Home > Panasonic > Hair Clippers > Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper Er Gp30 Operating Instructions

Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper Er Gp30 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper Er Gp30 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Hair Clippers are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 161

161
• Nasledujúci symbol znamená, že na pripojenie elektrického 
prístroja k elektrickej sieti je potrebné používať odpojiteľnú 
napájaciu jednotku. Typ napájacej jednotky je uvedený pri 
symbole.
ER-GP30_EU.indb   1612016/05/06   17:52:07
 Slovensky  

Page 162

162
Bezpečnostné opatrenia
Na zníženie rizika poranení, smrti, zasiahnutia elektrickým prúdom, 
požiaru a poškodenia majetku vždy dodržiavajte nasledujúce 
bezpečnostné opatrenia.
Vysvetlenie symbolov
Nasledujúce symboly sa používajú na klasifikovanie a opis stupňa rizika, 
poranenia a poškodenia majetku v dôsledku nerešpektovania označení a 
nesprávneho používania.
NEBEZPEČENSTVO
Označuje potenciálne riziko 
s dôsledkom vážneho 
poranenia alebo smrti.
VÝSTRAHA
Označuje potenciálne riziko, 
ktorého...

Page 163

163
VÝSTRAHA 
Počas čistenia vždy odpojte elektrickú zástrčku z 
elektrickej zásuvky.
- Opomenutím môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo 
poraneniu.
Elektrickú zástrčku a nabíjaciu zástrčku pravidelne 
čistite, aby sa zabránilo usádzaniu prachu.
- Opomenutím môže dôjsť k požiaru kvôli chybe izolácie 
spôsobenej vlhkosťou. 
Elektrickú zástrčku odpojte a utrite ju suchou tkaninou.
 
► V prípade výskytu nezrovnalosti alebo poruchy
V prípade výskytu nezrovnalosti alebo poruchy okamžite 
prestaňte...

Page 164

164
UPOZORNENIE
 
► Dodržiavajte nasledujúce opatrenia
Nedovoľte, aby sa na elektrickú zástrčku alebo nabíjaciu 
zástrčku prilepili kovové predmety alebo špina.
- V opačnom prípade môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým 
prúdom alebo k požiaru v dôsledku skratu.
Nevystavujte nárazom a zabráňte pádu.- V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu.
Pri skladovaní kábel neovíjajte okolo adaptéra na 
striedavý prúd.
- V opačnom prípade môže dôjsť v dôsledku namáhania k 
zlomeniu vodiča kábla, čo môže spôsobiť...

Page 165

165
Určené použitie
• Tento strihací strojček je navrhnutý na profesionálne strihanie vlasov. 
Môže byť prevádzkovaný napájaním nabíjateľnou batériou.
• Pred a po každom použití naneste olej na označené miesta. (Pozrite 
stranu 168.) 
Opomenutie naniesť olej môže spôsobiť nasledujúce problémy.
- Zastrihávač sa otupil.- Kratší prevádzkový čas.- Hlasnejší zvuk.• Nepoužívajte riedidlo, benzín, alkohol, ani iné chemikálie. V opačnom 
prípade môže dôjsť k poruche, prasknutiu alebo k zmene farby hlavnej...

Page 166

166
Nabíjanie strihača
• Strihací strojček vypnite.
1
1Zasuňte zástrčku prístroja do 
strihacieho strojčeka.
2
2Adaptér zapojte do sieťovej 
zásuvky.
 
• Nabíjanie sa skončí po asi 8 hodinách. 
• Skontrolujte, že kontrolka nabíjania 
() svieti.
2
2
1
1
3
3Po dokončení nabíjania odpojte adaptér z elektrickej 
zásuvky.
(kvôli bezpečnosti a zníženiu spotreby elektrickej energie)
 
• Kontrolka nabíjania () bude aj po nabití naďalej svietiť. Žiadne 
označenie neindikuje, že “nabíjanie sa skončilo”.
Poznámky
•...

Page 167

167
Demontáž nástavca
Vysuňte jednu stranu nástavca zo strihača v 
smere naznačenom šípkou.
Starostlivosť
Vyberanie a nasadzovanie čepele
• Strihací strojček vypnite.
Vyberanie čepele
Strihač držte tak, aby prepínač smeroval hore a 
palcom vysuňte čepeľ, pričom ju druhou rukou 
zahytíte.
Nasadzovanie čepele
Vložte západku čepele do priestoru čepele na strihači a čepeľ zatlačte 
tak, aby zapadla.
Čistenie
• Strihací strojček a čepeľ vyčistite po každom použití. 
(Ak ho neočistíte, pohyb nebude plynulý a...

Page 168

168
Mazanie
• Olej naneste pred a po každom použití strihača.
Na všetky označené body naneste 
kvapku oleja.
Čepeľ namontujte na hlavnú časť, 
zapnite napájanie a nechajte asi 5 
sekúnd bežať.
Nenanesenie oleja môže mať za 
následok nasledovné problémy s 
hrdzou, opotrebovaním alebo 
vypálením.
- Zastrihávač sa otupil.- Kratší prevádzkový čas.- Hlasnejší zvuk.
 
► Náhradné diely
Náhradné diely zakúpite u predajcu alebo v servisnom stredisku
Náhradné diely pre ER-GP30 ČepeľWER9701
Riešenie problémov...

Page 169

169
Výmena zabudovanej nabíjateľnej batérie
Pred zneškodnením strihača z neho vyberte zabudovanú nabíjateľnú 
batériu.
Zabezpečte, aby bola batéria zneškodnená na úradne ustanovenom 
mieste, ak také existuje.
Tento postup sa smie používať len pri likvidácii strihacieho strojčeka a 
nesmie sa používať na jeho opravu. Ak strihací strojček svojpomocne 
rozoberiete, môže to mať za následok jeho poruchu.
• Odpojte zastrihávač od adaptéra na striedavý prúd.• Posunutím hlavného vypínača prístroj zapnite a potom...

Page 170

170
Likvidácia opotrebovaných zariadení a batérií Len pre Európsku úniu a krajiny so systémom recyklácie
Tieto symboly uvádzané na výrobkoch, balení a/alebo 
v sprievodnej dokumentácii informujú o tom, že 
opotrebované elektrické a elektronické výrobky a batérie 
sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad.
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu 
likvidácie, spracovania a recyklácie odovzdajte 
opotrebované výrobky a batérie na špecializovanom 
zbernom mieste v súlade s platnou legislatívou.
 Správnym...
Start reading Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper Er Gp30 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper Er Gp30 Operating Instructions

All Panasonic manuals