Panasonic Pv L591 Operating Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Pv L591 Operating Instructions Manual. The Panasonic manuals for Camcorder are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
9 Antes de comenzar Suministro de energía Para usar la función de refresco de la batería, inserte la batería en el adaptador de CA (vea los pasos 1~2 anteriores) y presione BATTERY REFRESH. La lámpara REFRESH se iluminará y luego se apagará cuando la descarga haya finalizado. Luego, la carga de la batería comenzará automáticamente. Si se pulsara por error BATTERY REFRESH, extraiga la batería del adaptador y vuélvala a instalar para disponer de una carga normal. Nota: •La operación de carga tarda unas 7...
Page 52
10Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o envíe un correo eléctronico a: [email protected] Suministro de energía PRECAUCIÓN: 1Conecte un cable para batería de automóvil PV-C16 (opcional) al conector de entrada de CC (DC IN)de la Palmcorder. 2A Arranque el automóvil primero. B Conecte el cable para batería de automóvil en la toma del encendedor. •Si fuera necesario cambiar el fusible del cable para batería de automóvil, utilice la corriente nominal exacta (en...
Page 53
11 Antes de comenzar • La reproducción SLP puede contener más ruidos de imagen. SLP (reproducción de larga duración) SP (reproducción normal) Tipo de cassette Posición del selector de velocidad de cintaTC-20 20 minutos 1 hora30 minutosTC-30 TC-40 40 minutos 1 hora 30 minutos2 horas Use cintas provistas de la marca en esta unidad. Tiempo de grabación/reproducción 1 2 3 4 5 1Para evitar borrados accidentales, desprenda la lengüeta con un destornillador. (O deslice la lengüeta a la posición de abierta.)...
Page 54
12Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o envíe un correo eléctronico a: [email protected] Utilización del modo MENU 1Presione MENU para acceder al modo MENU. La pantalla CAMERA o VCR MENU (ver abajo a la izquierda) aparece cuando se selecciona el modo de menú 1. 2Presione UP o DOWN para resaltar el elemento deseado en el menú. 3Presione DISPLAY para fijar su selección. 4Presione MENU para salir del modo MENU. Nota: •El modo Menu se cancela si no se pulsan...
Page 55
13 Antes de comenzar Ajuste del reloj Ajuste los siguientes elementos en orden: Zona Horaria, Hora Veraniega, Fecha y Hora. 1Presione MENU para acceder al modo MENU. Presione UP o DOWN para seleccionar CLOCK SET . 2Presione DISPLAY para acceder al menú CLOCK SET. Presione UP o DOWN para seleccionar TIME ZONE, DST o DATE/TIME. 3Presione DISPLAY para visualizar el menú del elemento seleccionado en el paso 2. Para cambiar el ajuste: TIME ZONE➔ Vaya al paso 3a en la página 14. D.S.T.➔Vaya al paso...
Page 56
14Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o envíe un correo eléctronico a: [email protected] La fecha y la hora, incluyendo años bisiestos están calculadas hasta el 31 de Diciembre de 2099. Primer domingo de abril: adelanta una hora. Último domingo de octubre: atrasa una hora. El reloj se ajustará automáticamente a la hora veraniega (DST). Selección de huso horario •Al viajar, repita esta operación y seleccione una de las 8 zonas horarias indicadas para ajustar el...
Page 57
15 Antes de comenzar Para grabar con poca luz. Utilización de la lámpara Nota:•Manipule la bombilla con mucho cuidado. Una fuerza excesiva podría romper la misma. PELIGRO: Utilice sólo la bombilla de repuesto (PIEZA N° VLLW0015) suministrada por PANASONIC para reducir el riesgo de incendios. Coja la bombilla con un paño o servilleta limpios puesto que la grasa de la piel puede disminuir la vida útil de la bombilla. Extraiga la taga del objetivo para evitar posibles riesgos de quemaduras. Lámpara...
Page 58
16Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o envíe un correo eléctronico a: [email protected] Grabación con la cámara Visualice la escena que desea grabar en el monitor LCD (pantalla de cristal líquido) o en el EVF. Grabación a través del monitor LCD o del EVF Sistema de Micrófono de Doble Cápsula de 2 Vías Incorporado Ajuste de la visión Precaución :Si está abierto y girado parcialmente el monitor LCD puede bloquearse el compartimiento del cassette y dañarse el chasis...
Page 59
17 Operación básica Grabación con la cámara 1Adjuste POWER a CAMERA. 2Presione MENU para acceder al modo MENU. Presione UP oDOWN para seleccionar STAND-BY RELEASE . 3Presione DISPLAY para seleccionar ON u OFF. ON :Desde el modo En Espera, presione RECORD/PAUSE dos veces para reanudar la grabación. OFF :Desde el modo En Espera, ajuste POWER a OFF y luego a CAMERA. Presione RECORD/PAUSE para la grabación. 4Presione MENU para salir del modo MENU. Cancelación rápida de modo de espera Si se deja la...
Page 60
18Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o envíe un correo eléctronico a: [email protected] Grabación con la cámara 1, 2, 3 Ajuste el tiempo de comienzo y detención de la grabación. O, ajuste un intervalo de 5 o 10 segundos de grabación para que se realice cada minuto. TIEMPO DE GRABACION : Grabación programada 4 Antes de comenzar...•Conecte la Palmcorder a una fuente de alimentación. Utilice el Adaptador de C.A. para grabaciones largas. •Inserte un cassette provisto...