Home > Panasonic > Personal Care > Panasonic Shaver Wet Dry Es 8096 Operating Instructions

Panasonic Shaver Wet Dry Es 8096 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Shaver Wet Dry Es 8096 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							IN USA CONTACT: 
    Panasonic Consumer Electronics Company 
    One Panasonic Way 2F-3  Secaucus, NJ 07094 
    IN PUERTO RICO CONTACT: 
    Panasonic Sales Company 
    Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. 
    San Gabriel Industrial Park 65
    thInfantry Avenue KM9.5
    Carolina, Puerto Rico 00630  
    IN CANADA CONTACT: 
    AU CANADA, CONTACTER: 
    Panasonic Canada Inc. 
    5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
    (905) 624-5010 
    Vancouver: (604) 278-4211 
    Calgary: (403) 295-3955
    Toronto: (905) 624-8447 
    Montréal: (514) 633-8684 
    En México: 
    Panasonic de México, S.A de C.V.
    México D.F. 
    Amores 1120, Col. del Valle, 03100 
    Tel: 54 88 10 00
    Service•Assistance•Accessories
    Dépannage•Assistance•Accessoires
    Call 1-800-338-0552 (In USA) 
    www.panasonic.com/shavers (In USA) 
    Canadian Customer Care # : 1 (905) 624-5505 
    Centre de service à la clientèle (Canada) : 1 (905) 624-5505
    No.3 EN  FR  ES  (U.S.A./CANADA)Printed in Japan
    Imprimé au Japon
    R
    Operating Instructions Manuel d’utilisation
    Instrucciones de operación
    Wet/Dry Rechargeable Shaver 
    Rasuradora Recargable Agua/Seco
    Rasoir rechargeable pour utilisation avec ou sans mousse
    BBefore operating this unit, please read these instructions completely.BIl est recommand é de lire attentivement ce manuel avant d ’utiliser l ’appareil.BAntes de operar este producto, lea este instructivo en su totalidad.
    Model No. ES8096/ES8097 
    N °de mod èles ES8096/ES8097
    Modelo No. ES8096/ES8097 
    						
    							3
    2
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
    When using an electrical appli- 
    ance, basic precautions
    should always be followed, including the following:
    Read all instructions before
    using this appliance.
    WARNINGTo reduce the risk of burns, fire, electric 
    shock, or injury to persons:
    1. Do not use this shaver with
    damaged shaving blades 
    and/or foil, as facial injury
    may occur.
    2. Close supervision is neces- sary when this shaver is
    used by, on or near children
    or invalids.
    3. Use this appliance only for its intended use as
    described in this manual. 
    Do not use attachments not 
    recommended by  the manu-
    facturer.
    4. Never operate the charging
    adaptor if it has a damaged
    cord or plug, if it is not working properly, if it has
    been dropped or damaged
    or dropped into water.
    Return the appliance to a 
    service center for examina- 
    tion and repair.
    5. Never drop or insert any object into any opening.
    6. Keep the cord away from heated surfaces.
    7. Do not use outdoors or
    operate where aerosol
    (spray) products are being
    used or where oxygen is
    being administered.
    SAVE THESE INSTRUCTIONS
    Index 
    Indice
    ENGLISH Page 7 
    FRAN ÇAIS Page 12
    ESPA ÑOL P ágina 18
    DANGERTo reduce the risk of electric shock:
    1. Do not reach for the appli-
    ance if it has fallen into 
    water. 
    Unplug immediately.
    2. Do not place or store the charging adaptor where it 
    can fall into a tub or sink. 
    Do not place or drop it into
    water or other liquid.
    3. Before charging the shaver, wipe off any moisture from the shaver and charging
    adaptor. Always handle with 
    dry hands.
    4. Always charge the shaver in a cool, dry place.
    5. Except when charging, always
    unplug the charging adaptor 
    from the electrical outlet.
    6. Unplug this appliance
    before cleaning. 
    						
    							5
    4
    781
    3
    6
    lock
    soft
    lock
    soft
    lock
    soft
    4
    5(a)
    (a)
    (b)
    	
     
    	$
    
    2(A) 
    (B)
    9
    	#
    
    A 
    B
    KI 
    H
    G J
    C 
    D 
    E
    L
    F 
    						
    							7
    Before u\be
    This Wet/Dry shaver can be used for 
    wet shaving with shaving lather or for
    dry shaving. You can use this water-
    tight shaver in the shower and clean
    it in water. Treat yourself to wet lather
    shaves for at least three weeks and
    notice the difference. Your Panasonic
    Wet/Dry shaver requires a little time
    to get used to because your skin and
    beard need about a month to adjust
    to any new shaving method.
    Charge the shaver for at least 8 hours
    before using it for the first time or
    when it has not been in use for more
    than 6 months.
    Part\b \fdent\ff\fcat\fon
    (see fig. 1) 
    AProtect\fve cap
    B Sy\btem outer fo\fl
    C Inner blade\b
    D Sy\btem  outer  fo\fl  relea\be  but- 
    ton\b
    E P\fvot act\fon \belector
    F LCD d\f\bplay
    G On/Off \bw\ftch
    \b Tr\fmmer
    I Tr\fmmer handle
    J Charg\fng adaptor holder
    K Charg\fng  adaptor  w\fth  auto-
    mat\fc voltage adju\btment
    \f Rotatable \btand
    Charg\fng adaptor
    (see fig. 1)
    Lift up the charging adaptor holder
    when charging the shaver. (See fig.
    1(A))
    (Restore the charging adaptor holder
    when carrying the unit.) (See fig.
    1(B))
    When using the charging adaptor,
    rotate the stand at the base of the
    charging adaptor to ensure that it is
    stable. (See fig. 1(C))
    Charg\fng
    (see fig. 2)
    Place the charging adaptor upright
    on a flat surface. Plug the adaptor
    into an AC outlet.
    It will adjust automatically to voltages
    between 100-240V AC.
    In some areas, a special plug adap-
    tor may be required.
    Switch the shaver off and place it up-
    right into the charging adaptor with
    the switch facing toward the front.
    When the shaver is placed in the
    correct position, the light in the LCD
    display turns on, and the plug sym-
    bol appears (see fig. 2(a)).
    It shows the remaining battery ca-
    pacity from 0% to 100%, in 10% in-
    crements.
    When the charging is completed, it
    will indicate “100%” and the light in
    the LCD display will flash (see fig.
    2(b)).
    You can fully charge the shaver in 1
    hour if the LCD display shows 20%
    and lower.
    The plug symbol appears in the LCD
    display when the remaining battery
    7 
    						
    							9
    soap. Regular cleaning will keep your 
    shaver in good condition while pre-
    venting odors or bacteria from devel-
    oping, and maintain the cutting per-
    formance.
    With the system outer foil in place,
    apply some hand soap onto the outer
    foil. Push the On/Off switch more
    than 2 seconds to activate the turbo
    mode for “sonic ” vibration cleaning.
    At the same time, the  “sonic ” clean-
    ing symbol appears in the LCD dis-
    play.
    Pour some water over the outer foil.
    After about 20 seconds, it will be
    automatically turned off, or you can
    turn it off by pushing the On/Off
    switch.
    Remove the system outer foil and
    clean it with running water. Wipe off
    any moisture from the shaver with a
    dry cloth and remove the protective
    cap to allow the system outer foil to
    dry completely.
    It is recommended to wash your
    shaver head with  “sonic ” vibration
    cleaning when the tap symbol (a)
    appears in LCD.
    Replac\fng \bhav\fng head 
    component\b
    It is recommended that you replace 
    the system outer foil at least every
    year and the inner blade at least
    every 2 years to maintain your shav-
    er ’s cutting performance.
    Replac\fng  the  \by\btem  outer 
    fo\fl
    (see fig. 8) 
    Squeeze the system outer foil re-
    lease buttons and lift the system outer foil upward to remove it. To in-
    sert the new system outer foil, press
    it down until it snaps into place.
    Replac\fng the \fnner b\dlade\b(see fig. 9)
    Squeeze the system outer foil re-
    lease buttons and lift the system
    outer foil upward to remove it. Re-
    move the inner blade one at a time
    by grasping it firmly at both ends and
    pulling straight away from the shaver.
    Do not touch the metal parts of inner
    blades.
    To insert the new inner blade, hold
    the blade one at a time at both ends
    and press downward until it snaps
    into the shaver.
    ATTENTION:
    A nickel metal hydride battery that
    is recyclable powers the product
    you have purchased. Please call 1-
    800-8-BATTERY for information on
    how to recycle this battery.
    How  to  remove  the  bu\flt-\fn 
    rechargeable batter\fe\b before 
    d\f\bpo\bal of the \bhaver
    (see fig. 10) 
    The batteries in this shaver are not
    intended to be replaced by consum-
    ers. However, the batteries may be
    replaced at an authorized service
    center. The procedure described be-
    low is intended only for removal of
    8
    capacity is 10% and less. 
    A full charge will supply enough
    power for about 14 shaves (3 min-
    utes per shave for a normal beard).
    You can always store your shaver in
    the charging adaptor to maintain full
    battery capacity. This shaver cannot
    be overcharged.
    Before traveling, charge it fully for 1
    hour if you will not be taking the
    charging adaptor with you.
    In case your shaver is without
    charge, you may quick charge it for
    1 shave in about 5 minutes.
    U\b\fng your \bhaver
    Push the On/Off switch to turn the
    shaver on.If you push and hold the On/Off
    switch for more than 2 seconds, it
    will activate the turbo mode for
    “sonic ” vibration cleaning.
    (see  “Cleaning your shaver ”)
    Caution:
    Shaving with  “sonic ” vibration may
    damage your skin. Please turn it
    off and on again to deactivate the
    turbo mode.
    Hold the shaver at a right angle (90 °)
    to your skin (see fig. 3). Star t out
    shaving by applying gentle pressure
    to your face. Stretch your skin with
    your free hand and move the shaver
    back and for th in the direction of your
    beard. You may gently increase the
    amount of pressure as your skin be-
    comes accustomed to this shaver.
    Applying excessive pressure does
    not provide a closer shave.
    P\fvot act\fon \belector(see fig. 4)
    Use the pivot action selector to
    choose the shaving mode.
    soft,  •, lock based on your shaving
    preference.
    The pivot action can be changed no
    matter whether the switch is turned
    on or off.
    For wet \bhav\fngPut a thin layer of shaving foam on
    your face which works as a lubrica-
    tor. Shaving foam is the most suit-
    able among many other shaving aids
    (gel, soap, cream, etc). Do not put a
    thick layer of shaving foam as it may
    affect shaver ’s performance. If the
    shaving head is clogged with foam,
    simply rinse it under running water.
    Sy\btem outer fo\fl(see fig. 5)
    System outer foil has a slit blade (a)
    between 2 foils (b). They move up
    and down independently to follow the
    contours of your face.
    The slit blade catches and cuts
    longer and lying hairs easily.
    U\b\fng the tr\fmmer(see fig. 6)
    Slide the trimmer handle up until it
    clicks in. Place the trimmer at a right
    angle to your skin and move it down-
    ward to trim sideburns.
    Clean\fng your \bhaver(see fig. 7)
    For cleanliness and convenience, we
    recommend that you clean your
    shaver with water and a liquid hand
    9
    8   
    						
    							11
    Clean it by using a cloth dampened 
    with soapy water.
    • Do not take the housing apart as
    this can affect the watertight con-
    struction.
    • Do not shave when the  “sonic ” vi-
    bration is activated, as it may dam-
    age your skin.
    Spec\ff\fcat\fon\bPower source: 100-240V AC,
    50-60 Hz (Automatic voltage conver-
    sion)
    Motor voltage: 2.4 V DC
    Charging time: 1 hour 
    This product is intended for house- 
    hold use only. 
    READ  ALL  INSTRUCTIONS  BE- 
    FORE USE.
    FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL-FREE
    (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT
    1-800-338-0552.
    FOR  CANADA,  PLEASE  CONTACT  ONE  OF THE  SALES  BRANCHES
    MENTIONED ON THE BACK PAGE.
    10
    the rechargeable batteries for the 
    purpose of proper disposal.
    1. Slide the trimmer handle up until it clicks in.
    2. Remove the screw (a) and the panel cover (b).
    3. Remove the two screw covers (c) (using something like a tooth-
    pick), and 6 screws (d).
    4. Remove the back panel (e).
    5. Lift the battery block (f) and re- move it from the battery terminal
    sealing (g).
    6. Remove the batteries from the battery block (h).
    WARNING:
    Do not attempt to replace the bat-
    teries for the purpose of reusing
    the shaver. This could result in the
    risk of fire or electric shock.
    Caut\fon
    • Do not charge the shaver where the
    temperature is below 0 °C (32 °F) or
    above 40 °C (104 °F), where it will
    be exposed to direct sunlight or a
    heat source, or where there is a lot
    of moisture.
    • Use only the included shaver
    charging adaptor RE7-01 to charge
    the ES8096/ES8097 shaver.
    • The supply cord of the charging
    adaptor cannot be replaced; if the
    cord is damaged, the entire charger
    should be discarded.
    • Dry the shaver completely before
    setting it in the charging adaptor.
    • Keep the charging adaptor away
    from water and handle it only with
    dry hands. Do not use an extension cord to connect the charging adap-
    tor to an outlet.
    • The shaver may not immediately
    begin to charge after being placed
    into the charging adaptor after use.
    Allow the shaver to sit in the charg-
    ing adaptor for a few minutes and
    check again to make sure that it is
    being charged.
    • Do not place any metal objects like
    coins and paper clips on the charg-
    ing adaptor as they will become
    warm.
    • Grip the plug when disconnecting
    the charging adaptor from a recep-
    tacle; tugging on the cord may dam-
    age it.
    • Store the charging adaptor and its
    cord set in a dry area where it will
    be protected from damage.
    • The linear motor of the shaver may
    start operating without the On/Off
    switch on if the shaver is placed
    near a television, stereo, audio-
    visual equipment or anything that
    generates strong magnetic field.
    Do not place the shaver near these
    equipments.
    • The outer foil is very thin. If han-
    dled improperly, it can be easily
    damaged. To avoid personal injury,
    do not use the shaver if it has a
    damaged foil or inner blade.
    • Wash the shaver in tap water. Do
    not use salt water or boiling water.
    Also, do not use cleaning products
    that are designed for toilets, bath-
    rooms or kitchen appliances. Do
    not submerge the shaver for a long
    time.
    • Do not wipe any par t of the shaver
    with thinner, benzine or alcohol.
    11
    10 
    						
    							13
    Avant utilisation
    Ce rasoir peut être utilisé pour un 
    rasage à l’eau et à la mousse ou pour
    un rasage à sec. Ce rasoir peut se
    nettoyer sous l’eau courante et peut
    même s’utiliser sous la douche car il
    est étanche. Faites un essai en utili-
    sant de l’eau et de la mousse à ra-
    ser pendant trois semaines et vous
    constaterez le résultat. Le rasoir
    Panasonic nécessite un temps
    d’adaptation car il faut environ un
    mois pour que la peau et la barbe
    s’habituent à une nouvelle méthode
    de rasage.
    Chargez le rasoir pendant au moins
    8 heures avant la première utilisation
    ou lorsque vous ne l’avez pas utilisé
    pendant plus de 6 mois.
    Nomenclature(reportez-vous à la fig. 1) 
    ACapuchon protecteur
    B Grille extérieure
    C Lames intérieures
    D Boutons d’ouverture de la 
    grille extérieure
    E Sélecteur de mode de pivote-
    ment
    F Écran à critaux liquides
    G Interrupteur
    \b Tondeuse
    I Poignée de la tondeuse
    J Support de I’adaptateur de
    charge
    K Adaptateur de charge à réglage
    automatique de tension
    \f Support pivotant
    Adaptateur de charge
    (reportez-vous à la fig. 1)
    Soulevez le support de l’adaptateur
    de charge lors du chargement du
    rasoir. (Reportez-vous à la fig. 1(A))
    (Rabattez le support de l’adaptateur
    lors du transport du rasoir.) (Repor-
    tez-vous à la fig. 1(B))
    Lorsque vous utilisez l’adaptateur de
    charge, faites pivoter le support si-
    tué à la base de l’adaptateur de
    charge pour le stabiliser (Reportez-
    vous à la fig. 1(C)).
    Charge(reportez-vous à la fig. 2)
    Posez l’adaptateur de charge à la
    verticale sur une surface plane. Bran-
    chez l’adaptateur sur le secteur.
    La tension est convertie automati-
    quement à 100-240 V.
    Dans certains cas, un adaptateur à
    fiche spéciale peut être nécessaire.
    Éteignez le rasoir et mettez-le verti-
    calement dans l’adaptateur de
    charge, interrupteur face à vous.
    Lorsque le rasoir est bien positionné,
    l’èclairage de l’écran á critaux liqui-
    des s’allume et le symbole de bran-
    chement apparaît (reportez-vous à
    la fig. 2 (a)).
    L’écran indique la durée de vie res-
    tante des piles (de 0 à 100 %) par
    paliers de 10 %.
    Une fois la charge terminée, l’éclai-
    rage de l’écran á critaux liquides cli-
    gnote et l’indication “100 %” s’affiche
    (reportez-vous à la fig. 2 (b)).
    Vous pouvez charger complètement
    le rasoir en 1 heure si l’écran á critaux
    liquides indique 20 % ou moins.
    12
    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
    Lors de l’utilisation d’un appareil 
    électrique, les précautions de base
    doivent toujours être respectées, y compris les points suivants.
    Lisez toutes les instructions avant
    d’utiliser cet appareil.
    DANGER
    1. Ne touchez pas au chargeur s’il est
    tombé dans l’eau. Débranchez-le
    immédiatement.
    2. Ne placez pas ou ne rangez pas le chargeur dans des endroits où il
    peut tomber dans une baignoire ou 
    un évier. Ne le mettez pas ou ne le 
    faites pas  tomber dans l’eau ou
    un autre liquide.
    3. Avant de charger le rasoir, essuyez toute trace d’humidité du rasoir et
    du chargeur. Manipulez toujours
    avec des mains sèches.
    4. Chargez toujours le rasoir dans un endroit frais et sec.
    5. Débranchez toujours le chargeur de la prise électrique, excepté
    pendant la charge.
    6. Débranchez cet appareil avant de le nettoyer.
    MISE EN GARDEAfin de réduire le risque de brûlures, d’incendie, de 
    décharge électrique, ou de blessures corporelles:
    Afin de réduire tout risque de décharge
    électrique:
    1. N’utilisez pas ce rasoir avec deslames de rasage et/ou une grille 
    endommagée, car des blessures
    au visage risquent de se produire.
    2. Une surveillance est nécessaire lorsque ce rasoir est utilisé sur des 
    enfants, ou en présence d’enfants 
    ou d’invalides.
    3. Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage pour lequel il est
    destiné tel que décrit dans ce mode 
    d’emploi. N’utilisez pas des 
    accessoires qui ne sont pas
    recommandés par le fabricant.
    4. N’utilisez jamais le chargeur si le cordon ou la fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, 
    s’il est tombé, endommagé ou
    tombé dans l’eau. Retournez
    l’appareil à un centre de service
    pour le faire contrôler et réparer.
    5. Ne faites jamais tomber ou n’insérez pas un objet dans les
    ouvertures de l’appareil.
    6. Gardez le cordon à l’abri des surfaces chauffées.
    7. N’utilisez pas à l’extérieur ou dans des endroits où des aérosols 
    (pulvérisateurs) sont utilisés ou
    dans des endroits où l’oxygène est
    en cours de chargement.
    CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI
    13 
    						
    							15
    Utilisation de la tondeuse
    (reportez-vous à la fig. 6)
    Faites glisser la poign ée de la ton-
    deuse jusqu ’à ce qu ’un d éclic se pro-
    duise. 
    Placez la tondeuse perpendiculaire-
    ment au visage et d éplacez-la vers
    le bas pour couper les favoris.
    Nettoyage(reportez-vous  à la fig. 7)
    À  titre de propret é et  à des fins prati-
    ques, nous vous conseillons de net-
    toyer le rasoir avec de l ’eau et un
    savon liquide pour les mains. Un net-
    toyage r égulier permet de le conser-
    ver en bon  état de fonctionnement
    et d ’éviter les odeurs ou le d évelop-
    pement de bact éries tout en mainte-
    nant ses capacit és de coupe.
    Lorsque la grille ext érieure est en
    place, appliquez du savon pour les
    mains sur cette m ême grille ext é-
    rieure.
    Appuyez sur l ’interrupteur pendant
    plus de 2 secondes pour activer le
    mode turbo pour le nettoyage par vi-
    brations  “soniques ”.
    Au m ême moment, le symbole du
    nettoyage  “sonique ” appara ît sur
    l ’é cran  á critaux liguides.
    Versez de l ’eau sur la grille ext é-
    rieure. Apr ès 20 secondes, le rasoir
    s ’arr ête automatiquement ou vous
    pouvez l ’arr êter en appuyant sur l ’in-
    terrupteur.
    Enlevez la grille ext érieure et le net-
    toyez sous l ’eau courante. Essuyez
    toute humidit é du rasoir avec un chif-
    fon sec et retirez le capuchon pro-
    tecteur pour permettre  à la grille ex-
    t é rieure de s écher compl ètement. Il est recommand
    é de laver la t ête
    du rasoir par nettoyage avec vibra-
    tions  “soniques ” lorsque le symbole
    correspondant (a) appara ît sur
    l ’é cran  á critaux liquides.
    Remplacement de la t ête
    de rasage
    Il est conseill é de remplacer la grille
    ext érieure au moins une fois par an
    et la lame int érieure au moins une
    fois tous les 2 ans pour conserver
    les capacit és de coupe du rasoir.
    Remplacement de la grille ex- 
    té rieure
    (reportez-vous  à la fig. 8)
    Appuyez sur les boutons d ’ouverture
    de la grille ext érieure et tirez sur cette
    grille afin de la retirer. Pour ins érer la
    nouvelle grille, appuyez dessus 
    jusqu ’à ce qu ’elle se mette en place.
    Remplacement des lames in- 
    t é rieures
    (reportez-vous  à la fig. 9)
    Appuyez sur les boutons d ’ouverture
    de la grille ext érieure et tirez vers le
    haut pour l ’enlever. Retirez les lames
    int érieures l ’une apr ès l ’autre en les
    saisissant fermement  à ses extr émi-
    t é s et en les tirant fermement hors
    du rasoir. 
    Ne touchez pas les parties m étalli-
    ques des lames int érieures.
    Pour ins érer les nouvelles lames in-
    t é rieures, tenez les lames une par
    une par leurs extr émit és et appuyez
    fermement jusqu ’à ce qu ’elles se
    mettent en place dans le rasoir.
    14
    Le symbole de branchement appa- 
    ra ît sur l ’écran  á critaux liquides lors-
    que la dur ée de vie restante des pi-
    les atteint 10 % ou moins.
    Une charge compl ète fournit suffi-
    samment d ’alimentation pour 14
    rasages environ (3 minutes par
    rasage pour une barbe normale).
    Vous pouvez ranger votre rasoir dans
    l ’adaptateur de charge pour assurer
    une alimentation optimale. Il n ’y a
    aucun risque de surcharge des piles.
    Avant un d épart en voyage, proc é-
    dez au chargement complet du ra-
    soir pendant 1 heure si vous ne sou-
    haitez pas emporter l ’adaptateur de
    charge.
    Si votre rasoir n ’est pas charg é, vous
    pouvez le charger rapidement pour
    1 rasage en 5 minutes.
    Utilisation du rasoirAppuyez sur l ’interrupteur pour allu-
    mer le rasoir.
    Si vous poussez l ’interrupteur et
    le maintenez enfonc é pendant plus
    de 2 secondes, il activera le mode
    turbo pour un nettoyage par vibra-
    tions  “soniques ” (voir la rubrique
    “ Nettoyage ”).
    Attention :
    Les vibrations  “soniques ” peuvent
    causer des l ésions cutan ées. Ar-
    r ê tez votre rasoir puis rallumez-le
    pour d ésactiver le mode turbo.
    Maintenez le rasoir perpendiculaire-
    ment (90 °)  à votre visage (reportez-
    vous  à la fig. 3). Commencez par
    vous raser en appliquant en douceur
    le rasoir sur votre visage. Tendez la
    peau avec l ’autre main et suivez avec le rasoir les contours du visage. Vous
    pourrez augmenter la pression du
    contact au fur et 
    à mesure que votre
    peau s ’adaptera au rasoir. Cepen-
    dant, une pression excessive ne don-
    nera pas n écessairement de
    meilleurs r ésultats.
    S électeur de mode de pivote-
    ment
    (reportez-vous  à la fig. 4)
    Utilisez le s électeur de mode de pi-
    votement pour choisir le mode de
    rasage d ésir é: “soft ” (doux),  “•” (nor-
    mal) ou  “lock ” (verrouillage).
    Vous pouvez changer l ’action pivo-
    tante, que l ’interrupteur soit en posi-
    tion marche ou arr êt.
    Rasage  à l’eauAppliquez une fine couche de
    mousse  à raser sur votre visage en
    guise de lubrifiant. La mousse  à ra-
    ser est le produit le plus appropri é
    pour le rasage (par rapport aux gels,
    savons, cr èmes, etc.).
    Ne pas appliquer une couche de
    mousse trop  épaisse car elle pour-
    rait r éduire les performances du ra-
    soir. Si la mousse venait  à obturer la
    t ê te de rasage, rincez simplement
    celle-ci sous l ’eau courante.
    Grille ext érieure(reportez-vous  à la fig. 5)
    La grille ext érieure comporte une
    lame (a) plac ée entre 2 grilles (b).
    Ces  élé ments montent et descen-
    dent de fa çon ind épendante pour
    suivre les contours du visage.
    La lame permet de soulever et de
    couper ais ément les poils plus longs
    et les poils couch és.
    15
    14 
    						
    							17
    •Pour d ébrancher l ’adaptateur, tirer
    sur la fiche et non sur le cordon, ce 
    qui risquerait de l ’endommager.
    • Ranger l ’adaptateur et son cordon
    dans un endroit sec  à l ’abri des
    chocs.
    • Le moteur lin éaire du rasoir peut
    commencer  à fonctionner sans que
    l ’interrupteur soit appuy é si le ra-
    soir est plac é pr ès d ’une t élé vision,
    d ’une cha îne st éré o, d ’un  équipe-
    ment audiovisuel ou de tout appa-
    reil g énérant un champ magn étique
    intense. Ne placez pas le rasoir pr ès de ces
    é quipements.
    • La grille ext érieure est tr ès mince.
    Veillez  à ne pas l ’endommager.
    Pour  éviter toute blessure, n ’utili-
    sez pas le rasoir si la grille ou la
    lame sont endommag ées.
    • Nettoyez toujours le rasoir sous
    l ’eau courante. Ne pas utiliser d ’eau
    de mer ou d ’eau bouillante. Ne ja-
    mais utiliser de produits de net-
    toyage pour toilettes, salles de bain
    ou cuisini ères. Ne pas immerger le
    rasoir pendant une p ériode prolon-
    g ée. •
    Ne le frottez pas  à l’aide d ’un tissu
    imbib é de solvant, d ’essence ou
    d ’alcool. Utilisez  à cette fin un tissu
    imbib é d ’eau savonneuse.
    • Si le rasoir est d émont é, son  étan-
    ch éité  n ’est plus garantie.
    • Ne vous rasez pas lorsque les vi-
    brations  “soniques ” sont activ ées
    car cela pourrait causer des l ésions
    cutan ées.
    Caract éristiquesAlimentation : 100-240 V c.a.,
    50-60 Hz (conversion automatique
    du voltage)
    Voltage du moteur : 2,4 V c.c.
    Temps de charge : 1 heure 
    Utilisation domestique uniquement.
    LIRE ATTENTIVEMENT LES 
    INSTRUCTIONS AVANT D ’UTI-
    LISER L ’APPAREIL.
    POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS, COMMUNIQUER AVEC
    L ’UNE DES SUCCURSALES MENTIONN ÉES SUR LA DERNI ÈRE
    PAGE DE COUVERTURE.
    16
    ATTENTION: 
    L ’appareil que vous venez d ’ac-
    qu érir est aliment é par une ou plu-
    sieurs piles recyclables au nickel-
    m étal-hydrure. Appelez le 1-800-
    8-BATTERY pour plus d ’informa-
    tions concernant leur recyclage.
    Comment enlever la ou les pi- 
    les rechargeables avant de se 
    d ébarrasser du rasoir
    (reportez-vous  à la fig. 10)
    La ou les piles pr ésentes dans le ra-
    soir ne doivent pas  être remplac ées
    par l ’utilisateur.
    Elles peuvent cependant  être rem-
    plac ées aupr ès d ’un centre de ser-
    vice agr éé. La proc édure expliqu ée
    ci-dessous concerne uniquement 
    leur retrait pour une mise au rebut
    ad équate.
    1. Faites glisser la poign ée de la
    tondeuse jusqu ’à ce qu ’un d éclic
    se produise.
    2. Retirez la vis (a) et le couvercle (b).
    3. Retirez les deux cache-vis (c) (avec un cure-dent, par exemple)
    et les 6 vis (d).
    4. Retirez le couvercle arri ère (e).
    5. Soulevez le porte-piles (f) et sor- tez-le de son compartiment  étan-
    che (g).
    6. Retirez les piles du porte-piles (h). AVERTISSEMENT:
    N
    ’essayez jamais de changer la ou
    les piles en vue de r éutiliser le ra-
    soir. Vous pourriez provoquer un
    incendie ou recevoir une d écharge
    é lectrique.
    Pr écautions• Ne pas charger le rasoir si la tem-
    pérature ambiante est inf érieure  à
    0 °C (32 °F) ou sup érieure  à 40 °C
    (104 °F). Ne pas charger le rasoir en
    l ’exposant  à la lumi ère directe du
    soleil,  à proximit é d ’une source de
    chaleur ou dans un endroit humide.
    • Utilisez uniquement l ’adaptateur de
    charge fourni RE7-01 pour charger
    le rasoir ES8096/ES8097.
    • Le cordon d ’alimentation de l ’adap-
    tateur de charge ne peut  être rem-
    plac é. Si le cordon est endommag é,
    tout l ’adaptateur doit  être jet é.
    • Veillez  à ce que le rasoir soit par-
    faitement sec avant de le placer
    dans l ’adaptateur.
    •É vitez de mouiller l ’adaptateur et
    veillez  à le manipuler avec les
    mains parfaitement s èches. Ne pas
    utiliser de rallonge pour connecter
    l ’adaptateur de charge au secteur.
    • Le rasoir risque de ne pas se
    mettre en charge imm édiatement
    lorsqu ’il est plac é dans l ’adaptateur
    apr ès utilisation. Le laisser quel-
    ques minutes dans l ’adaptateur
    puis rev érifier pour  être certain qu ’il
    est en train de charger.
    • Ne pas placer d ’objets m étalliques
    comme des pi èces de monnaie ou
    des trombones sur l ’adaptateur en
    raison des risques de surchauffe.
    17
    16   
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Shaver Wet Dry Es 8096 Operating Instructions