Home > Panasonic > Hair Clippers > Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper ER GP21 Operating Instructions

Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper ER GP21 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper ER GP21 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    ADVERTENCIA 
    Este aparato no debe ser utilizado por personas 
    (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o 
    mentales reducidas, o con falta de conocimiento y 
    experiencia, a menos que se encuentren bajo supervisión o 
    bajo instrucciones sobre el uso del aparato de una persona 
    responsable de la seguridad� Se debe supervisar a los 
    niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
    - De lo contrario, podría sufrir un accidente o una lesión.
    Si se encuentra averiado el cable de alimentación, debe 
    ser reemplazado por el fabricante o por un agente de 
    servicio, o por una persona similarmente capacitada para 
    evitar algún peligro�
    - De lo contrario, podría sufrir un accidente o una lesión.
    PRECAUCIÓN
     
    ► Proteger la piel
    No empuje la cuchilla contra la piel.
    No utilice el cortapelos para otro fin que no sea el corte 
    de pelos�
    No aplique las cuchillas directamente sobre las orejas o 
    la piel áspera (como, por ejemplo, inflamaciones, heridas 
    o manchas).
    - De lo contrario, puede provocar una lesión en las orejas o piel 
    desigual.
    Antes de utilizar el aparato, compruebe que las cuchillas 
    no estén ni dañadas ni deformadas.
    - De lo contrario, podría sufrir lesiones cutáneas.
     
    ► Tenga en cuenta las siguientes precauciones
    No permita que objetos metálicos o suciedad se 
    introduzcan en la clavija del cable de alimentación o en la 
    clavija de carga.
    - De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o un 
    incendio debido a un cortocircuito.
    No permita que el aparato sufra caídas e impactos.- De lo contrario, puede provocar lesiones.
    No enrolle el cable alrededor del adaptador de CA cuando 
    guarde el aparato�
    - De lo contrario, puede causar que el alambre del cable de 
    alimentación se rompa y provocar un incendio debido a un 
    cortocircuito.
    Desconecte la clavija del cable de alimentación de la 
    toma de corriente cuando no se esté cargando el aparato.
    - De lo contrario, podría provocar descarga eléctrica o un incendio 
    debido a una fuga eléctrica resultante de un deterioro del 
    aislamiento.
    Desconecte la clavija del cable de alimentación 
    sujetándola en lugar del cable.
    - De lo contrario, podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones.
    ER-GP21_US.indb   312016/03/17   16:09:10
    Español  
    						
    							32
     
    ► Manipulación de la batería extraída para la eliminación
    PELIGRO
    La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con 
    este recortador. No utilice la batería con otros productos. No cargue la batería una vez retirada del producto.
     
    • No la arroje al fuego ni le aplique calor.
     
    • No suelde, desmonte ni modifique la batería.
     
    • No permita que los terminales positivo y negativo de la 
    batería entren en contacto entre ellos a través de 
    objetos metálicos.
     
    • No transporte ni almacene la batería junto con joyas 
    metálicas como por ejemplo collares u horquillas para el 
    pelo�
     
    • No pele el tubo�
    - De lo contrario, podría provocar un sobrecalentamiento, un 
    incendio o una explosión.
    ADVERTENCIA
    Tras retirar la batería recargable, manténgala fuera del 
    alcance de los bebés y los niños.
    - La batería produciría lesiones corporales si se ingiriera 
    accidentalmente.  
    Si esto sucediera, consulte con un médico inmediatamente.
    Si el líquido de la batería se filtra hacia afuera, no toque la 
    batería con las manos desnudas.
    - El líquido de la batería puede producir ceguera si entra en 
    contacto con los ojos.  
    No se frote los ojos. Lávelos inmediatamente con agua limpia y 
    consulte con un médico.
    - El líquido de la batería puede producir inflamación o heridas si 
    entra en contacto con la piel o la ropa.  
    Lave inmediatamente con agua limpia y consulte con un médico.
    Uso previsto
    • Este recortador está diseñado para uso profesional para recortar el 
    cabello. Puede funcionar con una batería recargable.
    • Antes y después de cada uso, aplique aceite en todas las partes 
    marcadas. (Consulte la página 35.)  
    No aplicar aceite puede causar los siguientes problemas.
    - El cortador de pelo ha perdido eficacia de corte.- Tiempo de funcionamiento más breve.- Un ruido de funcionamiento más elevado.• No utilice disolvente, benceno, alcohol ni otros productos químicos. De 
    lo contrario puede provocar un fallo, agrietamiento o decoloración del 
    cuerpo principal. Limpie el cuerpo principal solo con un paño suave 
    ligeramente humedecido con agua del grifo o agua del grifo con jabón.
    • No permita que la loción de ondulación permanente, el tinte de cabello 
    o el atomizador para el cabello entre en contacto con el cuerpo principal 
    o con las cuchillas.  
    De lo contrario, podría producirse agrietamiento o corrosión.
    • Antes de utilizar un accesorio, compruebe que lo ha instalado 
    correctamente. De lo contrario, podría recortar el pelo demasiado cor\
    to.
    ER-GP21_US.indb   322016/03/17   16:09:10
     Español  
    						
    							33
    Identificación de las piezas
    
    
    
    
    
    
     
     
    
    
     
    A Cuerpo principal1 Interruptor de encendido 
    [/]2  Lámpara indicadora de carga 
    ()3  Receptáculo de clavijaB Cuchilla4 Gancho de montaje5 Palanca de limpieza6 Cuchilla de movimiento7 Cuchilla estacionariaC Accesorio de peine de 3 mm 
    (3 mm (1/8˝))
    D Accesorio de peine de 6 mm 
    (6 mm (1/4˝))
    E Adaptador de CA (RE9-84)8 Clavija de carga9 Repisas para los accesorios 
    de peine
    : Cable;  Clavija del cable de 
    alimentación
    Accesorios
    F  Cepillo de limpiezaG Aceite
    Carga del recortador
    • Asegúrese de que el recortador esté apagado.
    1
    1Coloque el recortador en el 
    adaptador de CA�
    2
    2Introduzca la clavija del cable de 
    alimentación en una toma de 
    corriente.
     
    • La carga se completa tras 15 horas 
    aproximadamente.
     
    • Compruebe que la lámpara 
    indicadora de carga (
    ) se ilumine.
    2
    2
    1
    1
    3
    3Desconecte la clavija del cable de alimentación una 
    vez completada la carga.
    (por seguridad y para reducir el uso de energía)
     
    • La lámpara indicadora de carga () continúa iluminada después 
    de que se complete la carga. No hay indicación que muestre que 
    la “carga se ha completado”.
    Notas
    • Si hay un ruido de interferencias en radios u otros aparatos mientras se\
     
    carga, cargue el recortador utilizando una toma de corriente diferente.
    • Cuando el aparato no se utilice durante 6 meses o un periodo de tiempo 
    superior, la batería se debilitará (fugas de líquido de la batería, etc.). 
    Cargue la batería por completo una vez cada 6 meses.
    • Cuando cargue el recortador por primera vez o cuando no lo haya 
    utilizado durante más de 6 meses, el piloto indicador del cuerpo principal 
    podría no iluminarse durante unos minutos o el tiempo de funcionamien\
    to 
    podría acortarse. En tales casos, carguelo durante más de 23 horas.
    • La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 
    0 °C – 35 °C (32 °F – 95 °F). El rendimiento de la batería puede 
    disminuir fuera de la temperatura recomendada.
    • 1 carga completa proporcionará aproximadamente 60 minutos de 
    funcionamiento continuo.
    ER-GP21_US.indb   332016/03/17   16:09:10
    Español  
    						
    							34
    • Puede cargar la batería antes de que esté completamente descargada. 
    Sin embargo, se recomienda cargar cuando la pila esté completamente 
    descargada. La duración de la batería depende mucho de factores tales 
    como la forma de uso y el almacenamiento.
    Uso del recortador
    • Asegúrese de que el recortador esté apagado.• El aparato no puede utilizarse cuando la temperatura ambiente sea de 
    aproximadamente 0 °C (32 °F) o inferior.
    1
    1Seleccione la altura de recorte indicada en el interior 
    y a los lados de los aditamentos�
    2
    2Deslice el interruptor de encendido en el cuerpo 
    principal a la posición “
    ” para encender el recortador.
    Extracción y colocación de los accesorios de peine
    Colocación del accesorio
    (Ejemplo: en el caso de 3 mm 
    (1/8˝)) 
    Deslice el accesorio hasta que 
    haga clic.
    Extracción del accesorio
    Quite el accesorio presionando con el pulgar.
    3mm
    clic
    Cuidados
    Remoción y montaje de la cuchilla
    • Asegúrese de que el recortador esté apagado.
    Remoción de la cuchilla
    Sostenga el recortador con el interruptor 
    viendo hacia arriba y empuje la cuchilla 
    con su dedo para dejarlo caer en su otra 
    mano.
    Montaje de la cuchilla
    Coloque el gancho de montaje en la montura de la cuchilla en el 
    recortador y empújela hasta que haga clic.
    ER-GP21_US.indb   342016/03/17   16:09:11
     Español  
    						
    							35
    Limpieza
    • Limpie el recortador y la cuchilla tras cada uso. 
    (Si no están limpios, el movimiento se debilita y empeora el afilado).
    • Asegúrese de que el recortador esté apagado.
    1.  Cepille todos los pelos del 
    recortador y alrededor de la cuchilla.
    2. Cepille los pelos acumulados en el 
    borde de la cuchilla.
    3. Cepille los pelos que se encuentran 
    entre la cuchilla estacionaria y la 
    cuchilla de movimiento mientras 
    presione hacia abajo la palanca de 
    limpieza (
    a) para elevar la cuchilla 
    de movimiento.
    
    Lubricación
    • Aplique el aceite en el recortador antes y después de cada uso.
    Aplique una gota de aceite en cada 
    punto indicado.
    Coloque la cuchilla en el cuerpo 
    principal, enciendalo y deje que 
    funcione durante aproximadamente 
    5 segundos.
    No aplicar aceite producirá 
    oxidación, desgaste o deterioro, 
    pudiendo ocasionar los problemas 
    que se indican a continuación.
    - El cortador de pelo ha perdido 
    eficacia de corte.
    - Tiempo de funcionamiento más 
    breve.
    - Un ruido de funcionamiento más 
    elevado.
     
    ► Piezas de repuesto
    Las piezas de repuesto están disponibles en su distribuidor o en el 
    Centro de Servicio
    Partes de repuesto para el modelo 
    ER-GP21 Cuchilla
    WER9352
    ER-GP21_US.indb   352016/03/17   16:09:11
    Español  
    						
    							36
    Limpieza del adaptador de CA
    Utilice el cepillo de limpieza para limpiar los recortes de pelo y el polvo 
    acumulados en la clavija de carga, las repisas de los peines o el orificio 
    de la superficie inferior.
    Guardar los accesorios de peine
    Puede guardar sus accesorios en las repisas 
    de la base de carga.
    Solución de problemas
    ProblemaAcción
    El cortador de pelo ha 
    perdido eficacia de corte.
    El tiempo de 
    funcionamiento es corto.
    El cortador de pelo ha 
    dejado de funcionar.
    Hasta que los problemas se resuelvan, 
    siga cada procedimiento como se 
    indica a continuación;
    1.   Cargue el cortador de pelo.  
    (Consulte la página 33.)
    2.   Limpie la cuchilla y aplique aceite.  
    (Consulte la página 35.) 
    3.   Sustituya la cuchilla.  
    (Consulte la página 34.)
    4.   Solicite a un servicio técnico 
    autorizado que sustituyan la batería.
    El cortador de pelo no 
    carga.
    Introduzca completamente el cuerpo 
    principal en la base para cargar o la 
    clavija del aparato.
    Cargue en un entorno con la 
    temperatura de carga recomendada de 
    entre 0 °C (32 °F) y 35 °C (95 °F).
    Emite un sonido agudo.
    Aplique aceite.
    (Consulte la página 35.)
    Solicite a un servicio técnico autorizado 
    que sustituyan la batería.
    Si los problemas persisten, póngase en contacto con el establecimiento 
    en el que adquirió la unidad o con un servicio técnico autorizado por 
    Panasonic para su reparación.
    ER-GP21_US.indb   362016/03/17   16:09:11
     Español  
    						
    							37
    Extracción de la batería recargable interna
    ATENCIÓN:
    El producto que ha comprado se alimenta con una batería de hidruros 
    de metal níquel (Ni-MH) reciclable.
    Llame al teléfono 1-800-8-BATTERY para obtener información acerca 
    de cómo reciclar esta batería.
    Extraiga la batería recargable incorporada antes de desechar el 
    cortapelos.
    Esta figura solo debe utilizarse en el momento de desechar el recortador; 
    no debe utilizarse para repararlo. Si desmonta usted mismo el recortador, 
    puede producirse un funcionamiento incorrecto.
    • Retire el cortador de pelo del adaptador de CA.• Deslice el interruptor de encendido para encender el aparato y entonces \
    déjelo encendido hasta que la batería esté completamente descargada.
    • Lleve a cabo los pasos 1 a 8 y levante la batería, después retírela.• Evite que se produzca un cortocircuito en los terminales positivo y 
    negativo de la batería extraída y aísle los terminales colocand\
    o cinta 
    adhesiva sobre los mismos.
    
    
    
    
    
    
    
    
    Especificaciones
    Fuente de energía Anote el número de placa que se encuentra en 
    el adaptador de CA.
    Voltaje del motor 1,2 V
    Tiempo de cargaAprox. 15 horas
    ER-GP21_US.indb   372016/03/17   16:09:11
    Español  
    						
    							38
    Declaración de Interferencia de la Comisión Federal de Comunicaciones
    Este equipo ha sido probado y se encuentra en conformidad con los 
    límites establecidos para dispositivos digitales de la Clase B, en 
    aplicación de lo dispuesto en la Sección 15 de los lineamientos de la 
    CFC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar protección 
    razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación 
    residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio 
    frecuencia y, si no se instala y se usa en conformidad con las 
    instrucciones proporcionadas, podría ocasionar interferencia perjudicial 
    a las radio comunicaciones. Sin embargo, no está garantizado que no 
    se presentará ninguna interferencia en una instalación en particular . Si 
    este equipo ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción de 
    radio o de televisión, lo cual se puede determinar apagando y 
    encendiendo el equipo, se le pide al usuario tratar de corregir la 
    interferencia mediante la realización de una de las siguientes medidas:
     
    • Cambie de orientación o de lugar la antena de recepción. 
     
    • Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
     
    • Conecte el equipo en una toma de corriente que sea de un circuito 
    diferente a aquel en el que está conectado el receptor.
     
    • Póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico 
    experimentado en radio/TV para solicitar ayuda.
    Precauciones de la CFC: Para garantizar la conformidad de forma 
    continua, instale y use el aparato de acuerdo a las instrucciones 
    proporcionadas. Cualquier cambio o modificación que se realice que no 
    esté aprobado por la parte responsable de la conformidad podría 
    invalidar la autoridad del usuario para usar este equipo.
    Este dispositivo está en conformidad con la parte 15 de la normativa de 
    la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: 
    (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) 
    este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, 
    incluyendo interferencias que podrían producir un funcionamiento no 
    deseado. PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA 
    NACIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE 
    ACCESORIOS (SOLAMENTE EN USA); LLAME AL 1-800-332-5368.
    ER-GP21_US.indb   382016/03/17   16:09:11
     Español  
    						
    							 39
    MEMO
    ER-GP21_US.indb   392016/03/17   16:09:11 
    						
    							F EN, CA, ES Printed in Japan
    Imprimé au Japon Impreso en Japón
    ER9710GP211A  F0316‑0
    IN USA CONTACT:
    Panasonic Corporation of North America
    Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102‑5490
    IN CANADA CONTACT:
    AU CANADA, COMMUNIQUEZ AVEC:
    Panasonic Canada Inc.
    5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
    www.panasonic.com
    EN MEXICO CONTACTE CON:
    Panasonic de México S.A. de C.V.
    Félix Cuevas No. 6 Piso 2 y 3
    Col. Tlacoquemecatl Del Valle
    Del. Benito Juárez
    México, D.F. C.P.03200
    01 (55) 5488‑1000
    EN PANAMA CONTACTE CON:
    Panasonic Latin America. S.A.
    P.O. Box 0816‑03164
    Panama, Republic of Panama
    (507) 229‑2955
    Service • Assistance • Accessories
    Dépannage • Assistance • Accessoires
    Call 1-800-338-0552 (In USA)
    http://shop.panasonic.com/personal-care 
    http://shop.panasonic.com/support
    www.panasonic.ca/english/support (In Canada)
    www.panasonic.ca/french/support (Au Canada)
    http://www.panasonic.com
    ER-GP21_US.indb   402016/03/17   16:09:11 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper ER GP21 Operating Instructions