Panasonic Rechargeable Shaver ES LV6 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Rechargeable Shaver ES LV6 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Hair Clippers are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 3. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, endommagé ou tombé dans l’eau. Retournez l’appareil à un centre de réparation pour le faire inspecter et réparer. 4. Gardez le cordon éloigné des surfaces chauffées. 5. Ne faites jamais tomber ou n’insérez pas un objet dans les ouvertures de l’appareil. 6. N’utilisez pas à l’extérieur, dans des endroits où des aérosols (pulvérisateurs) sont utilisés ou là où de...
Page 22
22 AVERTISSEMENT ►En cas d’anomalie ou de dysfonctionnementCesser immédiatement d’utiliser l’appareil et débrancher l’adaptateur en cas d’anomalie ou de dysfonctionnement. - Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. •L ’appareil principal, l’adaptateur ou le cordon est déformé ou anormalement chaud. • L’appareil principal, l’adaptateur ou le cordon sent le brûlé. •Un bruit anormal est constaté au cours de l’utilisation ou du chargement de l’appareil...
Page 23
23 ATTENTION ►Protection de la peauIl est inutile d’exercer une pression excessive de la grille de protection du système sur la partie supérieure de votre lèvre ou sur toute autre partie de votre visage. La grille de protection du système ne doit pas être en contact direct avec une peau impropre ou blessée. Ne touchez pas la section de la lame (section métallique) de la lame intérieure. - Ceci risque de blesser votre peau ou vos mains. N’appuyez pas excessivement sur la grille de protection du...
Page 24
24 AVERTISSEMENT Une fois la pile rechargeable retirée, ne pas la laisser à portée des enfants ou des nourrissons. - En cas d’absorption accidentelle, la pile est nocive pour le corps. En pareil cas, consulter un médecin immédiatement. Si du liquide en provenance de la pile fuit, prendre les mesures suivantes. Ne pas toucher la pile à mains nues. - Le liquide en provenance de la pile peut rendre aveugle en cas de contact avec les yeux. Ne pas se frotter les yeux. Laver immédiatement avec de l’eau...
Page 25
25 Identification des pièces a c d b b f g e Arrière A Boîtier1 Couvercle de prote ction2 Grille de protection du système3 Cadre de la grille de protection4 Rouleau lisse • Il aide à mieux glisser sur la peau. 5 Boutons de déverrouillage du cadre de grille de protection 6 Bouton de mise en marche7 Affichage des témoins a. Témoin de temps d’utilisationb. Témoin de charge de la pilec. Témoin du capteur de rasage () d. Témoin de nettoyage () e. Témoin de...
Page 26
26 Pendant le chargement Une fois le chargement terminé s’allume.Le chiffre du témoin de charge de la pile augmente au fur et à mesure que le chargement progresse.Les témoins de s’allument puis s’éteignent au bout de 5 secondes. Remarques • Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois ou s’il n’a pas été utilisé pendant plus de 6 mois, la durée de chargement risque de changer ou le témoin d’état de charge ( ) risque de ne pas s’allumer pendant quelques minutes. Le témoin finira par...
Page 27
27 Lors de l’utilisation Après l’utilisation Le temps d’utilisation et le niveau de pile restant apparaissent et s’éteignent au bout de 7 secondes. •La durée affichée retourne à [0’00”] après 10 minutes d’utilisation. • Le témoin du capteur de rasage () clignote. Les témoins de temps d’utilisation et de niveau de pile restant clignotent alternativement puis s’éteignent au bout de 8 secondes. Lorsque le niveau de la pile est faible “10%” s’affiche et “ ” se met à clignoter. • Une fois que...
Page 28
28 ►Changement de la tête du rasoirIl est possible d’utiliser le sélecteur à pivot. FREE (Dégagement) La tête du rasoir se déplace pour éviter de rater un endroit. FREE LOCK LOCK (Verrouillage) Vous pouvez verrouiller la tête du rasoir.FREELOCKFREE ► Utilisation de la tondeuse escamotable 1. Faites glisser le levier de la tondeuse escamotable vers le haut jusqu’à la position “ ” de manière à ce que la tondeuse escamotable soit verticale. 2. Appuyez sur et utilisez. FREE LOCK Appuyez et maintenez...
Page 29
29 4 Faites sécher la section de la grille de protection, le rasoir et la tondeuse escamotable complètement. •Laissez le rasoir sécher à l’ombre, évitant tout contact direct avec les rayons de soleil. Remarques •Attention de ne pas cogner le boîtier contre le lavabo ou un autre objet quelconque lors de l’égouttement de l’eau. Ceci risque sinon de causer un dysfonctionnement. •N’essuyez pas l’appareil avec du diluant, de l’essence, de l’alcool, etc. Cela risque de causer un dysfonctionnement,...
Page 30
30 ►Pièces de remplacementLes pièces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou dans votre centre de service après-vente. Pièces de remplacement pour ES - LV6N Grille de protection du système et lames intérieures WES9034 Grille de protection du système WES9175 Lames intérieures WES9170 FA Q Question Réponse La pile se détériorera-t-elle si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée ? La pile se détériorera si elle n’est pas utilisée pendant plus de 6 mois. Par conséquent...