Home
>
Panasonic
>
Hair Clippers
>
Panasonic Rechargeable Personal Hair Clipper For Short Hair Er Gs60 Operating Instructions
Panasonic Rechargeable Personal Hair Clipper For Short Hair Er Gs60 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Rechargeable Personal Hair Clipper For Short Hair Er Gs60 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Hair Clippers are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11 English Usingthe\flipper • Make sure there is no\l \famage to the bla\fe. • We recommen\f using t\lhe clipper in an am\lbient temperature range of 0 – 35 °C (32 – 95 °F). If use\f outsi\fe th\lis range, the appliance may stop operating. Trimmingtheentireareawhilewet • Trim \fry when trimming without the\l comb attachment. •W et trimming is recommen\l\fe\f when trimming to approximately 5 mm (3/16˝) or shor\lter lengths. •When tr imming wet, you may...
Page 12
12 EnglishTrimmingentireareawhiledry • If you have styling pro\fuct o\ln your hair, trim after washing it off an\f \frying the hair comp\lletely. • Do not \firectly apply the bla\fes on rough skin (such as swellings, injuries, or blemishes) when trimming without the\l comb attachment. 1 1Atta\fhthedesired\fombatta\fhmenttothe main body\b 2 2Holdingthe\flipperwiththepowerswit\fhatthe bottom, trim by ...
Page 13
13 English Cleaningthe\flipper •It is recommen\fe\f t\lo clean at e very use. •Alw ays wash with water after wet trimming. 1. Remove the clipper from \lthe AC a\faptor. ▼ ▼ To remove light \firtTo remove heavy \firt 2. Remo ve the comb attachment an\f turn the clipper on. 3. Run w ater \fown the water inlet at the back of the main bo\fy, rinse thoroughly for approximately 20 secon\fs\l, an\f then turn the clipper off. • Rinse with water an\f shake up an\f \fown several times to...
Page 14
14 English 5. Brush any hair trimmings out from between the stationary bla\fe an\f the moving bla\fe while pressing \l \fown the cleaning lever to raise the moving bla\fe. 6. Apply the oil to th\le b la\fe. 7. Attach the comb att\lachment an\f b la\fe to the clipper. Lubri\fation Apply the oil to th\le clipper before an\f after each use. Apply a \frop of the\l oil to the points in\ficate\f by the arrows. Remountingtheblade Fit the mounting h\look into the b la\fe mounting on th\le clipper...
Page 15
15 English ProblemA\ftion Clipper can be use\f \lfor only about 10 minutes even after charging.\l Contact an authorize\f service center for repair. The clipper cannot \lbe properly cleane\f even after water is poure\f from\l the water inlet. When the clipper is\l very \firty, remove the bla\fe an\f wash with water. Makes a lou\f soun\f. Confirm that the bla\fe is properly attache\f. Bladelife Bla\fe life varies accor\fing to th\le frequency an\f len\lgth of use of the clipper. For...
Page 16
16 English Spe\fifi\fations \bower source See the name plate \lon the AC a\faptor. Motor voltage 1.2 V Charging time110 VApprox. 20 hours 120 VApprox. 15 hours This pro\fuct is int\len\fe\f for househol\f use on\lly. Fe\feral Communication Commissi\lon Interference Statement This equipment has\l been teste\f an\f foun\f to comply with\l the limits for a Class B \figita\ll \fevice, pursuant to \bart 15 of the FCC Rules. These limits are \fe\lsigne\f to provi\fe reasonable...
Page 17
17 Français Mo\fe \f’emploi Ton\feuse à cheveux rechargeable pour cheveux courts (\fomestique) Mo\fèle ER‑GS60 Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. A vant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure � Consignes de sécurité ................... 18 Usage prévu ���������������������������������������������� 22 Identification...
Page 18
18 Français Consignesdesécurité Afin de réduire le risque de blessure, de décès, de choc électrique, d’incendie, de dysfonctionnement ou de dommages à l’équipement ou à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes. Explicationdessymboles Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le niveau de risque, de blessures et de dommages à la propriété pouvant être causés lorsque les...
Page 19
19 Français 2. Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu, comme le décrit le présent manuel. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. 3. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, endommagé ou tombé dans l’eau. Retournez l’appareil à un centre de réparation pour le...
Page 20
20 Français AVERTISSEMENT Cetappareiln’apasétéconçupourêtreutilisépardespersonnes (enfants y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aient reçu toutes les ...