Panasonic Printer Dp Mb350 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Printer Dp Mb350 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Printer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
6. Fax 51 6.9 Uso de la unidad con un contestador automático 6.9.1 Configuración de la unidad y un contestador automático 1Conecte el contestador automático (1). LEl contestador automático no está incluido. LRetire el tapón (2) si está colocado. 2Ajuste el número de timbres en el contestador automático a 4 timbres o menos. LEsto permitirá que el contestador automático conteste primero la llamada. 3Grabe un mensaje de saludo en el contestador automático. LRecomendamos que grabe un mensaje de hasta 10...
Page 52
6. Fax 52 6.10 Prohibición de faxes indeseables (evitar la recepción de faxes por parte de personas no deseadas) Si se suscribe a un servicio de identificación de llamadas (página 55), esta función evita la recepción de faxes de llamadas que no muestran la información de la persona que llama. Además, la unidad no aceptará faxes que se originen en números que coincidan con los de la lista de prohibición de faxes indeseables. LAsegúrese de que la luz de {Fax} esté ENCENDIDA. Importante: LEsta...
Page 53
6. Fax 53 6.11 Recibir un fax en su computadora Puede recibir un documento de fax en su computadora. El documento de fax recibido se guarda como un archivo de imagen (formato TIFF-G4). Importante: LAsegúrese de antemano de que el fax de la PC esté configurado para “ Siempre” o “Conectado” (función #442 en la página 66). LAsegúrese de configurar de antemano la recepción de faxes en la computadora (función #443 en la página 23). LAsegúrese de que el modo de vista previa de faxes esté APAGADO de...
Page 54
6. Fax 54 5Introduzca el código de acceso a la vista previa de fax por internet (función #450 en la página 53). i [Presentar] L Se mostrará una lista de los documentos de fax recibidos. 6Haga clic en el icono que desea verlo, imprimirlo o guardarlo como documento de fax. LPuede manipular el documento de fax mientras lo ve en vista previa (por ejemplo, agrandarlo, girarlo, etc.). 7Cierre el navegador de internet. Nota: LLa velocidad de la pantalla depende del contenido y tamaño del documento. LEl...
Page 55
7. Identificador de llamadas 55 7 Identificador de llamadas Identificador de llamadas 7.1 Servicio de identificación de llamadas Esta unidad es compatible con el servicio de Identificador de llamadas ofrecido por su compañía telefónica local. Para utilizar las funciones del identificador de llamadas de esta unidad, debe subscribirse a ese servicio. Asegúrese de que el siguiente conteo de timbres esté ajustado a 2 o más timbres de antemano. – Conteo de timbres de FAX (función #210 en la página 60)...
Page 56
7. Identificador de llamadas 56 7.3 Borrado de la información de la persona que llama 7.3.1 Eliminación de toda la información de la persona que llama 1{Menu} 2Pulse {V} o {^} repetidamente para seleccionar “Editar Identif ”. i {Set} L Se mostrará “Borrar Todo OK?”. LPara cancelar la eliminación en curso, pulse {Stop} y, a continuación, {Menu}. 3{Set} 4Pulse {Menu} para salir. 7.3.2 Para borrar información específica de la persona que llama 1{Caller ID} 2Pulse {V} o {^} repetidamente para...
Page 57
8. Timbre distintivo 57 8 Ti mbre di sti nt ivo Timbre distintivo 8.1 Servicio de timbre distintivo Cuando se realiza una llamada a uno de sus números, la compañía telefónica envía un patrón de timbre a su línea para indicar a cuál número se dirige la llamada. Al configurar esta unidad para timbre distintivo, puede hacer que la unidad comience automáticamente la recepción de faxes cuando llegue una llamada al número del fax. Para usar este servicio, debe suscribirse al servicio de timbre distintivo...
Page 58
9. Funciones programables 58 9 Funciones programables Resumen de funciones 9.1 Programación 1{Menu} 2Pulse {#} y el código de 3 dígitos (página 59 a página 75). 3Pulse la selección apropiada para mostrar la configuración deseada. LEste paso varía dependiendo de la característica. 4{Set} 5Pulse {Menu} para salir. Para seleccionar funciones por medio de la interfase del navegador de internet (sólo conexión LAN) Puede cambiar las funciones por medio de la interfase del navegador de internet en lugar de...
Page 59
9. Funciones programables 59 9.2 Funciones básicas Función y códigoSelección Configuración de la fecha y hora {#}{1}{0}{1} Introduzca la fecha y la hora usando el teclado de marcación. Consulte la página 21 para más información. Configuración de su logotipo {#}{1}{0}{2} Introduzca su logotipo usando el teclado de marcación. Consulte la página 22 para más información. Configuración de su número de fax {#}{1}{0}{3} Introduzca su número de fax usando el teclado de marcación. Consulte la página 22 para...
Page 60
9. Funciones programables 60 Configuración de la hora de mantenimiento del toner {#}{1}{5}{8} La unidad lo activa automáticamente para mantenimiento una vez cada 24 horas. Debido a que esto es para evitar que el tóner se solidifique, el ruido que emite la unidad durante el mantenimiento no puede detenerse. Sin embargo, si el ruido de la unidad le molesta, puede cambiar la hora de inicio. 1.{Menu} i {#}{1}{5}{8} i {Set} 2.Introduzca la hora de inicio del mantenimiento. LLa hora predeterminada es...