Home > Panasonic > Rice Cooker > Panasonic Rice Cooker Steamer Sr Y22fgj Operating Instructions

Panasonic Rice Cooker Steamer Sr Y22fgj Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Rice Cooker Steamer Sr Y22fgj Operating Instructions . The Panasonic manuals for Rice Cooker are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

31
疑難排*
說明煮飯問題保溫問題無電源異常雜訊
可能的原因
米飯較硬米飯半熟米飯太軟水溢出底層米飯燒焦米飯微微變質米飯變色米飯太乾
米飯與水配量不當 lllll拔出插頭並檢查電源。如果電源沒問題,請將電飯煲拿至最近的授權服務中心。若內鍋外側與加熱器之間有水,便會產生雜訊。這可能導致加熱器損壞。
米飯未清洗干淨llll
內鍋的內側有刮痕lll
煮飯時加油lllll
煮好後未混合米飯lll
米飯在保溫狀態下超過 5 小時lll
異物黏在內鍋的內側l
異物黏在電飯鍋與內鍋外側之間llllll
加熱吃剩的米飯 l
沒有蓋緊面蓋ll
可以清洗,但不要刷ll
拔出插頭或關閉電源ll
規格
型號SR-Y22FGJ
相關電壓120 V ~ 60 H z
功耗(近似值)730 W
煮飯容量3-12 杯 (0.54 - 2.2 L)
重量(近似值)2.5 kg
尺寸(長 * 寬 * 高)259 * 308 * 251 mm
電源線長度(近似值)1.0 m
電源線類型A-2P
中文 

Page 32

32
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las precauciones de seguridad básicas,
incluidas las que se mencionan a continuación.
  1. Lea todas las instrucciones.
  2. No toque las superficies calientes. Use mangos o perillas.
  3.  Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja cables, enchufes ni la Olla arrocera en agua u otros 
líquidos.
  4. El aparato no debe ser operado por cualquier individuo menor de 18 \
años.
  5.  Desenchufe del tomacorrientes cuando no esté en uso...

Page 33

33
2.2
1.8
1.412
8 10
Olla interna  La superficie interna de la olla interna está recubierta con resina de fluorocarbono.
Asa
Termostato 
Indicador  
luminoso de energía 
Interruptor
Cable de energía
Cuerpo
Calentador
Enchufe (A-2P)
Indicador  
“Cocinar”
Indicador  
“Mantener Caliente”
Taza medidora  
(aprox. 180 mL)
Cesta de cocciónCucharaSeparador de 2 platos
IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS
Español 

Page 34

34
Asegúrese de seguir estas instrucciones.
Los siguientes cuadros indican el grado de daño causado por un mal us\
o.
Los símbolos se clasifican y se explican a continuación.
Este símbolo indica prohibición.
Este símbolo indica que se debe cumplir un requisito.
Para prevenir accidentes o lesiones a los usuarios u otras personas, y daños en la propiedad, siga las 
instrucciones a continuación.
Advertencia: indica lesiones graves o la muerte.
Precaución:  indica el riesgo de lesión o daño en la propiedad...

Page 35

35
ADVERTENCIA
 No dañe el cable de energía ni intente repararlo si está dañado.
  Asegúrese  de  que  el  voltaje  suministrado  al  electrodoméstico  sea  el  mismo  de  su suministro local. (De lo contrarío, esto puede causar una descarga eléctrica o un Incendio.)
 No sumerja el electrodoméstico en el agua.
 No enchufe ni desenchufe el enchufe con las manos húmedas.
(Usar la olla arrocera junto con otros equipos en el mismo tomacorrlente puede causar recalentamlento y un incendio.)
Evite dañar el...

Page 36

36
 No use el electrodoméstico en los siguientes lugares.
  En lugares donde esté expuesto al agua o salpicado con ella o cerca de una fuente de calor . (Esto puede causar una descarga eléctrica, una fuga eléctrica o un incendio.)
  En superficies irregulares o en una moqueta no resistente al calor .  (Puede causar una quemadura, una lesión o un incendio.)
  Cerca de una pared, un mueble o bajo la luz solar directa. (Esto puede causar decoloraciones o deformaciones.)
 No exponga el enchufe al vapor....

Page 37

37
PRECAUCIONES DE USO
    
Antes de usar la olla arrocera por primera vez, retire la cuchara, la taza medidora de la olla interna y el papel de embalaje que se encuentra entre la olla interna y el calentador .
  
Asegúrese  de  que  la  olla  Interna  esté  colocada  correctamente  en  el  cuerpo.  Mantenga  el  exterior  de  la olla Interna y el calentador limpios y secos. Si la sartén no está colocada correctamente o hay cualquier particula extraña entre la superficie de la sartén y el calentador, el...

Page 38

38
     Mida el arroz con la taza medidora proporcionada. Con una taza de arroz crudo se 
obtienen aproximadamente 2 tazas de arroz cocido. El arroz se debe medir con el 
borde de la taza medidora como se muestra en la imagen. Lave el arroz en otro 
recipiente hasta que el agua salga relativamente limpia..
  Coloque el arroz lavado en la olla interna. Use las marcas de la olla interna,
p. ej. para cocinar 6 tazas de arroz, coloque el arroz en la olla 
Interna y luego agregue agua hasta el NIVEL 6 DEL...

Page 39

39
El  separador  de  2  platos  es  una  olla  playa,  que  se  puede  colocar  en  la  olla  interna  para  que  pueda 
cocinar 2 platos al mismo tiempo. Las imágenes de arriba muestran cómo colocar el separador de 2 
platos.
COCINAR
En  el  separador  de  2  platos  se  pueden  cocinar  vegetales,  legumbres  de  cocción  rápida,  brotes, 
pescado, pollo marinado, etc., mientras de cocinan de 2 a 5 tazas de arroz en la olla interna.
COCINARALVAPOR
Puede usar el separador de 2 platos para cocinar al...

Page 40

40
CÓMO COCER AL VAPOR LOS ALIMENTOS
Agregue agua a la olla interna y colóquela en el cuerpo.
Coloque la cesta de cocción en la olla interna. Agregue alimentos en la 
cesta de cocción, (colóquela sobre un plato si es necesario).
Cubra la olla arrocera con la tapa.
Enchúfela y pulse el interruptor. El indicador naranja de “Cocinar” le 
muestra que ha comenzado la cocción.
Controle el tiempo de cocción manualmente.
* La olla arrocera cambiará automáticamente a “Mantener Caliente”, cuando el agua se haya...
Start reading Panasonic Rice Cooker Steamer Sr Y22fgj Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Rice Cooker Steamer Sr Y22fgj Operating Instructions

All Panasonic manuals