Panasonic Rice Cooker Warmer Sr Mgs102 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Rice Cooker Warmer Sr Mgs102 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Rice Cooker are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
IMPORTANT SAFEGUARDS ..3Before use ............................................6ü Safety Precautions ..................................... 6ü Usage Precautions ................................... 12 Before cooking .............................13ü Parts Names and Functions .................. 13 Preparations ....................................15ü Attaching or removing each part .......... 15ü Using the water level scale .................... 15ü Washing Rice and Adjusting the W ater Level...
Page 3
3 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on...
Page 4
4 PRÉCAUTIONS À PRENDRE Lors de I’utilisation de tout appareil électrique, il est toujours recommandé de prendre certaines précautions, dont les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Éviter de toucher aux surfaces chaudes. Toujours utiliser les poignées ou les anses. 3. Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, les fiches d’alimentation ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. 4. Ne jamais laisser des enfants utiliser I’appareil sans surveillance....
Page 5
5 此電器使用極化插頭(其中一個插刀比另一個寬)。為了減少觸電的危險,此 插頭被設計為僅用一種方式才適合插入極化插座。如果此插頭不能完全插入插 座,請倒轉插頭。如果仍不適合,請與有許可證的電工聯絡。請勿試圖調節插 頭。 為避免遭受觸電危險,請不 要將電纜、插頭和電子鍋浸入水內或其它液 體內。 此產品僅供家庭使用。 SR-MGS102-EN-FR-HK.indd 56/5/09 9:42:06 AM
Page 6
6 Before use n The following chart indicates the degree of damage caused by wrong operation. Warning :Indicates hazard that may cause death or severe injury. Caution :Indicates hazard that may cause human injuries or property damage. In order to prevent accidents or injury to the user, other people, and damage to property, please follow the instructions below. n The rust prevention paper located between the inner pan and the cast heater must be removed before using. n Classification of instructions...
Page 7
7 Warning Do not immerse the appliance in water or other liquid. (It may result in electrical shock.) If water leaks into the appliance, please consult your nearest retailer or service center. Do not attempt to disassemble any of the parts or repair them by yourself. (It may result in electrical shock or fire.) The appliance must be repaired only by the authorized service center. Do not disassemble. Caution Be sure to grasp the power plug itself to disconnect it. Do not pull the power cord. (Also...
Page 8
8 Avant utilisation n Le tableau suivant indique le degré de dommage causé par une utilisation non appropriée. Attention : Indique l’existence d’un risque pouvant entraîner la mort ou de graves blessures. Précautions : Indique l’existence d’un risque pouvant entraîner des blessures pour des personnes ou des dommages causés à des biens ou propriétés. Pour éviter tout accident ou toute blessure causée à l’utilisateur ou à d’autres personnes et tout dommage causé à des biens et propriétés, respecter les...
Page 9
9 Attention Précautions Tenir la fiche d’alimentation elle-même pour la débrancher. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation. (Tenir aussi fermement le boîtier de l’appareil avant de le débrancher.) (Cela peut entraîner un choc électrique ou l’électrocution.) Débrancher toujours l’appareil de la prise de courant avant de sortir le panier à fond ou quand l’appareil n’est pas utilisé. S’assurer que le cuiseur de riz a complètement refroidi avant de le toucher ou de le nettoyer . (Pour éviter...
Page 10
10 使用前 n 下圖表示由於錯誤操作引起的危害的等級。 警告 :此標誌表示[可能造成傷亡]。 注意 :此標誌表示[可能造成傷害或機件故障]。 為防止對使用者及他人造成傷害或造成機件故障, 遵從以下指示說明。 n 使用前,須把置於內鍋和電熱板之間的防鏽紙拿開。 n 須嚴格遵守的指示分類使用以下標誌區分指示類型。 此標誌表示 禁止。 此標誌表示 必須遵守。 警告 插緊。 (鬆動可造成觸電事故。) 請勿使用老舊或鬆動的插頭。 請勿損壞插頭或電線。 以下為絕對禁止項目 (放置在溫度高的地 方,彎曲,拉扯或壓 以重物。) (若電線受損,則可能造成觸電或 火災。) 若電線或電源插頭損壞, 諮詢附 近零售商或服務中心並進行維修。 經常清理電源插頭。 (骯髒的電源插頭可能 會因潮濕而導致絕緣不 足,可能會導致火災。) 拔出電源插頭,用乾淨的布抹。 請勿用潮濕的手插或拔插頭。 (可造成觸電。) 請勿用潮濕的手。請勿將金屬物件例如髮夾鐵 釘或任何其他物件塞入噴氣 孔或任何其他部位。 尤其是夾子鐵絲或任何 金屬物件。 (可造成電擊或火災。) 請勿用破損的電線或插頭操 作任何電器。 (可造成電擊或火災。)...