Home > Panasonic > TV Video Accessories > Panasonic Pedestal For Wide Plasma Display TY-ST08-K, TY-ST08-S Installation Instructions

Panasonic Pedestal For Wide Plasma Display TY-ST08-K, TY-ST08-S Installation Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Pedestal For Wide Plasma Display TY-ST08-K, TY-ST08-S Installation Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    Italiano
    Parti antiribaltamento
    Viti nere
    ...................2Viti da legno
    ..................2Bande.........2
    Viti...............2
    Viti
    Con altoparlanti montati separatamente
    Viti di montaggio
    degli altoparlanti Morsetti
    Morsetti Bande
    Banda Lato anteriore
    Senza altoparlanti montati separatamente
    Morsetti
    Viti nere
    Metodo di
    fissaggio Vite da
    legno
    Vite da
    legno
    Posizionare le viti da legno in
    corrispondenza del centro della
    base su cui ha luogo il montaggio.
    Morsetti.......4
    Fissaggio dello schermo per evitare capovolgimenti
    1. In caso di montaggio su una base per televisori
    2. In caso di montaggio alla parete
    *Assicurare il tutto ad una parete, o ad un
    colonna, o ad un’altra simile solida
    struttura, utilizzando una corda o una
    catena di robustezza adeguata.
    Preparativi
    Vite 
    						
    							Français
    22
    22
    Précautions pour l’installation
    AVERTISSEMENT
    Les travaux d’installation doivent être confiés à un technicien qualifié seulement.
    • Si le piédestal n’est pas installé correctement, ceci risquera de causer une chute de l’Ecran
    plasma 16/9ème et des blessures corporelles.
    ATTENTION
    N’utilisez pas d’autres moniteurs que ceux mentionnés dans le catalogue. 
    Ne montez pas sur le piédestal, et ne l’utilisez pas comme marche. (Cette remarque
    concerne principalement les jeunes enfants.)
    • Si I’appareil tombe ou est endommagé à la suite d’une utilisation incorrecte, il y aura risque de
    blessures.
    N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu.
    • Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est rompu, il risque d’être endommagé encore davantage,
    et vous risqueriez de vous blesser. Adressez-vous dès que possible à votre revendeur.
    Installez l’appareil sur une surface stable et horizontale.
    • Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.
    N’utilisez pas l’appareil dans des endroits très humides.
    • Si vous utilisez l’appareil dans ces conditions pendant une longue période, I’appareil risquera
    d’être tordu ou déformé. Ceci amoindrira sa solidité, et l’appareil risquera alors de tomber ou
    d’être endommagé, ce qui pourra entraîner des blessures.
    Lors de I’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
    • Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, Ie piédestal ne sera pas assez
    solide pour supporter I’Ecran plasma 16/9ème, et il risquera de tomber et d’être endommagé,
    ce qui pourra causer des blessures.
    Pour maintenir l’écran large à plasma, utilisez les supports antichute.
    • Si un séisme se produit ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que l’Ecran plasma
    16/9ème est installé, I’Ecran plasma 16/9ème risque de tomber et de causer des blessures.
    Pour poser ou déposer l’écran, il faut le concours de deux personnes.
    • Si deux personnes au moins ne sont pas présentes pour effectuer l’installation, I’écran risquera
    de tomber et de causer des blessures.
    Laissez un espace de 10 cm ou plus en haut, à gauche et à droite, de 6 cm ou plus en bas,
    et de 7 cm ou plus à I’arrière.
    • N’obstruez pas les entrées d’air à la partie inférieure et à l’arrière de l’écran, ni les sorties d’air
    à la partie supérieure, car cela pourrait être à l’origine d’un incendie.
    Remarques concernant les manipulations
    1) Si l’appareil est placé sous les rayons directs du soleil ou à proximité d’un appareil de chauffage, la lumière et la
    chaleur risqueront de le décolorer ou de le déformer.
    2) Nettoyage
    Essuyez l’appareil avec un chiffon sec. Si l’appareil est très sale, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon imprégné d’une
    solution légère de détergent neutre, puis essuyez avec un chiffon sec.
    N’utilisez pas de produits tels que des solvants, des diluants ou de la cire ménagère pour le nettoyage, car ces
    produits risquent d’abîmer le revêtement de l’appareil.
    (Si vous utilisez un chiffon traité chimiquement, suivez la notice d’utilisation du chiffon.)
    3) Ne fixez pas de ruban adhésif ou d’étiquettes, car ils risquent de salir la surface du piédestal.
    Remarques sur l’installation du piédestal
    • Veillez à ce que la fiche du cordon d’alimentation soit branchée sur une prise secteur aisément
    accessible.
    • Vous devez vous assurer que l’air puisse circuler librement autour de l’appareil de manière que
    la température ambiante ne dépasse jamais 40°C.
    Faute de prendre cette précaution, l’écran peut surchauffer, ce qui peut entraîner une anomalie
    de fonctionnement. 
    						
    							23
    Français
    Fixez les supports verticaux
    Montage-onderdelen
    Vis courtes .... 4Vis longues .... 4
    Supports verticaux............... 2
    Serre-câble.... 1
    Pied ............... 1
    Base
    Pied
    Supports vertical
    Supports vertical
    Repère embouti
    Repère emboutiAlignez les repères
    emboutis.
    Alignez les repères
    emboutis.
    Vis courtes
    Vis courtes
    Vis courtes
    Vis courtes
    Pour 42 pouces/50 pouces
    Pour 37 pouces
    Fixez solidement les barres gauche et droite sur la face supérieure de la base comme montré ci-dessus en
    utilisant les vis courtes       .
    Pied 
    						
    							Français
    24
    Vue arrière
    Instructions de mise en place des serre-câble
    Regroupez tous les câbles à la base PDP en utilisant le serre-câble fourni.
    * Tout en vous assurant que les câbles possèdent suffisamment de mou
    pour ne pas être sous contrainte, maintenez-les soigneusement
    ensemble en utilisant le serre-câble fourni.
    Regroupement des câbles
    Engagez le serre-câble dans
    l’attache de serre-câble
    .
    Tirez.
    Regroupez
    soigneusement
    tous les câbles.
    Libération des câbles
    Tirez.
    Tirez le
    clip.Serre-câble
    Câbles
    Fixez la console de l’écran
    1. Attachez les câbles de connexion à l’écran.
    2. Introduisez les supports verticaux dans les
    perçages de la console de l’écran.3. Serrez les vis.
    * Placez des couvertures propres ou des objets
    similaires sur un sol ou une table plate, et placez
    l’écran dessus, dirigé vers le bas.
    (Arrière de l’écran)
    Couverture, tissus 
    doux ou similaires.
    Console de
    Vis longuesVis longues
    Etiquette du numéro de modèle
    Positionnez le côté du pied de manière que
    l’étiquette de numéro de modèle soit à l’arrière.
    Engagez à fond l’ensemble dans l’écran.
    (Arrière de l’écran)
    (Arrière de l’écran)
    Console de l’écran
    Console de l’écranConsole de l’écran
    Assurez la fixation en utilisant des vis longues  .
    * Travaillez sur un plan horizontal et stable.
    Les schémas illustrant chaque page ne sont que des exemples; les appareils réels peuvent différer légèrement de
    ceux illustrés.
    Attache de
    serre-câble 
    						
    							25
    Français
    Pièces servant à empêcher le renversement
    Vis noires
    ...................2Vis à bois
    ...................2Bandes.......2
    Vis.........2
    Vis
    Avec les enceintes installées séparément
    Vis de montage
    des haut-parleurs Attaches
    Attaches Bandes
    Bande Face avant
    PréparationSans les enceintes installées séparément
    Attaches
    Vis noires
    Méthode de
    montage Vis à
    bois
    Vis à
    bois
    Placez la vis à bois au centre
    de l’épaisseur du matériau.Attaches......4
    Maintenez la console pour éviter qu’elle ne bascule
    1. Fixation sur un support de téléviseur
    2. Fixation sur un mur
    *Fixez solidement à un mur, un pilier ou une
    structure solide similaire en utilisant des
    produits obtenus séparément, tels que des
    codes ou des chaînes d’une force suffisante.
    Vis 
    						
    							Español
    26
    26
    Precauciones para la instalación
    ADVERTENCIA
    La instalación debe realizarla un técnico cualificado.
    • Si no se ha instalado correctamente la Pantalla Panorámica de Plasma, puede caerse y
    resultar dañada.
    PRECAUCIÓN
    No utilice otras pantallas que las indicadas en el catálogo.
    No suba sobre el pedestal o utilice como escalón.(Se debe tener especial cuidado en el
    caso de los niños pequeños.)
    • Si la unidad se cae o se daña por el mal uso, puede sufrir daños.
    No utilice el pedestal si está doblado, partido o, está roto.
    • Si utiliza un pedestal roto, puede dañarse todavía más y puede resultar usted dañado. Llame a
    la tienda donde lo compró, Io antes posible.
    Instalese en una superficie estable y horizontal.
    • En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales.
    No utilizar en lugares con alta humedad.
    • EI uso durante largo tiempo en estas condiciones puede hacer que se curve o se deforme.
    Esto puede hacer que se debilite y la unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños
    personales.
    Durante la instalación, asegúrese de apretar bien todos los tornillos.
    • Si no se tiene cuidado y los tornillos no están bien apretados durante el armado, La instalacion
    no será lo suficientemente fuerte como para sostener la Pantalla Panorámica de Plasma y
    puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales.
    Utilice las piezas suministradas para evitar la caída y sostener la pantalla panorámica de
    plasma.
    • En caso de terremoto o cuando los niños se suben al pedestal con la Pantalla Panorámica de
    Plasma instalada, la Pantalla Panorámica de Plasma puede caerse, pudiendo sufrir daños
    personales.
    Es necesaria la ayuda de dos personas para instalar y desmontar la pantalla.
    • Si no tiene la ayuda de otra persona, Ia pantalla puede, pudiendo sufrir daños personales.
    Deje un espacìo de 10 cm o más la parte superior, parte derecha e izquierda, 6 cm o más en
    la parte inferior y 7 cm o más en la parte trasera.
    • No tape los agujeros de entrada de aire situados en las partes inferior y trasera de la pantalla,
    ni los agujeros de salida de aire de la parte superior, ya que de lo contrario podría producirse
    un incendio.
    Notas sobre el uso
    1) Si se instala la unidad en un lugar donde se reciben los rayos directos de sol o cerca de la calefacción, la luz y el
    calor pueden hacer que pierda color o se deforme.
    2) Limpieza
    Frote la nuided con un paño seco. Si la unidad esta muy sucia, limpie con un paño empapado en agua con una
    pequeña cantidad de detergente neutro y frote con un paño seco. No utilice productos tales como disolventes,
    diluyente o cera del hogar para la limpieza ya que pueden dañar el revestimiento de la superficie.
    (Si utiliza un paño con tratamiento químico, siga las instrucciones que vienen con el paño.)
    3) No pegue cinta adhesiva o etiquetas ya que pueden ensuciar la superficie del pedestal.
    Notas acerca de la instalación del pedestal
    • Asegúrese de conectar la clavija del cable de alimentación a una toma de corriente a la que
    pueda accederse fácilmente.
    • Asegúrese de que circule libremente alrededor del equipo aire suficiente como para mantener
    la temperatura ambiental por debajo de los 40°C.
    En caso contrario, la pantalla podría recalentarse y podría producirse un fallo en el funcionamiento. 
    						
    							27
    Español
    27
    Coloque los postes
    Piezas para hacer el montaje
    Tornillos cortos .... 4Tornillos largos .... 4
    Postes ............. 2
    Banda de unión.... 1
    Pedestal ............. 1
    Base
    Pedestal
    Poste
    Poste
    Marca estampada
    Marca estampadaAlinee las marcas estampadas.
    Alinee las marcas estampadas.
    Tornillos cortos
    Tornillos cortosTornillos
    cortos
    Coloque firmemente ambos postes, el izquierdo, en la cara superior de la base, como se muestra en la
    ilustración de arriba, utilizando los tornillos cortos       .
    Para 42 pulgadas/50 pulgadas
    Para 37 pulgadas
    Tornillos
    cortos
    Pedestal 
    						
    							Español
    28
    Colocación en la consola de la pantalla
    1. Coloque los cables de conexión en la pantalla.
    Vista posterior
    2. Inserte los postes en los agujeros
    de la consola de la pantalla.
    3. Apriete con los tornillos
    * Coloque mantas o materiales similares que estén
    limpios en un piso plano o una mesa, y ponga la
    pantalla encima de ellos con la parte frontal hacia abajo.
    Mantas, paños blandos
    o materiales similares.
    Consola de
    la pantalla
    Instrucciones para la banda de unión
    Una todos los cables a la base PDP empleando la banda de unión.
    *Asegurándose de que los cables queden lo suficientemente flojos
    como para reducir al mínimo el esfuerzo, una firmemente todos los
    cables con la banda de unión suministrada.
    Para unir los cables
    Pase la banda de unión a
    través de su anclaje.
    Tire de la
    banda.
    Una todos los cables
    ordenadamente.
    Para soltar los cables
    Tire de 
    la banda.
    Tire de la
    presilla.Banda 
    de unión
    CablesTornillos largos
    Etiqueta del modelo
    Coloque hacia la parte posterior el lado del
    pedestal que tiene la etiqueta del modelo. Meta en
    ensamblaje en la pantalla hasta que se detenga.Apriete firmemente utilizando los tornillos largos  .
    * Trabaje en un lugar nivelado y estable.
    Tornillos largos
    Anclaje de 
    banda de unión
    Consola de la pantalla
    Consola de la pantallaConsola de la pantalla
    Los diagramas que aparecen en cada página son simplemente ejemplos ilustrativos; los productos reales pueden
    ser un poco diferentes de los mostrados.
    Parte posterior
    de la pantalla()Parte posterior
    de la pantalla()
    Parte posterior
    de la pantalla() 
    						
    							29
    Español
    Piezas para impedir la inclinación
    Tornillos negros
    ...................2Tornillos para
    madera........2
    Bandas........2
    Tornillos........2 Abrazaderas
    .....................4
    Asegure la consola para impedir que se caiga
    Tornillos
    Con altavoces instalados separadamente
    Tornillos para colocación
    de altavoz
    Abrazaderas
    Abrazaderas
    TornilloBandas
    Banda Cara fontal
    Sin altavoces instalados separadamente
    Abrazaderas
    Tornillos negros
    Método de
    apriete
    Coloque el tornillo para madera
    en el centro del material.
    1. Colocación en un soporte de TV
    2. Colocación en una pared
    *Colóquela firmemente en una pared, columna
    o estructura sólida similar, empleando
    productos obtenidos separadamente como,
    por ejemplo, cables o cadenas que tengan
    suficiente resistencia.
    Preparación
    Tornillo para
    madera
    Tornillos
    para madera 
    						
    							Svenska
    30 30
    Försiktighetsåtgärder vid montering
    VARNING
    Monteringen skall endast utföras av utbildad tekniker.
    • Om bottenplattan inte monteras på rätt sätt, kan den Breda plasma-monitorn falla ned och
    orsaka personskador.
    OBSERVERA
    Använd inga andra monitor än de som anges i katalogen. 
    Klättra inte upp på bottenplattan eller använd den som stege. (Se till att barn inte klättrar
    på stativet.)
    • Om enheten välter eller skadas på grund av felaktig användning kan skada uppstå.
    Använd inte bottenplattan om den blir skev, får sprickor eller på annat sätt blir trasig.
    • Om bottenplattan används när den är trasig kan den skadas ytterligare och orsaka
    personskada. Kontakta inköpsstället snarast.
    Montera på stabil, jämn yta.
    • Om så inte sker kan enheten välta och skadas och orsaka personskada.
    Använd inte på platser med hög luftfuktighet.
    • Långvarig användning i sådana förhållanden kan orsaka att bottenplattan blir skev eller
    deformerad. Detta kan leda till minskad styrka och enheten kan välta och skadas ytterligare och
    orsaka personskada.
    Kontrollera under monteringen att alla skruvar är ordentligt åtdragna.
    • Om  tillräcklig omsorg inte läggs på att kontrollera att skruvarna dras åt ordentligt under
    monteringen kommer bottenplattan inte att bli tillräckligt stark för att bära upp den Bred plasma-
    monitorn och den kan välta och skadas och orsaka personskada.
    Använd tippskydden som finns som tillbehör för att fästa den breda plasmaskärmen på plats.
    • Om en jordbävning inträffar eller om barn klättrar på stativet när den Bred plasma-monitorn är
    monterad kan den Bred plasma-monitorn välta och orsaka personskada.
    Det behövs två personer för att montera eller avlägsna monitorn.
    • Om man hanterar monitorn ensam kan man tappa monitorn och personskada kan uppstå.
    Lämna ett fritt utrymme på 10 cm eller mer ovanför samt på vänster och höger sida om
    monitorn, 6 cm eller mer under samt 7 cm eller mer bakom monitorn.
    • Täck aldrig över luftintagshålen på skärmens undersida eller baksida, eller luftutsläppshålen på
    ovansidan, då detta skapar risk för brand.
    Att iaktta vid hantering
    1) Om  enheten är placerad i direkt solljus eller bredvid en spis, kan ljuset och värmen orsaka missfärgning eller
    deformering.
    2) Rengöring
    Torka av enheten med en torr duk. Om enheten är mycket smutsig, skall den rengöras med en duk som har
    fuktats med ett milt neutralt diskmedel uppblandat med vatten. Torka därefter av med en torr duk. 
    Använd inte produkter som t.ex. Iösningsmedel, thinner eller polervax till rengöring eftersom de kan skada
    monitorns ytskikt.
    (Vid användning av kemiskt behandlat tyg, följ de anvisningar som följer med tyget.)
    3) Fäst inte självhäftande tape eller dekaler eftersom de kan smutsa ner bottenplattans yta.
    Att iaktta vid montering av bottenplattan
    • Var noga med att ansluta nätkabeln till ett lättillgängligt vägguttag.
    • Försäkra att det förekommer god ventilation runt utrustningen så att den omgivande
    temperaturen ej överstiger 40°C.
    Undlåtenhet att göra detta kan leda till överhettning och fel på skärmen. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Pedestal For Wide Plasma Display TY-ST08-K, TY-ST08-S Installation Instructions