Home
>
Panasonic
>
TV Video Accessories
>
Panasonic Pedestal For Plasma Display TY-ST50VX100 Installation Instructions
Panasonic Pedestal For Plasma Display TY-ST50VX100 Installation Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Pedestal For Plasma Display TY-ST50VX100 Installation Instructions . The Panasonic manuals for TV Video Accessories are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
L’INSTALLATION PAR UN PROFESSIONNEL EST INDISPENSABLE. PANASONIC DECLINE TOUT DOMMAGE MATERIEL ET/OU BLESSURE GRAVE, Y COMPRIS LA MORT RESULTANT D’UNE INSTALLATION OU D’UNE MANIPULATION INCORRECTE. Pièces pour assemblage (N’oubliez pas de vérifier les pièces avant de les assembler)\ Vis de fixation des montants du socle (4) (argent) Vis de fixation des montants du socle à l’écran (4) (noir) Montants du socle (2) Base du socle (1) M5 × 18M5 × 30 LR Assemblage du piédestal Utilisez les...
Page 12
ADVERTENCIA No realice la instalación en un lugar que no pueda soportar toda la c\ arga. • Si no se ha instalado correctamente la pantalla de plasma, puede caerse \ y resultar dañada. No desarme ni modifique el pedestal. • De lo contrario, la unidad puede caerse y dañarse, y alguna persona p\ uede quedar herida. PRECAUCIÓN No utilice otros televisores que los indicados en el catálogo. • En caso de no ser así, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo \ sufrir daños personales. No suba sobre el...
Page 13
LA INSTALACIÓN NECESITA SER REALIZADA POR PROFESIONALES. PANASONIC NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CAUSADO EN PROPIEDA\ DES NI TAMPOCO DE LESIONES GRAVES, INCLUYENDO LA MUERTE, DEBIDOS A LA MALA INSTALACIÓN O AL MANEJO INCORRECTO. Piezas para hacer el montaje (Antes de realizar el montaje, compruebe todas las piezas) Tornillos de fijación de postes del soporte (4) (plateados) Tornillos de fijación de pantalla a postes del soporte (4) (negros) Postes del soporte (2) Base del soporte...
Page 14
VARNING Installera inte på en plats som inte kan bära upp hela belastninge\ n. • Om bottenplattan inte monteras på rätt sätt, kan plasmaskärm\ en falla ned och orsaka personskador. Försök inte att plocka isär eller modifiera bottenplattan. • Detta kan leda till att enheten faller och utsätts för skador, eller kan orsaka personskador. OBSERVERA Använd inga andra television än de som anges i katalogen. • Om så inte sker kan enheten välta och skadas och orsaka personskad\ a. Klättra inte upp på...
Page 15
PROFESSIONELL INSTALLATION KRÄVS. PANASONIC PÅTAR SIG INGET ANSVAR FÖR SKADOR PÅ EGENDOM OCH/ELLER ALLVARLIGA PERSONSKADOR, INKLUSIVE DÖDSFALL, SOM BEROR PÅ OTILLFREDSSTÄLLANDE INSTALLATION ELLER FELAKTIG HANTERING. Delar för montering (Kontrollera alla delar innan montering) Fästskruvar för ställets stag (4) (silver) Fästskruvar för TV i ställets stag (4) (svarta) Ställets stag (2) Ställets basplatta (1) M5 × 18M5 × 30 LR Montering av bottenplattan Använd de fyra skruvarna för ställets stag...
Page 16
Sikkerhed i forbindelse med brug af plasmaskærmen ADVARSEL Opstil ikke soklen på et sted, der ikke understøtter den fulde væ\ gt. • Hvis soklen ikke er monteret korrekt, kan plasmaskærmen tippe forover\ , hvilket kan medføre personskader. Undlad at skille soklen ad og foretage ændringer af den. • Dette kan medføre, at apparatet vælter og lider skade, hvorved per\ sonskade kan ske. FORSIGTIG Brug ikke andre tv end dem, der er nævnt i kataloget. • I modsat fald kan enheden tippe forover og blive...
Page 17
PROFESSIONEL INSTALLATION ER PÅKRÆVET. PANASONIC PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR EJENDOMSSKADE OG/ELLER ALVORLIG PERSONSKADE, INKLUSIVE DØD, SOM ER ET RESULTAT A F FEJLAGTIG INSTALLATION ELLER FORKERT HÅNDTERING. Dele til samling (Sørg for at kontrollere delene før monteringen) Fastgørelsesskruer til stativstænger (4) (sølvfarvede) Fastgørelsesskruer til tv-stativstænger (4) (sorte) Stativstænger (2) Stativfod (1) M5 × 18M5 × 30 LR Samling af soklen Brug de fire fastgørelsesskruer til...
Page 18
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не устанавливайте подставку в положениях , где она не сможет нести полную нагрузку . • Если подставка установлена неправильно , плазменный дисплей может упасть , и это может привести к травме . Не разбирайте и не модифицируйте подставку. • Иначе аппарат может упасть и повредиться , и это может привести к травме. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не используйте телевизоры, отличающиеся от телевизоров , указанных в каталоге. • Если этого не сделать , аппарат может упасть и повредиться...
Page 19
ТРЕБУЕТСЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ УСТАНОВКА. КОМПАНИЯ PANASONIC НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКОЙ УЩЕРБ И/ИЛИ СЕРЬЕЗНЫЕ ТРАВМЫ , ВКЛЮЧАЯ СМЕРТЬ, ПРОИЗОШЕДШИЕ ВСЛЕДСТВИЕ НЕПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКИ ИЛИ НЕПРАВИЛЬНОГО ОБРАЩЕНИЯ. Детали для сборки (Обязательно проверьте комплектность деталей перед сборкой .) Фиксирующие винты опор подставки (4) (серебряные ) Фиксирующие винты опор подставки телевизора (4) (черные ) Опоры подставки (2) Основание подставки (1) M5 × 18M5 × 30...
Page 20
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не встановлюйте на поверхнях, які не призначені для тримання такого вантажу . • При неправильному встановленні п’єдесталу широкоформатний плазмовий дисплей може перекинутись і пошкодитися , а також травмувати вас. Не розбирайте та не модифікуйте підставку. • Недотримання цієї вимоги може призвести до падіння та пошкодження пристрою, а також травмування людини . ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Використовуйте лише ті телевізори та панелі , які наведені в каталогу . • Недотримання цієї...