Panasonic Shaver Es 2208 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Shaver Es 2208 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
16 IMPORTANTE PARA SU SEGURIDADAl usar un aparato eléctrico, siempre se debe tomar ciertas precauciones básicas, incluyen- do las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.PELIGRO1. No coja el aparato que haya caído al agua. Desenchufe inmediatamente. 2. No coloque ni guarde el adap- tador de carga donde pueda caer en una bañera o hundirse. No lo coloque ni lo arroje al agua ni en ningún otro líquido. 3. Antes de cargar la afeitadora, seque bien la afeitadora y el adaptador. Manipúlelos siem- pre con las manos secas. 4. Cargue siempre la afeitadora en un lugar fresco y seco. 5. Excepto durante la operación de carga, desconecte siempre el adaptador de carga del tomacorriente eléctrico. 6. Desenchufe este aparato antes de limpiarlo.ADVERTENCIA Para evitar auemadurus, incendios, descargas eléctricas y lesiones personales: 1. No use esta afeitadora con hojas dañadas. 2. El uso de esta afeitadora en niños o inválidos, o cerca de ellos, requiere de una acuciosa supervisión. 3. Use este aparato solamente para el fin que ha sido diseñado, como se describe en este manual. No use acceso- rios no recomendados por el fabricante. 4. No use el aparato si el cable o la clavija están dañados, si el aparato no funciona correcta- mente, o si éste se ha caído, está dañado o ha caído al agua. Lleve el aparato a un centro de servicio para que sea revisado y reparado. 5. Nunca introduzca ningún tipo de objetos por las aberturas del aparato. 6. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. 7. No use la afeitadora al aire libre ni en lugares donde se estén usando productos tipo aerosol (pulverizadores) o donde se esté administrando oxígeno.CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para evitar descargas eléctricas:
17 Antes de \btiliz\frEsta afeitadora de uso en seco/mo- jado para damas puede emplearse para aplicaciones en mojado con es- puma o para afeitada en seco. Esta afeitadora a prueba de agua puede lavarse en agua y utilizarse bajo la ducha. Nuestras investigaciones han demostrado que puede disfrutar de una afeitada más suave y a ras gra- cias al sistema de afeitada con ac- ción pivotal y al uso de las cuchillas más afiladas. Además, la recortadora incorporada permite cortar fácilmen- te los pelos más largos. Disfrute de afeitada en mojado con espuma du- rante por lo menos tres semanas y sienta la diferencia. La limpieza es muy simple. Simple- mente enjuague la cabeza afeitadora bajo el agua del grifo o de la ducha. ¡Así de sencillo! Antes de utilizarse por primera vez o después de no haberla utilizado du- rante más de seis meses, cargue la afeitadora durante por lo menos ocho horas.Identific\fción de l\fs\r p\frtes(vea la fig. 1) A T\fp\f protector\f B Hoj\f exterior C Recort\fdor\f D Interr\bptor de recort\fdor\f emergible E M\frco de l\f hoj\f exterior\f F Botones de liber\fción del m\fr- co de l\f hoj\f exterior\f G Hoj\f interior \b Selector de \fcción piv\rot\fl Ajuste la cantidad de pivotación necesaria basándose en sus pre- ferencias de afeitada. I Interr\bptor J T\fp\f del extremo K Lámp\fr\f indic\fdor\f de c\f\rrg\f \f C\frg\fdor C\frg\fAntes de utilizar la afeitadora por pri- mera vez, cuando comience a fun- cionar más lento o cuando haya es- tado fuera de uso por un período pro- longado de tiempo, cárguela comple- tamente durante 8 horas. Si no se uti- liza en forma periódica, deberá car- garla una vez cada seis meses para mantener la vida de la pila recargable. Se recomienda cargar una vez a la semana. Una carga completa sumi- nistrará energía suficiente para aproximadamente 7 afeitadas (tres minutos por depilación). Apague la afeitadora y colóquela fir- memente en el cargador. Mantenga el cargador nivelado. Enchufe en una toma de corriente de CA. La lámpara indicadora de carga per- manecerá encendida hasta que desenchufe el adaptador del tomacorriente de CA.Uso de l\f \ffeit\fdor\f(vea las figuras 2 a 6) Quite la tapa protectora y aplique abundante espuma de afeitada. Para obtener los mejores resultados, mue- va la afeitadora hacia delante y ha- cia atrás repetidamente, mientras mantiene el cabezal en un ángulo 17
19 la firmemente por ambos extremos y tirando de ella en l ínea recta para sa- carla de la afeitadora. Para introdu- cir las cuchillas nuevas, agarre cada hoja por ambos extremos y empuje hasta que se asiente en su posici ón. Cuando as í sea, oir á un clic. ATENCI ÓN: El producto que ha adquirido se ali- menta de una pila reciclable de n í- quel cadmio. Al t érmino de su vida ú til, dependiendo de lo que las di- versas leyes estatales o locales dispongan, podr á ser ilegal des- echar la pila en el servicio munici- pal de recolecci ón de desechos. Para detalles acerca del reciclado de esta pila, llame a 1-800-8- BATTERY.Cómo retir\fr l\f pil\f rec\frg\fble incorpor\fd\f \fntes de desech\fr l\f \ffeit\fdor\fLa pila recargable en esta afeitadora no puede cambiarse por el usuario. Sin embargo, la pila puede reempla- zarse en un centro de servicio auto- rizado. El procedimiento que se des- cribe a continuaci ón s ólo es para re- tirar la pila recargable antes de un desecho correcto. ADVERTENCIA: No intente reemplazar la pila recargable con el prop ósito de vol- ver a usar la afeitadora. Esto po- dr ía causar incendios o descargas el éctricas. 1. Extraiga el panel de caucho ne- gro (a) y el panel frontal (b) con la ayuda de un destornillador de cabeza plana. (vea la fig. 11) 2. Quite los dos tornillos (c). (vea la fig. 12) 3. Extraiga la cubierta (d) de la tapa de extremo. (vea la fig. 13) 4. Saque los dos tornillos (e) y esti- re de la montura de la pila (f). (vea la fig. 14) 5. Saque la pila (g) con la ayuda de un destornillador de cabeza pla- na. (vea la fig. 15) ATENCI ÓN: Las leyes de distintos Estados y municipios restringen desechar pi- las recargables (y productos de los cuales esas pilas no hayan sido re- tiradas) en la basura dom éstica. Aseg úrese de respetar las leyes lo- cales. Si no est á seguro de la ma- nera correcta de desechar las pi- las, llame al departamento sanita- rio local. Prec\f\bción• No cargue la afeitadora en lugares donde la temperatura sea inferior a 0 °C (32 °F) o superior a 40 °C (104 °F), en lugares expuestos di- rectamente a la luz del sol, cerca de una fuente de calor o donde la humedad sea excesiva. 18 recto (90 grados) de su piel de modo que las dos recortadoras y la hoja exterior trabajen conjuntamente y al mismo tiempo. Deslice el interruptor de la recortadora emergible hacia arriba al usar la recortadora para re- cor tar vello largo (vea la fig. 2). • Axila (vea la fig. 3) Levante el brazo lo suficiente como para estirar su piel y af éitese de atr ás y adelante. • Piernas (vea la fig. 4) Aseg úrese de mover la afeitadora del tobillo a la rodilla. • Brazos (vea la fig. 5) Aseg úrese de mover la afeitadora de afuera hacia adentro. • Bikini (vea la fig. 6) Se recomienda utilizar la recortadora emergible para un afei- tada correcto.Selector de \fcción piv\rot\fl(vea la fig. 1- \b) Use el selector de acci ón pivotal para elegir el modo de afeitada: Plena, media o bloqueado, seg ún prefiera.Limpiez\f(vea la fig. 7) Recomendamos que limpie la afei- tadora con agua y jab ón l íquido para manos para su mantenimiento y lim- pieza. Una limpieza frecuente har á que la afeitadora se mantenga en buenas condiciones y evitar á la ge- neraci ón de bacterias o malos olo- res, preservando su funci ón de cor- te. Con las hojas exteriores en su sitio, aplique algo de jab ón para las ma- nos sobre las hojas externas. Encien- da la afeitadora y ap águela transcu- rridos unos segundos. A continuaci ón, pulse los botones de liberaci ón del marco de la hoja exte- rior para extraer la montura y enjua- gue la cuchilla interior/hoja exterior poni éndolas bajo un chorro de agua o en lavamanos. NO USE AGUA HIRVIENDO. Luego, cierre el marco de la hoja ex- terior y seque cuidadosamente . Una vez que la cabeza afeitadora se haya secado, coloque la tapa protectora. Reempl\fzo de los com\rpo- nentes de l\f c\fbez\f depil\fdor\fSe recomienda reemplazar la hoja exterior por lo menos una vez al a ño y la hoja interior cada dos a ños para mantener las prestaciones de corta- do. Reempl\fzo de l\f hoj\f \rexterior Presione los botones de liberaci ón del marco de la hoja exterior (vea la fig. 8). Luego apriete los lados delantero y trasero del marco de la hoja y levan- te una de las dos muescas en la hoja exterior (vea la fig. 9). Inserte l\f n\bev\f hoj\f exterior Deslice la hoja en el marco y gu íe los bordes de pl ástico hacia los gan- chos de el marco de la hoja hasta que oiga un clic en la afeitadora. Reempl\fzo de l\f hoj\f \rinterior (vea la fig. 10) Apriete los botones de liberaci ón del marco de la hoja exteriora y levante el marco de la hoja exteriora arriba. Retire la cuchilla interiora cogi éndo- 18 19
20 PARA SU CONVENIENCIA, TENEMOS UNA LINEA GRATUITA (SOLAMENTE PARA LOS EE.UU.) PARA LA COBRA DE ACCE- SORIOS NACIONAL LLAMANDO AL 1-800-338-0552.\r • Utilice únicamente el soporte de carga -RE7-11 para cargar la afeitadora ES2208. • El cable de alimentaci ón del sopor- te de carga no puede sustituirse. Si se deteriora el cable de alimenta- ci ón, deber á desecharlo. • Seque la afeitadora antes de colo- carla en el soporte de carga. • Mantenga el soporte de carga ale- jado del agua y man éjelo única- mente con las manos secas. No utilice ning ún cable alargador para conectar el adaptador de carga a la toma de corriente. • Es probable que la afeitadora no empiece a cargarse inmediatamen- te una vez colocada en el adapta- dor de carga despu és de su uso. Coloque la afeitadora en el adap- tador de carga durante unos minu- tos y compruebe nuevamente que se est é cargando. • Al desenchufar el soporte de car- ga de carga de la toma de corrien- te, agarre el cable por el mismo enchufe. Si tira del propio cable podr ía deteriorarlo. • Almacene el soporte de carga de carga con su cable de alimentaci ón en un lugar seco y protegido. • La l ámina exterior es muy fina. Si no se maneja con cuidado, se pue- de deteriorar. Para evitar lesiones corporales, no utilice la afeitadora si se deterior ó la l ámina o la cuchi- lla interior. • Lave la afeitadora con agua del gri- fo. No utilice agua salada o agua caliente. Por otra parte, no utilice productos de limpieza para lava- bos, ba ños o utensilios de cocina. No deje la afeitadora sumergida durante per íodos prolongados. • No limpie la afeitadora con agua- rr ás, benceno o alcohol. L ímpiela s ó lo con un pa ño h úmedo y agua jabonosa. • No separe la envoltura de la afeita- dora puesto que podr ía afectar sus propiedades herm éticas. Especific\fcionesAlimentaci ón: 100-120 V, 50 -60 Hz Tensi ón del motor: CC de 1,2 V Tiempo de carga: 8 horas Este producto est á destinado s ólo para uso dom éstico.ANTES DE SU USO, LEA CUI- DADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES. 20