    recorded...  Make sure your antenna system (TV or CABLE), is correctly set. (P. 11)
     Make sure cassette record tab is intact. (P. 4)
    Timer recording cannot 
    be performed…
      Check that clock is set to current time and date.
      Make sure DSS/CABLE box (if used) is left on and tuned to channel to be 
    recorded.
      Set recording Start/Stop times correctly. (P. 30-31)
      Timer recording may not be performed or continued if a power interruption of 
    more than 1 minute occurs before or during a Timer Recording, even after 
    power is r
    estored.
    No playback picture, or 
    the playback picture is 
    noisy or contains 
    streaks...  Adjust TRACKING control in either direction. (P. 6)
      Try Head Cleaning. (P. 6)
    VCR cannot be 
    controlled...
     Make sure VCR LOCK is set to off. (P. 39)
    Remote Control Correction
    Unit cannot be 
    controlled...
      Aim Remote directly at the remote sensor on the unit. (P. 9)
      Avoid any object blocking signal path.
      Inspect the remote batteries. (P. 4)
      Make sure VCR LOCK is set to off. (P. 39)
      Exposing unit remote sensor to direct  uorescent or outdoor lig
    ht may cause 
    signal interference.
    ACTION, PLAY, 
    SELECT, SET POWER, 
    etc. buttons cannot be 
    selected... Press  for TV-VCR mode. (P. 32)
      Press DVD for DVD mode. (P. 32) 
      Press FM for FM mode. (P. 32)
     Che
    ck remote batteries. 
    						
    							65
    For Your  InformationIf you cannot resolve the problem, please call the Customer Satisfaction Center for product 
    assistance at 1-800-211-PANA(7262).
    To locate an authorized servicenter call toll free 1-800-211-PANA(7262)
    or send e-mail to : [email protected].
    DVD/Video CD/CDCorrection
    Play fails to start even 
    when PLAY is pressed...  This unit cannot play discs other than DVDs, Video CDs and CDs.
      The disc may be dirty and require cleaning.
    Play starts but then 
    stops 
    immediately...  Be sure disc is installed with label side up.
    Picture is distorted 
    during rapid advance or 
    rapid reverse...  The picture will be somewhat distorted at times: this is normal. 
    No Forward/Reverse 
    search play...  Some discs may have sections which prohibit Forward/Reverse search. (P. 21)
    Play does not start even 
    when title is selected... Con rm the “DVD LOCK” setting. (P. 59)
    Audio soundtrack and/or 
    subtitle language is not 
    the one selected at the 
    initial settings...  If the audio soundtrack and/or subtitle language selected at DVD initial settings 
    does not exist on the disc, it will not be accessible.
    No subtitles...  Subtitles appear only when available on disc.
      Select “ON” at the “Subtitle language” section (P. 48) to display subtitles.
    Alternative audio 
    soundtrack 
    (or subtitle) language 
    cannot be selected...  Alternative language cannot be selected with discs which do not contain more than 
    one language.
      For some discs, alternative language cannot be selected with the AUDIO or SUB 
    TITLE button. Try selecting it from the DVD MAIN MENU if available.
    Angle cannot be 
    changed...  This function is dependent on software availability. Even if disc has multiple angles, 
    they may be recorded for speci c scenes only (ANGLE Indicator on unit lights up). (P. 
    49)
    Miscellaneous Correction
    Video cassette cannot 
    be inserted...  Insert the cassette window side up; record tab facing you.
    Video cassette cannot 
    be removed...  Completely insert Power Plug into an AC outlet.
    Eject does not function 
    or insertion cannot be 
    done...  Turn the POWER off and then on, and try ejecting or inserting the tape again.
    Video cassette ejects 
    when a recording is 
    started, or the power is 
    turned off for timer 
    recording...
      Make sure cassette record tab is intact. (P. 4)
    The disc cannot be 
    removed...  First, unplug unit. Then, prepare a rigid wire (e.g. an extended paper clip, etc.) and, 
    applying moderate force, insert it straight into the hole at the base of the tray. The 
    tray will eject a little. Now, pull the tray all the way out and remove the disc. (P. 10)
    In Stop mode, the VCR 
    motor (CYLINDER) 
    continues to rotate..  To enable Quick Play mechanism, the VCR cylinder will rotate for about 3 minutes. 
    This reduces response time from Stop to Play mode and from Play to Rewind Search 
    mode. 
    						
    							66For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected]
    These displays will alert you of a missed operation or provide further instructions.
    Warning and Instruction Displays
    OSD Caution
    PLEASE SET 
    CLOCK BEFORE 
    PROGRAMMINGIf you attempt to set or review a Timer Recording or set the On-Timer and the Clock 
    is not set... (P.16-17)
    CHECK CASSETTE 
    RECORD TABIf you press REC, and a cassette is inserted with no record tab... (P.4, 18)
    TO CANCEL TIMER 
    REC HOLD DOWN 
    STOP KEY FOR 
    APPROX 3 SEC
    If you press STOP during a Timer Recording... (P.31)
    NO CASSETTE
    PLEASE INSERT A 
    CASSETTEIf you press PLAY, FF, REW, or REC without a cassette inserted... (P.18)
    PLEASE PREPARE 
    FOR TIMER RECIf the unit is not in Stop mode or a cassette with record tab is not inserted two 
    minutes before a Timer Recording is about to begin... (P.30-31)
    VIDEO HEADS MAY 
    NEED CLEANING 
    PLEASE INSERT 
    HEAD CLEANING 
    CASSETTE OR 
    REFER  TO  MANUAL      
    END: PLAY
    If head cleaning becomes necessary while playing back a tape... (P.6)
    VCR LOCK 
    ACTIVATEDIf you press a function button other than STOP/EJECT or POWER while the unit is 
    in VCR Lock mode... (P.39)
    PLEASE CHECK 
    THE DISC, AND 
    FOR STAINS OR 
    SCRATCHES ON 
    DISC
    If you press PLAY, or the unit reads data from a stained or scratched disc in DVD 
    mode. Also, if the type of disc is other than DVD, Video CD or CD... (P.7)
    THIS DISC MAY NOT 
    BE PLAYED IN YOUR 
    REGIONPlayback of a disc with different region number was attempted. Only discs marked 
    region “1,” “ALL,” or those that include “1” are playable on this unit. (P.3)
    THIS TYPE  OF  DISC 
    CANNOT BE PLAYED. 
    PLEASE INSERT A 
    DIFFERENT DISC
    An unusable disc is inserted in the unit. (P.7)
    CANNOT PLAY THIS 
    FILEThis  le format cannot be played. 
    (Appears during MP3/WMA/JPEG  le playback)(P.56)
    THIS FILE IS 
    PROTECTEDThis  le is copyright protected and cannot be played back. 
    (Playback is prohibited.)(P.56)
    IT IS PROHIBITED 
    TO COPY DVD/
    VIDEO CD/CD TO 
    VHS
    If you press REC in DVD mode... (P.18-19) 
    						
    							67
    For Your  Information
    Presione dos veces la tecla 
    ACTION para poner el RELOJ en 
    marcha y salir.
    Presione ▲▼ para seleccionar el 
    mes y SET para colocarlo. De la 
    misma forma, seleccione y ajuste 
    la fecha, año, hora y DST (Hora de 
    Verano).
    ■  Conexión para Ant./CableConecte Ant./Cable a la entrada de antena de la TV 
    (VHF/UHF).
    Conecte por favor todas las conexiones del cable o 
    de la antena antes de energizar los aparatos.
    1
    Conecte el cable electrico de la unidad 
    en el enchufe de pared de la CA. 
    Realizando Con guración Inicial
    2
    Encienda la TV 
    mediante el control 
    o directamente en 
    la unidad. La unidad 
    inicia la busqueda 
    de canales y 
    ajusta el tiempo 
    automaticamente.
    ■  Conexión para Sistema Digital de 
    Satelite (DSS)/Convertidor de cable
    Conecte la salida del convertidor de cable la entrada 
    “VFH/UHF” con el RF cable.
    Presione 
     para la modalidad TV-VCR.
    3
    Selecciones 
    se realizaran 
    automaticamente, 
    cuando la 
    con guracion 
    termine la pantalla 
    siguiente aparecera.
    Ajustar de nuevo el reloj
    1
    Presione ACTION para visualizar el 
    menú.
    2
    Presione ▲▼◄
    ► para 
    seleccionar 
    “RELOJ,” y 
    luego Presione 
    SET.
    3
    Presione ▲▼ 
    para seleccionar 
    “MANUAL” y 
    luego presione 
    SET.
    4
    Presione ▲▼ y 
    SET para 
    seleccionar y 
    ajustar la hora y 
    la fecha.
    5 
    Presione ACTION dos veces para 
    que el reloj comience a funcionar y 
    salir de este modo.
    Ajuste Manual del Reloj
    1
    Si el ajuste automático del reloj no se ha 
    completado, ajuste el reloj manualmente de la 
    siguiente manera.
    2
    3
    531
    MENU   PR I NCIPAL
    DVDBLOQUEO
    CANAL
    RELOJ TV
    ID I OMA
    TERM I NAR : ACT I ON ELEG I R  :                            F I JAR : SET 
     2 /  6 / 2003   THU 12 : 00PMDST : ON
    A
    UTO  CLOCK   SET
    COMPLETED
    SETT I NG : CH 1 0
    PLEASE SET  CLOCK BY
    PRESS I NG ACT I ON KEY A
    UTO  CLOCK   SET
     I S   I NCOMPLETE
    FIJACION  AUTOMATICAMANUALAJUSTE  ZONA  HORA   : 0ELEG I R :  
    F I JAR    : SET
    TERM I NAR : ACT I ON
             FIJAR  RELOJ 
    Spanish Quick Use Guide/Guía para rápida consulta
      Si usa convertidor de cable, enciendala y seleccione el 
    Servicio Publico de Canales de Television (PBS) en su 
    horario de uso o tiempo de su zona. Si utiliza receptor 
    DSS este debe de estar apagado.
      Si “AUTO CLOCK SET IS 
    INCOMPLETE” aparece 
    en pantalla, coloque 
    el tiempo usando el 
    procedimiento manual 
    (MANUAL CLOCK SET), 
    vealo enseguida.
    Presione ACTION en el control 
    remoto para visualizar la pantalla 
    del menú RELOJ.
      Los botones de funciones son inoperantes 
    durante la Con guración inicial.
      Para retirar un cassette durante el Ajuste 
    automático, pulse EJECT dos veces en el control 
    remoto o STOP dos veces en el VCR. En este 
    caso, los ajustes se deben realizar manualmente. 
    (Vea la p.16-17 de Libro de operaciones 
    avanzadas).
      Dependiendo de las condiciones, puede que 
    el Ajuste automático del reloj tarde más de 
    30 minutos. En ese caso, pulse STOP para 
    detener la con guración y realice los ajustes 
    manualmente. (Vea la p.16-17 de Libro de 
    operaciones avanzadas).Nota
    Continúa...
    FIJAR  RELOJ 
    VERANO : ACT2 /   6/:
    2003JUE
    12
    00PM
    ELEGIR  HORA
    ELEG I R:  
    F I JAR : SET
    I NI C I A R : ACT I ONRETROCEDER:
    CH AUTO SET PROCEEDING
                 PROCEEDING         AUTO CLOCK SET 
    CANCEL : PRESS STOP KEY
    VHF/UHF
    Ant./CableVHF/UHF
    Ant./Cable
    Convertidoe de cable
    VHF/UHF
    VHF/UHF 
    						
    							68For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected]
    Operaciones básicas para la 
    reproducción (VCR)
    1
    2
    ■Para encontrar una escena en particular
    Búsqueda hacia adelante 
    ➞ Presione FF/SLOW+
    Búsqueda hacia atrás 
    ➞ Presione 
    REW/SLOW-
    ■Para ver una imagen  ja (congelada) 
    ➞ 
    Presione STILL/PAUSE
    ■Para ver en cámara lenta 
    ➞ Presione 
    FF/SLOW+ o REW/SLOW- en el modo de 
    imagen  ja
    ■Para ver imágenes cuadro a cuadro 
    ➞ 
    Presione STILL/PAUSE en el modo de imagen 
     ja
    ■Para parar 
    ➞ Presione STOP
    ■Para rebobinar la cinta 
    ➞ Presione 
    REW/SLOW-
    ■Para hacer avanzar la cinta rápidamente 
    ➞ 
    Presione FF/SLOW+
    ■Para expulsar el cassette 
    ➞ Presione EJECT 
    en el con trol remoto o STOP/EJECT en el 
    videograbador combinado
    Operaciones básicas para la grabación
    1
    2
    3
    4
    Grabación con temporizador
    1
    Presione PROG para visualizar “FIJAR 
    PROGRAMACION.”
    1) Presione ▲▼ 
    para seleccionar 
    “TEMPORIZADOR.”2) Presione SET 
    para visualizar.
    2
    Repita el paso 3 para ajustar:
    hora de comienzo, hora de parada, canal (o LINEA 
    para una fuente exterior), velocidad (SP, LP, SLP)
    Presione ▲▼ 
    para seleccionar y 
    presione SET o ◄►
       para colocar.
      1-31 = Grabación única
      DIARIO = a la misma 
    hora de lunes a viernes
      SEMANAL = a la misma 
    hora una vez a la 
    semana
    3
    5
    Presione PROG dos veces para salir de 
    este modo.
      Si está usando un decodi cador de TV ca ble, 
    asegúrese que se encuentra en el canal 
    deseado y que la alimentación queda conectada 
    para grabar con temporizador.
      El indicador PROG TIMER se enciende en el 
    videograbador combinado.Presione REC para comenzar la 
    grabación.
      Para no editar ó grabar partes de una grabación, 
    presione STILL/PAUSE para hacer una pausa 
    durante la grabación.
      No podrá ver otro canal durante la grabación.
    ■ Para parar 
    ➞ Presione STOP.
    ■  Si se desea que el videograbador 
    deje de grabar a una hora 
    pre jada. (Grabación de un toque) 
    Presione REC repetidamente para ajustar la 
    hora de grabación (30 min - 4 horas.)
    4
    Presione PROG para 
    terminar el programa. 
    Para introducir 
    más programas, 
    presione ▲▼ y SET 
    para seleccionar el n
    úmero de programa 
    en blanco, y luego 
    repita los pasos 3.
    Presione PLAY.  La reproducción comienza automáticamente si 
    el cassette no tiene la lengüeta para prevención 
    de grabación.
    Inserte un cassette.  El videograbador combinado se enciende 
    automáticamente.
    Inserte un cassette con la lengüeta 
    para prevención de grabado.
      El videograbador combinado se enciende 
    automáticamente.
    Presione CH ▲▼ o las teclas numéricas 
    para seleccionar el canal.
    Presione SPEED para seleccionar 
    la velocidad de grabación.
    SP = reproducción normal
    LP = reproducción larga
    SLP = reproducción super larga
      La velocidad seleccionada debe aparecer en la 
    pantalla.  Si ya existe un programa en la memoria, 
    presione ▲▼ y SET para seleccionar un 
    número de programa sin usar.
    Fecha 
    de hoy
    1P  FE     I N I C  PARADA  CA  VEL
    2  -- -- : --   -- : --  --  --3  -- -- : --   -- : --  --  --4  -- -- : --   -- : --  --  --
    ELEG I R   1-8 :                CANCELAR : ADD/DLT    ENTRAR : SET    TERM I NAR :  PROG 
    D I     9 : 00p 12 : 00a
    08     SP
    F I JAR   : SETELEG l R :                   
    F I JAR  PROGRAMAC I ONTEMPOR l ZADORENCENDIDO AUTOMATICOTEMPOR l ZADOR - DORMIR : 00
    TERM l NAR : PROG
    ELEGIR FECHA DE INICIO
    7  VIE   --:--  --:--   --HOY FECHA INICIO PARADA
    CA
    SLP
    - - - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - 
    F I JAR   : SETELEG l R :   TERM l NAR : PROG 
    Spanish Quick Use Guide/Guía para rápida consulta 
    						
    							69
    For Your  Information
    ■ Para buscar una escena en particular
        Búsqueda hacia adelante 
        Presione FF/SLOW+ en el modo de 
    reproducción.
        Búsqueda hacia atrás 
    ➞
        Presione FF/SLOW- en el modo de reproducción. 
    (Para liberar, presione PLAY)
    ■ Para saltar un capítulo o una pista Salto 
    hacia adelante 
        Presione SKIP+ 
       l en el modo de reproducción. 
    Un capítulo (DVD) o una pista (Vídeo CD/CD) 
    se salta cada ves que se oprime la tecla.
        Salto hacia atrás 
    ➞
        Presione  SKIP- l
      en el modo de reproducci
    ón.
    ■  Para ver una imagen  ja 
        Presione PAUSE durante la reproducción.  (Para 
    liberar, presione PLAY)
    ■ Para ver imágenes cuadro a cuadro 
    (DVD/Vídeo CD)
        Presione STILL/PAUSE en el modo de imagen 
     ja. La imagen avanza un cuadro cada vez que 
    presiona la tecla. (Para volver a la reproducción 
    normal, presione PLAY.)
    ■ Para ver en cámara lenta 
    (DVD/Vídeo CD)
        Presione FF/SLOW+ o FF/SLOW- en el modo 
    de imagen  ja. (Para liberar, presione PLAY)
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    Presione POWER en el control remoto o 
    el aparato y luego el boton DVD.
    Introducir un disco.
    1) Presione OPEN/CLOSE.
    2)  Ponga un disco en la bandeja de disco.
      Sujete el disco sin tocar ninguna de sus 
    super cies, póngalo con el lado donde esté 
    impreso el título hacia arriba, alinéelo con las 
    guías y póngalo en su posición apropiada. 
        Disco de  3”(8 cm)      Disco de 5” (12 cm)
    Presione PLAY para Iniciar la 
    reproducción. La bandeja del disco se 
    cierra automáticamente.
      Si está usando un DVD interactivo (Interactive 
    DVD) o un Vídeo CD con contol de reproducción 
    (playback control) y aparece un menú de títulos 
    (TITLE MENU) en la pantalla, siga al paso 4.
    Presione OPEN/CLOSE para expulsar el 
    disco.
    1) Presione ▲▼◄ ► o las teclas 
    numéricas para seleccionar el 
    artículo deseado.
    2) Presione SET para la reproducción. 
    Si usa las teclas numéricas, 
    la reproducción comienza 
    automáticamente.
    Presione STOP para parar la 
    reproducción.
    Operaciones básicas del DVD
    1
    Cambio del idioma de subtítulos 
    [DVD solamente]
    EI idioma de los subtítulos seleccionado al hacer 
    las  jaciones iniciales se puede cambiar por otro 
    idioma diferente, si éste se encuentra disponible.
    Presione SUB TI TLE 
    durante la 
    reproducción.
      Cuando no haya subt
    ítulos grabados, “-” se 
    visualizará en lugar del 
    número de idioma.
    21
    Presione AUDIO 
    durante la 
    reproducción para 
    visualizar la pantalla 
    AUDIO.
    EI idioma de la pista de sonido seleccionado al 
    hacer las  jaciones iniciales se puede cambiar 
    por otro idioma diferente, si éste se encuentra 
    disponible.
    2
    Presione ▲▼ para 
    seleccion el idioma 
    deseado.
    Cambio del idioma de la pista de sonido
    [DVD solamente]
    SUBT I TULO :   1  ENG  ACTIVO
    I  love  youELEGIR:ACTIVO/INACTIVO:TERMINAR:SUB TITLE
    SUBT I TULO :   3  ESP  ACTIVO
    Te amoELEGIR:ACTIVO/INACTIVO:TERMINAR:SUB TITLE
    SON I DO:1  ENG
    Dolby  Digital  3/2.1ch
    Hello
    ELEGIR:  TERMINAR:AUDIO
    SON I DO:3  ESP
    Dolby  Digital  3/2.1ch
    Hola
    ELEGIR:  TERMINAR:AUDIO
    1) Presione ▲▼ para 
    seleccionar el 
    idioma deseado. 
    2) Presione ► (o ◄) 
    para seleccionar 
    “ACTIVO” o 
    “INACTIVO.” 
    						
    							70For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected]
    1
    2
    Presione AUDIO durante la reproducción 
    para visualizar la pantalla AUDIO.
    1) Presione ▲▼ (o ◄►) 
    para seleccionar el 
    ajuste deseado.
    2) Presione ► 
    (o ◄) 
    para ajustar. (DVD 
    solamente)
    Selección de vocal para los discos de Karaoke 
    [DVD/Video CD]
    Durante la reproducción de un DVD, puede ampliar a 
    imagen seleccionando la relación de zoom usando el 
    botón ZOOM mediante control remoto.
    Seleccione el tamaño de la imagen.Presione ZOOM repetidamente para cambiar el 
    tamaño de la imagen como se indica a continuación:
    ■Use los botones 
    , ,  y  para desplazar 
    la posición hacia arriba, hacia abajo, hacia la 
    izquierda o hacia la derecha.
    1
    Presione ANGLE 
    durante la 
    reproducción para 
    visualizar la pantalla 
    de ángulo.
    Algunos discos DVD tienen escenas que han sido  lmadas 
    simultáneamente desde un número de ángulos diferentes. 
    Con estos discos, la misma escena podrá verse desde 
    cada uno de estos ángulos diferentes utilizando el botón 
    ANGLE.
    2
    Presione ▲▼ para 
    seleccionar el ángulo 
    deseado.
    Visión desde otro ángulo [DVD solamente]
    Ampliación de la imagen [DVD solamente]
    Algunos discos con películas, por ejemplo, 
    vienen con dos o más títulos. Si el disco tiene 
    un menú de títulos grabados, el botón TITLE 
    podrá utilizarse para seleccionar el título de la 
    película.
    1
    2
    Presione TITLE durante la 
    reproducción. Ahora se visualiza una 
    lista de los títulos del disco.
    1) Presione ▲▼◄
    ►   o las teclas 
    numéricas para 
    seleccionar el 
    título deseado.
    2) Presione SET o 
    PLAY.
    Utilización de un menú de títulos 
    [DVD solamente]
    1
    Algunos discos DVD tienen estructuras 
    únicas de menús llamadas menús DVD. 
    Por ejemplo, los DVDs programados con un 
    contenido complejo proporcionan menús guía, 
    y los grabados con varios idiomas proporcionan 
    menús para audio e idiomas de subtítulos. 
    Aunque los contenidos de los menús DVD 
    y la operación cambian de disco a disco, a 
    continuación se explica la operación básica 
    cuando se utiliza esta característica.
    Presione MENU durante la 
    reproducción. El menú de DVD 
    introducido en el disco se visualiza 
    ahora.
    2
    1) Presione 
    ▲▼◄ ► o 
    las teclas 
    numéricas para 
    seleccionar 
    el articulo  
    deseado.
    2) Presione SET o 
    PLAY.
    Utilización de un menu de DVD
    [DVD solamente]
    ANGULO: 1
    ELEG I R :
    ELEG I R :
    ANGULO: 2
    SON I DO: 2  ENG  VOZ  ACTIVO
    ELEGIR
    :  TERMINAR:AUDIO
    T I TLE  MENU
    Cas t l es
    Love
     r sB i r ds
    Dogs
    Dogs
    of  the  world
    DVD MENU
    3 . ANGLE
    1 . SUBT I TLE
    2 . AUD I O
    Spanish Quick Use Guide/Guía para rápida consulta
      DVD Karaoke (1 vocal)
    VOCAL ON➞VOCAL OFF
      DVD Karaoke (2 vocales)
    VOCAL V1➞VOCAL V2➞VOCAL V1+V2➞VOCAL OFF
     Video CD
    LR➞L➞R  
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Tv Dvd Vcr Combination Pv Df2003 Operating Instructions