Home > Panasonic > Home Theater System > Panasonic Sc Htb500 Operating Instructions Manual

Panasonic Sc Htb500 Operating Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Sc Htb500 Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							2010/05/17
    Manuel d’utilisation
    Chaîne audio cinéma maison
    Modèle SC-HTB500
    PPRQTX1179-2Y
    Cher client
    Nous vous remercions d’avoir ar rêté votre choix sur cet appareil.
    Pour en tirer un rendement optimal et par mesure de sécurité, lire attentivement le présent manuel.
    Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil,  il est recommandé de lire attentivement le manuel 
    d’utilisation.
    Conserver ce manuel pour consultation ultérieure.
    Les illustrations peuvent être différente s de l’apparence réelle de l’appareil.
    Instructions d’installation à l’intérieurL’installation ne devrait être effectuée que par un technicien qualifié.
    Avant de commencer, lire attentivement les instructions  d’installation et le manuel d’utilisation afin de 
    s’assurer que l’installation est effectuée correctement.
    (Conserver ces instructions. Elles pourraient être  nécessaires lors de l’entretien ou du déplacement 
    de cet appareil.)
    Pour toute demande de renseignements, appeler au
    1-800-561-5505
    La garantie se trouve à la page 22.
    SC-HTB500PP_Cfr-RQTX1179-Y.book  Page 1  Friday, June 18, 2010  10:18 AM 
    						
    							2
    (Pour l’enceinte d’extrêmes-graves avec amplificateur) 
    La marque et le symboles suivants sont situés dessous l’appareil.
    AVERTISSEMENT:
    POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES À 
    L’ A PPA R E I L ,
    ≥ N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE,  À L’HUMIDITÉ, À L’ÉGOUTTEMENT OU AUX 
    ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE PLACEZ SUR L’APPAREIL AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, 
    COMME PAR EXEMPLE DES VASES.
    ≥ UTILISEZ EXCLUSIVEMENT L ES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
    ≥ NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE); IL N’Y A AUCUNE PIÈCE 
    RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN 
    TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ.
    ATTENTION!NE PAS INSTALLER CET APPAREIL DANS UNE  BIBLIOTHÈQUE, UNE ARMOIRE OU TOUT 
    AUTRE ESPACE CONFINÉ. S’ASSURER QUE  LA VENTILATION DE L’APPAREIL EST 
    ADÉQUATE. AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE  CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE DÛ À UN 
    SURCHAUFFEMENT, S’ASSURER QUE RIDEAUX  OU TOUT OBJET QUELCONQUE NE 
    BOUCHENT LES ÉVENTS D’AÉRATION DE L’APPAREIL.
    Pile bouton (pile au lithium)
    ≥ Insérez en alignant les pôles.
    ≥ Ne touchez pas les bornes ( i et j ) avec des objets métalliques.
    ≥ Évitez de recharger, démonter, remodeler, chauffer ou jeter au feu.
    ≥ Gardez hors de la portée des enfants.
    Si de l’électrolyte entre en cont act avec vos mains ou vos vêtem ents, lavez-les avec beaucoup d’eau.
    Si de l’électrolyte pénètre dans vos yeux, ne les frottez pas.
    Rincez-vous les yeux avec beaucoup  d’eau, puis consultez un médecin.
    AvertissementRisque d’incendie, d’explosion et de brûlures.
    Ne pas démonter, chauffer à plus de  60 oC (140 oF) ou incinérer.
    L’appareil doit être installé près d’une prise secteur fa cile d’accès, et le cordon d’alimentation doit y être 
    branché directement.
    Pour couper complètement l’alimentation de l’appa reil, débrancher le cordon d’alimentation de la prise 
    secteur.
    Le symbole de l’éclair dans un 
    triangle équilatéral indique la 
    présence d’une tension 
    suffisamment élevée pour 
    engendrer un risque de chocs 
    électriques.
    Le point d’exclamation dans un 
    triangle équilatéral indique que 
    le manuel d’utilisation inclus 
    avec l’appareil contient 
    d’importantes recommandations 
    quant au fonctionnement et
    à l’entretien de ce dernier. 
    ATTENTION
    ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE
    PAS RETIRER LES VIS.
    TOUTE RÉPARATION DEVRAIT
    ÊTRE CONFIÉE À UN
    PERSONNEL QUALIFIÉ.
    RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUENE PAS OUVRIR
    SC-HTB500PP_Cfr-RQTX1179-Y.book  Page 2  Friday, June 18, 2010  10:18 AM 
    						
    							3
    IMPORTANTES MISES EN GARDE
    Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout particulièrement 
    aux avertissements inscrits sur l’app areil et aux consignes de sécurité indiquées ci-dessous. Conserver le 
    présent manuel pour consultation ultérieure.
    1 Lire attentivement ces instructions.
    2 Conserver ces instructions.
    3 Lire toutes les mises en garde.
    4 Suivre toutes les instructions.
    5 Ne pas utiliser cet appareil près d’une source  d’eau.
    6 Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
    7 Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer 
    l’appareil selon les instructions du fabricant.
    8 Ne pas installer l’appareil près d’un appareil de 
    chauffage tel qu’un radiateur, une cuisinière, un 
    registre de chaleur ou tout dispositif émettant 
    de la chaleur (y compris un amplificateur).
    9 Pour des raisons de sécurité, ne pas modifier la  fiche polarisée ou celle de mise à la terre. Une 
    fiche polarisée est une fiche à deux lames, dont 
    une plus large. Une fiche de mise à la terre est 
    une fiche à deux lames avec une broche de 
    masse. La lame plus large ou la broche de 
    masse procure une protection accrue. Si ce 
    genre de fiche ne peut être inséré dans une 
    prise de courant, communiquer avec un 
    électricien pour remplacer la prise. 10 S’assurer que le cordon est placé dans un 
    endroit où il ne risque pas d’être écrasé, piétiné 
    ou coincé. Faire particulièrement attention à 
    ses extrémités de branchement, y compris sa 
    fiche.
    11 N’utiliser que les acce ssoires ou périphériques 
    recommandés par le fabricant.
    12 N’utiliser l’appareil qu’avec un  chariot, meuble, trépied, support 
    ou table recommandé par le 
    fabricant ou vendu avec l’appareil. 
    Lors de l’utilisation d’un chariot, le 
    déplacer avec le plus grand soin 
    afin d’éviter tout dommage.
    13 Débrancher cet appareil lors d’un orage ou en  cas de non-utilisation prolongée.
    14 Confier l’appareil à un technicien qualifié pour 
    toute réparation: cordon d’alimentation ou fiche 
    endommagé, liquide renversé ou objet tombé 
    dans l’appareil, exposition à la pluie ou à une 
    humidité excessive, mauvais fonctionnement 
    ou chute de l’appareil.
    Licences
    Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu 
    ci-dessous, le numéro de modèle et le numéro de 
    série inscrits à l’arrière, ou sous le fond de 
    l’appareil, et de conserver ce manuel pour 
    référence ultérieure.
    NUMÉRO DE MODÈLE  __________________
    NUMÉRO DE SÉRIE  ____________________
    Homologation:
    DATE D’ACHAT  ________________________
    DÉTAILLANT __________________________
    ADRESSE DU DÉTAILLANT  ______________
    ______________________________________
    Nx  DE TÉLÉPHONE  _____________________
    CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AU 
    CANADA.
    Cet appareil est conforme à la RSS-210 du 
    réglement de la IC.
    Lutilisation de ce disp ositif est autorisée 
    seulement aux deux c onditions suivantes:
    (1) il ne doit pas produire de brouillage, et
    (2) lutilisateur du dispositif doit être prêt à  accepter tout brouillage radioélectrique reçu, 
    même si ce brouillage est susceptible de 
    compromettre le fonctionnement du dispositif.La plaque signalétique se trouve sur le dessous 
    de l’enceinte d’extrêmes-graves avec 
    amplificateur.
    Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes 
    Dolby et Pro Logic, ainsi que le sigle double D sont des 
    marques commerciales de Dolby Laboratories.
    Ce produit est fabriqué en vertu de la licence des 
    portefeuilles de brevets américains n
    os: 5,451,942; 
    5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 et d’autres 
    brevets émis et en instance des États-Unis et mondiaux. 
    DTS et le symbole sont des marques déposées et DTS 
    Digital Surround et les logos DTS sont des marques de 
    commerce de DTS, Inc. Logiciel inclus avec ce produit. 
    © DTS, Inc. Tous droits réservés.
    HDMI, le logo HDMI et le logo High-Definition Multimedia 
    Interface sont des marques de commerce ou des marques 
    déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans 
    d’autres pays.
    La fonction HDAVI Control™ est une marque de commerce 
    de Panasonic Corporation.
    La fonction VIERA Link™ est une marque de commerce de 
    Panasonic Corporation.
    La fonction EZ Sync™ est une marque de commerce de 
    Panasonic Corporation.
    Manuel d’utilisation
    SC-HTB500
    SC-HTB500PP_Cfr-RQTX1179-Y.book  Page 3  Friday, June 18, 2010  10:18 AM 
    						
    							4
    Table des matières
    IMPORTANTES MISES EN GARDE ....................................................................... 3
    Licences .................................................................................................................. 3
    Accessoires ............................................................................................................ 5
    Entretien de l’appareil............................................................................................ 5
    Guide de référence ................................................................................................. 6
    Appareil et enceinte d’extrêmes-graves  avec amplificateur (avant) ...........................................6
    Appareil et enceinte d’extrêmes-graves  avec amplificateur (arrière) ..........................................6
    Télécommande ...........................................................................................................................7
    Positionnement ........... ................................. ................................................ .......... 8
    Appareil .......................................................................................................................................8
    Enceinte d’extrêmes-graves avec amplificateur .........................................................................9
    Assemblage de l’appareil .. .................................................................................. 10
    Raccordement ...................................................................................................... 11
    Raccordement à un téléviseur ..................................................................................................1 1
    Raccordement à partir d’un appareil à la norme HDMI.............................................................12
    Raccordement de l’émetteur numérique ...................................................................................12
    Raccordement du cordon d’alimentation ..................................................................................13
    Raccordement sans fil de l’enceinte d’ex trêmes-graves avec amplificateur.............................13
    Utilisation de l’appareil ........................................................................................ 14
    Effets audio ........................................................................................................... 15
    Divers effets audio ............................................................................................................ ........15
    Changement des effets audio ...................................................................................................1 5
    Opérations liées avec le téléviseur
    (VIERA Link
    TM “HDAVI ControlTM”).................................................................... 16
    Spécifications ..................... .................................................................................. 17
    Informations audio ............................................................................................... 18
    Guide de dépannage ............. ............................................................................... 18
    Code de télécommande ........................................................................................................... .20
    Service après-vente ............................................................................................. 21
    Certificat de ga rantie limitée ............................................................................... 22
    Consignes de sécurité ......................................................................................... 23
    Composants ......................................................................................................... 25
    Procédure d’installation .......................... ............................................................ 25
    Fixation des supports d’installation murale ...............................................................................25
    Raccordement...........................................................................................................................26
    Positionnement .........................................................................................................................26
    Installation murale de l’appareil .............................................................................................. ..27
    Manuel d’utilisation
    Instructions d’installation
    SC-HTB500PP_Cfr-RQTX1179-Y.book  Page 4  Friday, June 18, 2010  10:18 AM 
    						
    							Manuel d’utilisation
    5
    ’
    ≥Certains accessoires ou appareils externes mentionnés dans le présent manuel mais vendus 
    séparément pourraient ne pas être disponibles dans certaines régions.
    Accessoires
    Vérifier les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
    La feuille d’autocollants en franç ais ci-incluse correspond aux noms  des touches indiquées en anglais sur 
    la télécommande et sur l’avant et l’arrière de l’appareil.
    	≥ Les numéros de modèle des produits sont à jour en date de mai 2010. Ces numéros peuvent être modifiés sans préavis.
    ≥ Pour la commande d’accessoires, contacter le détaillant où l’appareil a été acheté.
    Entretien de l’appareil
    ∫ Pour nettoyer l’appareil, utiliser un chiffon doux et sec.
    ≥Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour  peinture ni de benzène pour nettoyer l’appareil.
    ≥ Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lire  attentivement les directives sur l’emballage du chiffon.
    ∫Mise au rebut ou transfert de l’appareil
    Avant de mettre l’appareil au rebut ou d’en transférer la  propriété, suivre la procédure pour réinitialiser tous 
    les paramétrages de manière à supprimer toutes  les informations conservées en mémoire. 
    ( > 18, “Rétablissement des réglages par défaut.”)
    ≥Les instructions du présent manuel font 
    principalement référence à la télécommande. 
    Toutefois, les fonctions peuvent être 
    activées au moyen des touches de l’appareil 
    identiques à celles de la télécommande.ChaîneSC-HTB500
    Cet appareil SU-HTB500
    Enceinte d’extrêmes-
    graves avec 
    amplificateur SB-WA500
    ∏
    1 télécommande
    (pile bouton)
    (N2QAYC000027)
    ∏ 2 cordons d’alimentation(RFAX1027)∏2 supports d’installation murale(RYQX1034-K)
    ∏2vis(RYQX1042-1)∏2 tiges de verrouillage(RYQX1048)∏1 émetteur numérique(RFAX1032A)
    SC-HTB500PP_Cfr-RQTX1179-Y.book  Page 5  Friday, June 18, 2010  10:18 AM 
    						
    							6
    Guide de référence
    1Interrupteur (POWER  Í/I)
    Appuyer sur cette touche pour alterner entre le 
    mode marche et le mode veille. En mode veille, 
    l’appareil demeure sous tension et consomme 
    une petite quantité d’énergie.
    2 Pour régler le Volume sur l’appareil principal
    3 Pour sélectionner la source
    “TV”  !# “BD/DVD”
    4 Indicateurs d’état à voyants DEL ( >14, 15)
    A Indicateur de la source audio
    B Indicateur du mode dialogues clairs
    C Indicateur de l’effet sonore
    D Indicateur du haut-parleur virtuel Dolby
    E Indicateur du format audio
    5 Capteur du signal de la télécommande
    Portée utile de la télécommande
    Portée:À l’intérieur d’environ 7 m (23 pi)
    Angle:
    Environ 10
    overs le haut, 30overs le bas, et 
    30overs la gauche ou la droite
    6 Touche de mise en/hors marche de l’enceinte  d’extrêmes-graves
    7 Voyant de liaison sans fil WIRELESS LINK
    1 Station d’accueil de l’émetteur numérique (>12)2 Prise d’alimentation c.a. ( >13)
    3 Prise Ir SYSTEM (Seulement pour une utilisation avec l’émetteur 
    infrarouge (en option). ( >9)) 4 Prise HDMI AV OUT (
    >11 )
    5 Prise OPTICAL DIGITAL AUDIO IN ( >11 )
    6 Prise HDMI AV IN ( >12)
    Appareil et enceinte d’extrêmes-graves avec 
    amplificateur (avant)
    67
    123 5
    4
    
    Appareil et enceinte d’extrêmes-graves avec 
    amplificateur (arrière)
    DIGITAL TRANSMITTER
    2AC IN
    3
    4
    5
    6
    2AC IN
    1DIGITAL
    TRANSMITTER
    (ÉMETTEUR 
    NUMÉRIQUE)
    SC-HTB500PP_Cfr-RQTX1179-Y.book  Page 6  Friday, June 18, 2010  10:18 AM 
    						
    							Manuel d’utilisation
    7
    1 Pour mettre l’appareil en et hors marche (>14)
    2 Sélection de la source ( >14)
    [TV]: Sélectionner le téléviseur comme source
    [BD/DVD]: Sélectionner l’apparei l raccordé à la prise 
    d’entrée HDMI AV IN comme source
    3 Activation/désactivati on du mode de dialogues 
    clairs ( >15)
    4 Réglage du
     niveau de l’enceinte d’extrêmes-graves5 Réglage du volume sur l’appareil
    6 Mise en sourdine
    7 Activation/désactivation  du haut-parleur virtuel 
    Dolby ( >15)
    8 Activation/désactivati on des effets sonores 
    ( > 15)
    Télécommande
    AT T E N T I O NDanger d’explosion si la  batterie/pile n’est pas 
    remplacée correctement.
    Remplacez-la uniquement par une batterie/pile 
    identique ou du même type recommandée par 
    le fabricant. Suivez les instructions du fabricant 
    pour jeter les batteries/piles usées.
    1
    2
    3 4
    5
    6
    7
    8
    Retirez la plaque d’isolation 
    A avant l’utilisation.
    ∫ Remplacement de la pile bouton
    1 Tout en appuyant sur la butée  B, retirez le 
    support de pile.
    2 Placez la pile bouton avec sa marque (i ) 
    vers le haut et remettez en place le support
    de pile.
    ≥ Lorsque la pile bouton est épuisée, remplacez-
    la par une pile neuve (numéro de pièce: 
    CR2025). Normalement, la pile devrait durer 
    environ 1 an, mais cela dépend de la fréquence 
    d’utilisation de l’appareil.
    ≥ Conservez la pile de type bouton hors de 
    portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas 
    l’avaler.
    ≥ N’exposez pas les piles à la chaleur ou à la 
    flamme.
    ≥ Ne laissez pas les piles dans une voiture 
    exposée directement aux ra yons solaires avec 
    les portes et fenêtres fermées pour une période 
    prolongée.
    Remplacez la pile bouton uniquement par une 
    autre pile bouton Panasonic, numéro de pièce 
    CR2025. L’utilisation d’une autre pile bouton 
    peut présenter un risque de feu ou d’explosion.
    Attention: La pile risque  d’exploser si elle n’est 
    pas manipulée avec précaution.
    Disposez promptement de toute pile usagée. 
    Gardez hors de la portée des enfants.
    Évitez de la recharger, la démonter ou la jeter 
    au feu.
    SC-HTB500PP_Cfr-RQTX1179-Y.book  Page 7  Friday, June 18, 2010  10:18 AM 
    						
    							8
    Positionnement
    L’emplacement de cet appareil et l’enceinte d’extrêmes-graves avec amplificateur peut affecter le rendu 
    sonore et les basses fréquences.
    Placer cet appareil près du téléviseur.
    Cet appareil doit être placé para llèlement à la position assise.
    Ex.:
    §1 Placer l’appareil sur une surface plane et solide. (Ne pas placer cet appareil sur le piédestal du téléviseur.)
    §2 Pour permettre une ventilation adéquate et maintenir une bonne circulation d’air autour de l’appareil, assurer un dégagement 
    d’au moins 5 mm (
    3/16 po) sur tous les côtés.
    §3 Sécuriser l’appareil afin d’éviter une chute éventuelle. (> 10)
    §4 Ne pas placer cet appareil devant un téléviseur à la norme 3D. Il pourrait en bloquer l’émetteur pour lunettes 3D.
    §5 Ne pas placer cet appareil trop à proximité du téléviseur; il pourrait interférer avec les divers capteurs du téléviseur (lumi ère 
    ambiante, etc.).
    	≥ Une écoute prolongée à un volume élevé peut endommager les haut-parleurs et réduire leur durée de vie.
    ≥ Le fait de placer cet appareil trop proche des murs, planchers ou coins peut causer des graves trop prononcés. Couvrir les murs  
    et les fenêtres avec des rideaux épais.
    ≥ Ne pas placer l’enceinte d’extrêmes-graves ni l’appareil dans un meuble ou une bibliothèque en métal.
    Avis≥L’appareil, les supports d’installation murale et l’enceinte d’extrêmes-graves avec 
    amplificateur fournis ne doivent être utilisés que conformément aux présentes 
    instructions. Le non-respect des présentes instructions pourrait entraîner des 
    dommages à l’amplificateur et(ou) aux haut-parleurs voire un risque d’incendie. En 
    cas de dommage ou d’un changement brusque dans le rendement de l’appareil, 
    consulter un technicien qualifié.
    ≥ Ne pas tenter de fixer ces haut-parleurs au mur par une méthode autre que celles 
    détaillées dans ce manuel.
    Appareil
    Sur le mur
    Sur un meuble télé§1, 2, 3Sur une table§1, 2, 3, 4, 5
    Pour fixer cet appareil sur le mur, se  reporter aux instructions d’installation. 
    ( > 23)
    L’installation ne doit être confiée qu’à un technicien qualifié.
    SC-HTB500PP_Cfr-RQTX1179-Y.book  Page 8  Friday, June 18, 2010  10:18 AM 
    						
    							Manuel d’utilisation
    9
    ∫Si le capteur de télécommande du 
    téléviseur est bloqué par cet appareil.
    Essayer d’utiliser la télécommande à partir d’un 
    angle différent. Si le problème persiste, il est 
    possible d’utiliser  l’émetteur infrarouge Panasonic 
    (SH-WR10, en option) pour transmettre le signal au 
    téléviseur.
    ≥ L’émetteur infrarouge Panasonic (SH-WR10, en 
    option) est conçu pour être utilisé seulement 
    avec les téléviseurs Panasonic.
    Il est possible de faire l’achat de l’émetteur 
    infrarouge SH-WR10 (en option) chez certains 
    revendeurs ou en ligne en visitant le site Internet 
    http://www.panasonic.ca
    Pour plus de détails, se reporter au manuel 
    d’utilisation de l’émetteur infrarouge Panasonic (en 
    option).
    ≥ Ne pas utiliser l’émetteur  infrarouge si le capteur 
    de télécommande du téléviseur n’est pas bloqué 
    par cet appareil.
    ∫ En cas de rendu chromatique irrégulier 
    sur le téléviseur, couper le contact sur 
    le téléviseur pendant environ 
    30 minutes.
    S’il persiste, éloigner  les haut-parleurs du 
    téléviseur. Placer à droite ou à gauche du téléviseur, sur le 
    plancher ou sur une étagère solide afin d’éviter 
    toute vibration. Laisser un espace d’environ 
    30 cm  (11
    13/16po) entre l’enceinte et le 
    téléviseur.
    	≥ Positionner l’enceinte d’extrêmes-graves avec amplificateur 
    à lhorizontale, le panneau du dessus vers le haut, à 
    lintérieur dun rayon denviron 10 m (33 pi) de lappareil 
    principal.
    ≥ Pour permettre une ventilation adéquate et maintenir une 
    bonne circulation dair autour de l’enceinte d’extrêmes-
    graves, assurer un dégagement dau moins 5 cm (2 po) sur 
    tous les côtés.
    ≥ Ne pas placer l’enceinte d’extrêmes-graves ni l’appareil dans 
    un meuble ou une bibliothèque en métal.
    Enceinte d’extrêmes-
    graves avec 
    amplificateur
    Afin de prévenir tout risque d’interférence, 
    maintenir les distances suivantes entre 
    l’enceinte d’extrêmes-graves et les autres 
    appareils électroniques fonctionnant dans la 
    même bande de fréquences radio (2,4 GHz).
    A Enceinte d’extrêmes-graves avec 
    amplificateur
    B Réseau local sans fil: approx. 2 m (6
    1/2 pi)
    C Téléphone sans fil et autres appareils 
    électroniques: approx. 2 m (6
    1/2 pi)
    L’enceinte d’extrêmes-graves recherchera 
    automatiquement un canal offrant une réception 
    claire dans léventualité où dautres appareils 
    créeraient de linterférence.
    Dans un tel cas, la reproduction du signal audio 
    sur les enceintes ambiophoniques est 
    momentanément interrompue.
    Ce fonctionnement, tout à fait normal, vise à 
    assurer un rendement optimal de la part de votre 
    chaîne cinéma maison.
    Si linterférence devait persister, éloigner les 
    appareils en cause le pl us possible de l’enceinte 
    d’extrêmes-graves ou déplacer l’enceinte 
    d’extrêmes-graves plus près de lappareil 
    principal.
    AB
    C
    SC-HTB500PP_Cfr-RQTX1179-Y.book  Page 9  Friday, June 18, 2010  10:18 AM 
    						
    							10
    Assemblage de l’appareil
    Se reporter aux directives suivantes lors de l’installation de l’appareil sur une table ou un meuble 
    télé. Consulter les instructions d’installation pour le montage mural. (>23)
    Préparatifs≥Afin de prévenir des rayures ou tout autre dommage,  déposer un chiffon doux sur la surface où se fera 
    l’assemblage.
    ≥ En raison du risque d’ingestion, garder  les vis hors de portée des enfants.
    	≥Ne pas tenir l’appareil avec une seule main pour éviter des blessures dans le cas où ce dernier tomberait pendant le transport.
    1À l’arrière de cet appareil:
    Placer le support d’installation murale en alignant les trous de ce dernier 
    avec les parties en saillie  A.
    2Visser le support d’installation murale à fond pour le mettre en place.≥Couple de serrage: de 80 N 0cm (17,98 lbf-pi) à 120 N 0cm (26,98 lbf-pi).
    ≥ Répéter les étapes ci-dessus lors  de l’installation du second support.
    3Passer un câble (non fourni) dans la fente de chaque support d’installation 
    murale.
    ≥S’assurer d’utiliser un câble capable de 
    supporter une charge de plus de 20 k g 
    (44,1 lb). A  Arrière de l’appareil
    B Câble de protection 
    contre la chute  
    (non fourni)
    4Une fois tous les raccordements effectués ( >11 )
    Placer l’appareil dans la position désiré e et fixer chaque câble sur le meuble 
    télé ou la table.
    ≥ Rattacher chaque câble à une vis à œilleton différente.
    ≥ S’assurer de laisser un jeu de pas plus de 3 cm 
    (1
    3/16 po).
    A  Cet appareil
    B  Câble de protection contre la chute  (non fourni)
    C  Meuble télé ou table
    D  Vis à œilleton (non fournie)
    ≥ Fixer à un endroit capable de supporter une charge 
    de plus de 20 k g (44,1 lb).
    Installation par un professionnel requise.
    L’installation ne devrait être effectuée que par un technicien qualifié.
    Pour empêcher l’ appareil de tomber
    
    
    
    
    
    
    p. ex. 
    SC-HTB500PP_Cfr-RQTX1179-Y.book  Page 10  Friday, June 18, 2010  10:18 AM 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Sc Htb500 Operating Instructions Manual