Panasonic Precision Facial Hair Trimmer Er Gn25 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Precision Facial Hair Trimmer Er Gn25 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21 Français Rinçagedelalame 1. Rincez à l’eau courante. 2. Enlevez l’eau avec une serviette ou quelque chose de semblable, et laissez-la sécher naturellement. Remarques •La tondeuse ne se lave pas à l’eau. •Assurez-vous que la lame est complètement sèche avant de l’insérer dans la tondeuse. •En cas d’utilisation de savon pour les mains, lavez la surface après avoir produit de la mousse. Ne touchez pas le tranchant de la lame intérieure. Cela pourrait vous blesser.
22 Français Nettoyageàlabrosse Enlevez la lame et brossez légèrement les poils coupés sur la lame intérieure et la lame extérieure en utilisant la brosse de nettoyage. Commentmonterlalame 1. Insérez lentement la lame intérieure directement le long de la surface intérieure de la lame extérieure. (Fig. 10) 2. Insérez la tige de la tondeuse dans le trou pour la lame intérieure et alignez la lame extérieure avec la marque. (Fig. 11) 3. Faites pivoter la lame extérieure dans la direction de la flèche, et alignez les marques. (Fig. 12) Spécifications No° de modèle ER-GN25 Source d’alimentation Pile alcaline AAA (LR03) x 1 (vendue séparément) Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement. POURPLUSDERENSEIGNEMENTS,COMMUNIQUEZAVECP ANASONICCANADAINC.ÀL’ADRESSEOUAUNUMÉRODETÉLÉPHONEINDIQUÉSÀL ’ENDOS DUMANUEL.
23 Español GraciasporescogerunadepiladorafacialdeprecisiónPanasonic.Porfavor,leatodaslasinstruccionesantesdeutilizarla. Precaucionesdeseguridad Advertencia •Mantenga seco el aparato. El símbolo a la izquierda significa “No lave el producto con agua”. Solo la cuchilla es lavable en agua. • No utilizar en caso de anomalías o fallos en el funcionamiento. - El uso continuado de la recortadora puede provocar un incendio, una descarga eléctrica u otro tipo de lesiones. •Mantener fuera del alcance de los niños. -De lo contrario, podrían producirse accidentes o la ingestión accidental de los accesorios o las pequeñas piezas desmontables. Precaución •Compruebe si la cuchilla está deformada o dañada antes del uso. -Puede sufrir lesiones en la piel si hay daños o deformaciones.
24 Español •Siga siempre las precauciones impresas en la batería. •Compruebe las polaridades de la batería e instálela correctamente. • Extraiga la batería inmediatamente cuando esté agotada. •Retire la batería cuando no vaya a utilizar el aparato durante un período de tiempo prolongado. •Utilice la batería hasta la fecha de caducidad recomendada. -Si no lo hace, la batería puede sobrecalentarse o explotar, usted puede sufrir lesiones o puede contaminarse la zona circundante debido a las fugas. •Utilice la recortadora únicamente para recortar el vello de la nariz y las zonas próximas a las cejas y la boca. -De lo contrario, puede sufrir lesiones en la piel. •No desmonte la batería ni la arroje al fuego. No ponga en cortocircuito la batería. -Si lo hace, puede sufrir quemaduras o lesiones. •No presione la cuchilla con una fuerza excesiva ni la introduzca a demasiada profundidad en la fosa nasal. -Si lo hace, puede sufrir lesiones en la piel. •No presione con demasiada fuerza la cuchilla exterior. -Puede sufrir lesiones en la piel si hay daños o deformaciones. •No toque la cuchilla de la cuchilla interior (parte metálica) con los dedos. -Si lo hace, puede sufrir lesiones en los dedos. •Evite que la recortadora sufra caídas o golpes. -Si lo hace, puede sufrir lesiones.
25 Español •Nunca alterar el aparato. T ampoco desmontar o repararlo. - Si lo hace, pueden producirse accidentes imprevistos o problemas. Póngase en contacto con la tienda en la que compró el aparato o con un centro de servicio autorizado para la reparación. •No someta la cuchilla a golpes ni ejerza una presión excesiva sobre la cuchilla. -Si lo hace, la cuchilla puede desafilarse o funcionar incorrectamente. •No sumerja la recortadora en agua ni la moje. -Si lo hace, podría funcionar incorrectamente. •No utilice disolvente, benceno ni alcohol para limpiar la recortadora, ya que podría provocar un funcionamiento incorrecto o agrietamiento/decoloración de las piezas. Utilice un detergente suave. •Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a no ser que hayan sido supervisadas o instruidas en el uso del aparato por parte de una persona responsable por su seguridad. Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con el aparato.
26 Español Identificacióndepiezas(Fig.1) A Cubierta de protecciónB Cuchilla exteriorC Cuchilla interiorD MangoE Interruptor de encendido [0/1]F Tapa de la bateríaG Cepillo para limpieza Instalaciónosustitucióndelabatería 1. Retire la cubierta de protección. (Fig. 2) 2. Gire la tapa de la batería en la dirección de la flecha y alinee las marcas. (Fig. 3) 3. Retire la tapa de la batería. (Fig. 4) 4. Inserte la batería. (Fig. 5) • Tenga cuidado de insertar la batería con los polos + y - orientados correctamente. 5. Gire la tapa de la batería en la dirección de la flecha y alinee las marcas. (Fig. 6)
27 Español Notas •Puede utilizar el aparato durante aproximadamente 1 año con la batería alcalina AAA (LR03) de Panasonic. (Cuando se utilice una vez a la semana, 90 segundos cada vez) • Utilice sólo una batería alcalina AAA (LR03). •Por favor, deseche la batería usada de la forma apropiada. Uso Usodelarecortadora 1 1Retirelacubiertadeprotección.(Fig.2) 2 2Desliceelinterruptordeencendidoala posición“1”paraencenderelaparato.
28 Español 3 3Recorte Recortedelvellodelanariz Recorteenlazonapróximaalascejasolabios 1. Inserte la punta de la cuchilla exterior en su fosa nasal. • Insértela lentamente para no causar lesiones en la fosa nasal. 1. Coloque la punta de la cuchilla exterior contra el vello que desee cortar . 2. Para cortar el vello de la nariz, mueva e l aparato. •Corte sólo el vello de la fosa nasal que esté alrededor de la entrada, utilizando la punta de la cuchilla exterior (parte metálica). •Si quedan algunos recortes en el interior de la fosa nasal después de la operación de corte, retírelos con un pañuelo de papel o algo similar. 2. Corte el vello moviéndola lentamente en contra de la dirección de crecimiento del vello. • No se puede ajustar con precisión la longitud de recorte con este aparato. •No es adecuado para el pelo menor a 1/64" (0,5 mm).
29 Español 4 4Traseluso,desliceelinterruptorde encendidohastalaposición“0”para apagarelaparato. 5 5Coloquelacubiertadeprotección. Nota • La superficie de la cuchilla exterior puede calentarse un poco durante el uso, pero esto no afectará al rendimiento. Si le preocupa que la cuchilla se caliente, deje que se enfríe antes del uso. Limpieza Limpiezadelacuchilla Cómoretirarlacuchilla 1. Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición “0”. 2. Gire la cuchilla exterior en la dirección d e la flecha y alinee las marcas. (Fig. 7) 3. Tire para extraer la cuchilla exterior . (Fig. 8) 4. Separe la cuchilla interior de la cuchilla exterior con cuidado. (Fig. 9)
30 Español Aclaradodelacuchilla 1. Enjuague bajo agua corriente. 2. Limpie el agua con una toalla o algo similar y deje que se seque de forma natural. Notas •La recortadora no puede lavarse con agua. •Asegúrese de que la cuchilla está totalmente seca antes de introducirla en la recortadora. •Cuando utilice jabón de manos, limpie la superficie tras generar la espuma. No toque el borde de la cuchilla interior. Si lo hace, puede sufrir lesiones.