Home > Panasonic > Microwave Oven > Panasonic Microwave Oven Nn S263bf Operating Instructions

Panasonic Microwave Oven Nn S263bf Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Microwave Oven Nn S263bf Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							13
    Para Palomitas de Maíz:
    Utilizando la función de Más/Menos, los programas para coci-
    nar palomitas pueden ser ajustados por más largo o corto
    tiempo si se desea.
    1 pulsación = Agrega aproximadamente 10 segundos
    2 pulsaciones = Agrega aproximadamente 20 segundos
    3 pulsaciones = Reduce aproximadamente 10 segundos
    4 pulsaciones = Reduce aproximadamente 20 segundos
    5 pulsaciones = Ajuste original
    Presione pulsador Más/Menosantes de presionar Encender.
    Para Cocción/Recalentamiento por Sensor (NN-S263) y
    Recalentamiento Automático/Cocción Inverter Automática
    (NN-S253):
    Los preferencias de cocido de la comida varian de acuerdo a
    la persona. Luego de haber usado Cocción/Recalentamiento
    por Sensor o Recalentamiento Automático/Cocción
    Inverter Automáticaunas veces, podría decidir que prefiere
    su comida cocinada a un punto diferente.
    1 pulsación = Más (Agrega aproximadamente 10% de tiempo)
    2 pulsaciones = Menos (Reduce aproximadamente 10% de tiempo)
    3 pulsaciones = Selección original
    Presione pulsador Más/Menosantes de presionar Encender.
    Palomitas de Maíz
    Ejemplo: Para cocinar 99 g de palomitas de maíz
    1.• Presione el pulsador de palomitas de
    maíz hasta que el peso deseado
    aparezca en la ventana de visual-
    ización.
    2.(vea la función de Más/Menos.)
    3.• Presione ENCENDER.
    ➤Tras varios segundos, se muestra 
    el tiempo de preparación en el 
    Visor y comienza a transcurrir el 
    tiempo.
    NOTAS PARA PALOMITAS DE MAÍZ:
    1. Cocine una bolsa de palomitas cada vez.
    2. Ponga la bolsa en el interior del horno de acuerdo a las
    instrucciones del fabricante.
    3. Inicie a cocinar las palomitas a la temperatura ambiente.
    4. Permita que las palomitas de maíz preparadas permanez-
    can cerradas por unos minutos.
    5. Abra la bolsa cuidadosamente para prevenir quemaduras, el
    vapor puede salir.
    6. No recaliente las palomitas que no se hicieron ni bolsas
    reusadas.
    NOTA:
    Si el paquete de palomitas es de un peso diferente al listado,
    siga las instrucciones que aparecen en el paquete. Nunca
    deje el orden desatendido. Pare el horno cuando las palomi-
    tas tardan en estallar de 2 segundos a 3 segundos. Sobre
    cocinar puede causar un incendio.
    NOTA:
    Cuando se preparen varias bolsas una tras otra, el tiempo de
    preparación puede variar ligeramente. Esto no afecta al resul-
    tado de las palomitas.
    Función Más/Menos
    Esta función le permite recalentar 1 taza (250 ml) o 2 tazas (500
    ml) de bebidas a temperatura ambiente sin seleccionar potencia y
    tiempo.
    Bebidas
    (NN-S263)
    1.• Presione el pulsador de Bebidashasta
    que el número de porciones aparezca
    en la ventana de visualización.
    2.(vea la función de Más/Menos.)
    3.• Presione ENCENDER.
    ➤El tiempo de cocción aparece en la 
    ventana de visualización y el tiempo
    empieza a contar.
    NOTA:
    1. Utilice una taza para uso seguro en microondas.
    2. Calentar líquidos puede ocasionar que se derramen si no se
    mezclan con aire. No caliente líquidos en su horno de
    microondas sin mover antes y durante el calentamiento.
    3. Se debe tener cuidado para no sobre calentar líquidos
    cuando se utilice la función de Bebidas. Esta programada
    para dar un resultado apropiado cuando se calienta 1 taza
    (250 ml) o 2 tazas (500 ml) de líquido, iniciando de la tem-
    peratura ambiente. El recalentamiento puede causar e
    incrementar el riesgo de quemaduras, o derrames de agua.
    Refiérase a la página 1, artículo 18.
    Ejemplo: Para recalentar 2 tazas de bebida
    Opcional
    Presionar
    1 vez
    2 veces
    3 vecesPeso
    99 g (3,5 oz)
    85 g (3,0 oz)
    50 g (1,75 oz)
    Opcional Presione 2 veces    
    						
    							14
    Tabla de Conversión:
    Siga la tabla para convertir onzas o cientos de una libra en
    décimos de una libra. Para utilizar la Descongelación turbo
    inverter, ingrese el peso de los alimentos en libras (1,0) y déci-
    mos de una libra (0,1). Si una pieza de carne pesa 1,95 libras
    o 1 libra 14 onzas, ingrese 1,9 libras.
    Descongelación Turbo Inverter
    1.• Presione el pulsador de
    Descongelación Turbo Inverter.
    2.• Introducir el peso utilizando las teclas
    de número.
    3.• Presione ENCENDER.
    El tiempo de descongelado aparece y
    empieza la cuenta regresiva. A la
    mitad del descongelamiento, cuando
    suene bip. Apaguelo, reacomode la
    comida, remueva las áreas
    descongeladas o protejalas con lámi-
    nas de aluminio. Esta función le permite descongelar carne, productos avícolas y pescado con sólo introducir el peso.
    Consejos y Técnicas de Descongelación
    Preparación para Congelar:
    1. Congelar carnes, carne de ave y pescado en paquetes con sólo 1 capa o 2 capas de alimentos. Colocar papel encerado 
    entre las capas.
    2. Empacar en envolturas de plástico resistentes (etiquetadas “Para Congelador”) o papel congelador.
    3. Remover tanto aire como sea posible. 
    4. Coloque el sello de seguridad con fecha y etiqueta.
    Para Descongelar:
    1. Quitar la envoltura.  Esto ayuda a que la humedad se evapore. Los jugos de los alimentos pueden calentarse y cocinar los 
    alimentos. 
    2. Colocar los alimentos en un plato adecuado para uso de microondas. 
    3. Colocar el lado de la grasa del asado hacia abajo. Colocar el lado de la pechuga del ave entera hacia abajo.
    4. Seleccionar potencia y tiempo mínimo para que estos alimentos debajo sean descongelados.
    5. Drene los líquidos durante el descongelamiento.
    6. Voltee los alimentos durante el descongelamiento.
    7. Protega bordes y extremos si es necesario (Vea Técnicas de Cocción).
    Después de Descongelar:
    1. Los artículos grandes pueden estar congelados del centro. La descongelación será completada durante el TIEMPO DE 
    REPOSO.
    2. Reposo, cubierta, instrucciones después del tiempo de reposo en página 15.
    3. Enjuague los alimentos como se indica en el cuadro.
    4. Artículos que han sido colocados en capas deberán ser enjuagados por separado o tener mayor tiempo de reposo.
    Ejemplo: Para descongelar 1,5 kg de carne.
    Onzas
    0
    1 - 2
    3 - 4
    5
    6 - 7
    8
    9 - 10
    11 - 12
    13
    14 - 15Centésimos de una libra
    0,01 - 0,05
    0,06 - 0,15
    0,16 - 0,25
    0,26 - 0,35
    0,36 - 0,45
    0,46 - 0,55
    0,56 - 0,65
    0,66 - 0,75
    0,76 - 0,85
    0,86 - 0,95Décimos de una libra
    0,0
    0,1
    0,2
    0,3
    0,4
    0,5
    0,6
    0,7
    0,8
    0,9
    Coloque la comida en un plato adecuado para el uso de
    microondas.   
    						
    							15
    Consejos y Técnicas de Descongelación(continuación)
    Tiempo de Después de la descongelación
    Alimento
    descongelaciónDurante la descongelación
    (min/kg)
    Tiempo de reposo Enjuagar
    (P3)
    Pescado y Marisco
    [hasta 1,4 kg (3 libras)]
    Carne de Cangrejo 6 Romper y separar/Reordenar
    Bistecs de Pescado 4 a 6 Dar la vuelta
    5 minutos Sí
    Filetes de Pescado 4 a 6 Dar la vuelta/Reordenar/Proteger extremos
    Vieras Preparadas 4 a 6 Separar/Extraer trozos congelados
    Pescado entero 4 a 6 Dar la vuelta
    CarneDar la vuelta/Extraer parte descongelada/
    Carne Molida 4 a 5 Proteger bordes10 minutos
    Asados 4 a 8 Dar la vuelta/Proteger extremos y  30 minutos
    [1,1 kg-1,8 kg (21/2lb-4 lb)]superficie descongelada en frigorífico
    Chuletas/Bistec 6 a 8 Dar la vuelta/Volver a ordenar/
    Proteger extremos y superficie descongelada
    Costillas/T-bone 6 a 8 Dar la vuelta/Volver a ordenar/
    Proteger extremos y superficie descongelada
    5 minutos No
    Carne de Cocido 4 a 8 Separar/Volver a ordenar/
    Extraer partes descongeladas
    Hígado 4 a 6 Extraer el líquido/Dar la vuelta/
    (cortado finamente) Separar piezas
    Tocino, rebananas 4 Dar la vuelta - - - -
    Carne de Ave
    Pollo entero 4 a 6 Dar la vuelta/Proteger 20 minutos
    [hasta 1,4 kg (3 libras)]en frigorífico
    Cortes 4 a 6 Separar/Dar la vuelta/
    Extraer partes descongeladas5 minutos 
    Sí
    Trozos 4 a 6 Separar/Dar la vuelta/Proteger
    Aves de Caza 6 a 8 Dar la vuelta/Proteger10 minutos
    Pechuga de Pavo 6 Dar la vuelta/Proteger 20 minutos
    [2,3 kg-2,7 kg (5 lb-6 lb)]en frigorífico  
    						
    							16
    Recalentamiento por   
    Sensor (NN-S263)
    Ejemplo: Para recalentar un plato de comida
    1.• Presione el pulsador de
    Recalentamiento por Sensor.
    2.(ver Función Más/Menos)
    (☛ página 13)
    3.
    Una vez que el Sensor Genius detecta el calor/vapor, suenan
    2 bips.
    El tiempo de cocción restante aparece en la Pantalla de
    Visualización y empieza la cuenta atrás.
    Al finalizar la cocción, suenan 5 bips. • Presione ENCENDER.
    ➤Empieza la cocción.
    NOTAS:
    Cazuelas -Añadir de 3 cucharadas a
    4 cucharadas de líquido; cubrir con una tapa o con un envolto-
    rio de plástico. Remover cuando suenen los 5 bips.
    Alimentos Envasados -Vaciar el contenido en una cazuela o
    en un cuenco; cubrir el recipiente con una tapa o con un
    envoltorio de plástico. Después de calentar, retirar el envoltorio
    de plástico y dejar reposar.
    Plato de Comida -Colocar la comida en un plato; cubrir con
    mantequilla, salsa, etc. Después de calentar, retirar el envolto-
    rio de plástico y dejar reposar. Seguir los consejos para la coc-
    ción con sensor, además de los consejos abajo  indicados:
    NO:
    1. NO calentar pan o alimentos de pastelería. Utilizar la poten-
    cia y el cronómetro manual para estos alimentos.
    2. NO calentar alimentos crudos o no cocinados.
    3. NO utilizar si el horno está caliente.
    4. NO utilizar para bebidas.
    5. NO utilizar para alimentos congelados. Esta función del sensor le permite calentar cualquier cantidad
    de comida pulsando un botón. El horno lo hace todo por
    usted.
    Cocción por Sensor
    (NN-S263)
    Esta función del sensor le permite cocinar cualquier cantidad
    de alimentos pulsando un botón. El horno lo hace todo por
    usted.
    Para obtener mejores resultados con la función
    GENIUS, siga las siguientes recomendaciones:
    ANTES de calentar/cocinar:
    1. La temperatura ambiente de la habitación donde se encuen-
    tra el Horno debe ser menor a 35°C (95°F).
    2. El peso de los alimentos puede exceder 110 g (4 onzas).
    3. Asegúrese que la bandeja de cristal, la parte exterior de los
    contenedores para cocinar y dentro del horno de microon-
    das estén secos antes de colocar la comida en el horno.
    Las gotas de agua pueden convertirse en vapor y engañar
    al sensor.
    4. Cubra los alimentos con tapa, o con plástico autoadherible
    ventilado. Nunca use contenedores plásticos sellados
    fuertemente – estos previenen que el vapor escape y causa
    que los alimentos se sobrecocinen.
    DURANTEel calentamiento/cocción:
    NO abrir la puerta del horno hasta que suenen 2 bips y el
    tiempo aparezca en la Pantalla de Visualización porque se
    produciría una cocción inadecuada ya que el vapor de los ali-
    mentos no permanece en la cavidad del horno. Una vez que el
    temporizador inicia la cuenta atrás, la puerta del horno puede
    abrirse para remover, dar la vuelta los alimentos, cubrir,
    disponer de nuevo los alimentos, mezclar o añadir alimentos.
    DESPUÉS del calentamiento/cocción:
    Todos los alimentos deben permanecer cubiertos durante un
    determinado tiempo.Ejemplo: Para cocinar 300 g de Entradas Congeladas
    Opcional
    1.• Presione hasta que el número de la
    categoría deseada aparezca en la
    ventana de visualización.
    2.(ver Función Más/Menos)
    (☛ página 13)
    3.
    Una vez que el Sensor Genius detecta el calor/vapor, suenan
    2 bips.
    El tiempo de cocción restante aparece en la Pantalla de
    Visualización y empieza la cuenta atrás.
    Al finalizar la cocción, suenan 5 bips. • Presione ENCENDER.
    ➤Empieza la cocción.
    Opcional Presione 3 veces
    Las Funciones automáticas han sido proporcionadas para su conveniencia. Si los resultados no son convenientes para su
    preferencia individual o el tamaño del servicio es otro que el listado en la página 17, por favor refiérase a la página 12 para cocción
    manual.      
    						
    							17
    Tabla de Cocción con Sensor (NN-S263)
    Pulsador Receta Ración/Peso Consejos
    Cereal 1. Cereal40 g - 80 g Coloque un platón especial para microondas dentro del horno. Siga
    (
    1/2taza -1 taza) las instrucciones del fabricante para preparar una rápida avena.
    2. Salchicha 
    2 enlaces - 8 enlacesSeguir las instrucciones del fabricante para la preparación de las 
    salchichas precocinadas. Colocar de forma radial.
    3. Tortilla (Omelet)2 huevos, 4 huevosSeguir la receta básica para tortilla de la pagina 20.
    Botana 4. Sopa1 taza - 2 tazas Verter la sopa en un recipiente para microondas. Cubrir
    /Botana(250 ml - 500 ml) ligeramente con la tapa o película plástica perforada.
    5. Perritos calientes4 máximo Hacer 3 cortes en cada perrito (hot dog). Colocar el perrito
    (Hot dog)(hot dog) en un plato de papel o un plato para microondas. No 
    cubrir. Dejar reposar 5 minutos para su preparación completa.
    6. Entradas Congelados225 g - 900 g Seguir las instrucciones del fabricante para la preparación
    (8 oz - 32 oz) tamaños de 225 g y 280 g. Para entrantes más grandes, en los 
    que se indica que debe retirar la película plástica que los cubre, no
    retire la película plástica para asegu rarse de que el sensor detecta
    con precisión que se han cocinado completamente. Tener cuidado 
    de retirar la película plástica tras cocinar los alimentos. Separelos 
    de usted para evitar quemarse con el vapor. Si senece sita más 
    tiempo para la preparación de los alimentos, hágalo manualmente.
    7. Pizza congelada110 g, 225 g Seguir las instrucciones del fabricante.
    (unidad)(4 oz, 8 oz)
    8. Sandwich Congelado1 sandwich Siga las instrucciones del fabricante para su preparación.
    (128 g)
    (4,5 oz)
    Plato Lateral 9. Papas4 máximo Perfore cada papa con un tenedor 6 veces alrededor de toda la  
    (170 g - 225 g) superficie. Coloque la papa o papas alrededor del borde del plato
    (6 oz - 8 oz cada uno)giratorio alineado de una toalla de papel por lo menos a 1 pulgada 
    (2,5 cm) de distancia. No cubrir, dejelo estar 5 minutos para
    completar la cocción.
    10. Vegetales Frescos110 g - 450 g Todas las porciones deberán ser del mismo tamaño. Añadir un
    (4 oz - 16 oz) poco de agua y cubrir ligeramente con la tapa o película plástica 
    perforada.
    11. 
    Vegetales Congeladas170 g - 450 g Lave a fondo y agrege 1 cucharada de agua por 1/2taza de
    (6 oz - 16 oz) vegetales. No agregue sal/mantequilla hasta después de cocinar. 
    (No conveniente para vegetales en mantequilla o salsa). Después 
    de 2 bips, remover o reacomodar.
    12. Vegetales Enlatados430 g Vacíe los contenedores en un tazón para uso seguro en
    (15 oz) microondas. No Cubrir.
    13. Arroz
    1/2tazas - 11/2tazasColocar el arroz con agua caliente en una cacerola para uso seguro
    (110 g - 335 g) en microondas. Cubra con tapa o plástico autoadherible ventilado. 
    Deje en reposo de 5 minutos a 10 minutos antes de servir.
    Cena 14. 
    Comidas Congeladas300 g - 450 g  Siga las instrucciones del fabricante cuando poner o  remover las
    (11 oz - 16 oz) tapas. No use alimentos congeladas empaquetado en plato con 
    papel de aluminio.
    15. Trozos de Pollo
    1/2lb - 2 lb Coloque el cuero del pollo hacia arriba. Cubra con una envoltura 
    (170 g - 900 g) de plástico ventilada. Deje estar por 5 minutos antes de servir.
    16. Pasta56 g - 225 g Poner la pasta con agua caliente en una cazuela para microondas.
    (2 oz - 8 oz) Cubrir ligeramente con la tapa o película plástica perforada.
    17. Carne Molida450 g - 900 g Poner sobre un plato. Cubrir con un envoltorio de plástico
    (16 oz - 32 oz) agujereado. Después de 2 bips, remover. Volver a cubrir y pulsar 
    Encender. Extraer el jugo.
    18. Filete de pescado110 g - 450 g No montar unos filetes sobre otros.
    (4 oz- 16 oz) Cubrir con película plástica perforada.  
    						
    							18
    Función de Recalentamiento   
    Automático (NN-S253)
    Ejemplo: Para recalentar 2 servicios
    1.• Presione el pulsador de
    Recalentamiento Automáticohasta
    que el peso deseado  aparezca en la
    ventana de visualización.
    2.(ver Función Más/Menos)
    (☛ página 13)
    3.• Presione Encender.
    ➤El tiempo de recalentamiento 
    aparece y empieza la cuenta 
    regresiva.
    Para obtener los mejores resultados seguir estas
    recomendaciones
    1. Todos los alimentos deben cocinar previamente.
    2. Los alimentos siempre se deben cubrir sin demasiada
    firmeza con envoltura plástica, papel parafinado o una tapa
    de cazuela.
    3. Todos los alimentos deberían disponer de un tiempo de
    reposo cubiertos de 3 minutos a 5 minutos.
    4.NOrecalentar pan o productos de pastelería utilizando el
    Recalentamiento Automático. En vez este método, utilizar la
    potencia y la hora manual.
    5.NOrecalentar las bebidas.
    6. Los tiempos están basados en un tamaño de servicio
    aproximado de 110 g (4 onzas).
    7. Un plato de comida proporciona normalmente de
    3 servicios - 4 servicios. Esta característica le permite recalentar de 1 porción a 4 por-
    ciones precocidas a temperatura del refrigerador sin poner
    potencia ni tiempo.
    Función de Cocción Invertida 
    Automático (NN-S253)
    Esta funcion le permite cocinar su comida favorita y algunas
    nuevas recetas usando el Sistema de Cocción Inverter. Con
    estos codigos usted podra cocinar sin preocuparse de la
    potencia o el tiempo. Estos alimentos han sido probados con
    tiempos pre-establecidos para las cantidades especificadas en
    el cuadro de abajo. Fluctuaciones locales de energía y el
    gusto individual no han sido tomados en cuenta. Si prefiere
    sus alimentos cocinados de diferente forma use las
    instrucciones en la página 12. Operación Manual.
    Ejemplo: Para cocinar 300 g de Entradas Congeladas
    Opcional Presione 2 veces
    Pulsar la tecla
    recalentamiento
    automático para
    indicar el número
    o los servicios
    1 vez
    2 veces
    3 veces
    4 vecesTamaño 
    promedio
    del servicio
    110 g-180 g (4 oz-6 oz)
    225 g (8 oz)
    335 g (12 oz)
    450 g (16 oz)Tiempo
    variará
    dependiendo del
    tamaño y de la
    potencia del horno.
    1.• Presione Botana/Botana.
    2.• Presione el pulsador de
    Porciones/Peso hasta que el peso
    deseado aparezca en la ventana de
    visualización.
    3.(ver Función Más/Menos)
    (☛ página 13)
    4.• Presione Encender.
    ➤El tiempo de recalentamiento 
    aparece y empieza la cuenta 
    regresiva.
    Presione 3 veces
    Presione 2 veces
    Opcional   
    						
    							19
    Gráfico de Cocción Invertida Automática (NN-S253)
    Pulsador Receta Ración/Peso Consejos
    Cereal 1. Cereal1/2taza (40 g) Coloque un platón especial para microondas dentro del horno. Siga
    1 taza (80 g) las instrucciones del fabricante para preparar una rápida avena.
    2. Bebidas1 taza (250 ml) Esta función le permite recalentar 1 taza (250 ml) o 2 tazas (500 ml)
    2 tazas (500 ml) de bebidas a temperatura ambiente sin seleccionar potencia y tiempo. 
    NOTA:
    1. Utilice una taza para uso seguro en microondas.
    2. Calentar líquidos puede ocasionar que se derramen si no se 
    mezclan con aire. No caliente líquidos en su horno de microondas
    sin mover antes y durante el calentamiento.
    3. Se debe tener cuidado para no sobre calentar líquidos cuando se 
    utilice la función de Bebidas. Esta programada para dar un
    resultado apropiado cuando se calienta 1 taza (250 ml) o 2 tazas 
    (500 ml) de líquido, iniciando de la temperatura ambiente. El 
    recalentamiento puede causar e incrementar el riesgo de que 
    maduras, o derrames de agua. Refiérase a la página 1, artículo 18.
    3. Tocino
    4 rebanadas (90 g-110 g)Colocar las rebanadas de tocino en una rejilla apropiada para
    (rebanada)(3,2 oz-4 oz) microondas y cubrir con papel parafinado o talla de papel. Si el
    6 rebanadas (135 g-165 g)tocino no se cocina a su gusto, continúe calentándolo añadiendo
    (4,8 oz-5,8 oz) más tiempo.
    10 rebanadas (230 g-270 g)(8,1 oz-9,5 oz)14 rebanadas (330 g-370 g)(11,6 oz-13 oz)
    Botana 4. Sopa1 taza, 2 tazas Verter la sopa en un recipiente para microondas. Cubrir 
    /Botana(250 ml, 500 ml) ligeramente con la tapa o película plástica perforada.
    5. Perritos calientes1 pieza, 2 piezasHacer 3 cortes en cada perrito (hot dog). Colocar el perrito (hot dog)
    (Hot dog)3 piezas, 4 piezas en un plato de papel o un plato para microondas. No cubrir. Dejar
    reposar 5 minutos para su preparación completa.
    6. Entradas Congeladas
    225 g, 300 g, 600 g, 900 gSeguir las instrucciones del fabricante para la preparación tamaños(8 oz, 10 oz, 20 oz, 32 oz)de 225 g y 280 g. Para más grande entrada, en lo que las
    instrucciones exigen quitar la entera película cubierta, no ventile o 
    quite la cubierta para asegurar la cocción completa. Agítelo o 
    reacomódelo despues de 2 bips. Tenga cuidado cuando quitar la 
    película cubierta después de la cocción. Evite quemadura de 
    vapor. Si se necesita más tiempo para la preparación de los
    alimentos, hágalo manualmente.
    7. Pizza congelada110 g, 225 g Seguir las instrucciones del fabricante.
    (unidad)(4 oz, 8 oz)
    8. Sandwich Congelado1 sandwich Siga las instrucciones del fabricante para su preparación.
    (128 g)
    (4,5 oz)
    Plato Lateral 9. Papas1 pieza, 2 piezas Perfore cada papa con un tenedor 6 veces alrededor de toda la
    3 piezas, 4 piezas superficie. Coloque la papa o papas alrededor del borde del plato
    (170 g - 225 g) giratorio alineado de una toalla de papel por lo menos a 1 pulgada 
    (6 oz - 8 oz cada uno)(2,5 cm) de distancia. No cubrir, dejelo estar 5 minutos para
    completar la cocción.
    10. Vegetales Frescos
    110 g, 225 g, 340 g, 450 gTodas las porciones deberán ser del mismo tamaño. Añadir un (4 oz, 8 oz, 12 oz, 16 oz)poco de agua y cubrir ligeramente con la tapa o película plástica 
    perforada.
    11. 
    Vegetales Congeladas170 g, 300 g, 450 g Lave a fondo y agrege 1 cucharada de agua por 1/2taza de
    (6 oz, 10 oz, 16 oz) vegetales. No agregue sal/mantequilla hasta después de cocinar. 
    (No conveniente para vegetales en mantequilla o salsa). Después 
    de 2 bips, remover o reacomodar.
    12. Arroz
    1/2tazas, 1 tazas, 11/2tazasColocar el arroz con agua caliente en una cacerola para uso seguro(125 ml, 250 ml, 375 ml)en microondas. Cubra con tapa o plástico autoadherible ventilado. 
    Deje en reposo de 5 minutos a 10 minutos antes de servir.
    Cena 13. 
    Comidas Congeladas300 g, 450 g  Siga las instrucciones del fabricante cuando poner o remover las
    (11 oz, 15 oz) tapas. No use alimentos congeladas empaquetado en plato con 
    papel de aluminio.
    14. 
    Pasta56 g, 110 g, 170 g, 225 gSiga las instrucciones del fabricante cuando poner o remover las(2 oz, 4 oz, 6 oz, 8 oz)tapas. No use alimentos congelados empaquetado en plato con 
    papel de aluminio.
    15. Filete de pescado
    110 g, 225 g, 340 g, 450 gNo montar unos filetes sobre otros.(4 oz, 8 oz, 12 oz, 16 oz)Cubrir con película plástica perforada.  
    						
    							20
    Recetas de Microondas
    TORTILLA (OMELETE)
    Tortilla (Omelet básica)
    1 cucharada de mantequilla o margarina
    2 huevos
    2 cucharadas de leche sal y pimienta negra, si así se 
    desea
    Calentar mantequilla de 9 pulgadas del plato del pie, 30
    segundos en Potencia P10, o hasta derretirla. Gire el plato
    para cubrir todo el fondo con mantequilla. Mientras tanto, com-
    bine el resto de los ingredientes en un tazón separado, bata
    todo y colóquelo en el plato del pay. Cocine, cubierto con plás-
    tico autoadherible ventilado, utilice la selección OMELET. Deje
    en reposo 2 minutos. Con una espátula, afloje los bordes del
    omelet del plato, doble en 3 para servir. Siempre utilice huevos
    revueltos.
    1 servicio
    Tiempo aprox. 4 minutos.
    NOTA: duplicar la cantidad de ingredientes para un omelet
    (tortilla) de 4 huevos.
    GUISOE
    Pastel de carne
    1 kilo de ternera picada
    125 g de guisantes congelados, ya descongelados
    60 g de cebolla picada
    1 cucharada sopera de caldo de carne
    1/2cucharada pequeña de curry en polvo1/4cucharada pequeña de sal1/4cucharada pequeña de pimienta negra molida
    500 g de puré de papa
    En una cacerola 2 cuartos. revuelva el fondo de la carne y
    cocina por 8 minutos – 10 minutos a Potencia P6 o hasta que
    la carne este cocida, remueva dos veces. Agregar el resto de
    los ingredientes, excepto las papas. Remueva bien, y después
    unte uniformemente las papas uniformemente en la parte de
    arriba. Cubrir con una tapa o plástico autoadherible ventilado y
    cocine en Potencia P5 por 19 minutos – 21 minutos.
    Servicios: 4
    Macarrones con queso
    60 g de mantequilla
    2 cucharadas soperas de cebolla picada
    1 diente de ajo picado
    60 g de harina
    1 cucharada pequeña de mostaza seca
    1 cucharada pequeña de sal
    1/4cucharada pequeña de pimienta negra molida
    500 ml de leche
    500 g de queso cheddar rallado
    225 g de macarrones, hervidos y colados
    120 g de pan molido
    1 cucharada pequeña de pimiento dulceEn una cacerola 2 cuartos. derretir la mantequilla por 40
    segundos a potencia P10. Agregue cebolla y ajo y cocine por 1
    minuto a Potencia P10. Revuelva en harina, mostaza, sal y
    pimienta, y gradualmente agregue leche. Cocine por 3 minutos
    – 4 minutos en potencia P10 hasta que la salsa espese,
    remueva una vez. Agregue el queso cheddar, revuelva a
    fondo. Vierta y revuelva la salsa en los macarrones, en una
    cacerola 3 cuartos. Agregue al final migajas de pan y paprika.
    Cubra con una tapa o plástico autoadherible ventilado. Cocine
    en potencia P6 por 19 minutos – 21 minutos. 
    Servicios: 6
    Guiso de carne y macarrones
    1 kilo de carne picada
    1 cebolla pequeña picada
    1/2pimiento verde picado
    250 g de apio picado
    2 latas (425 g) de salsa de tomate 
    375 ml de agua
    250 g de caracolas sin cocer
    1 cucharada pequeña de perejil
    1/2cucharada pequeña de sal1/4cucharada pequeña de pimienta negra molida
    125 g de queso cheddar rallado
    Desmenuce la carne picada en una cacerola 3 cuartos. Cocine
    por 8 minutos – 10 minutos a potencia P6 o hasta que la carne
    este cocida. Revuelva 2 veces. Revuelva en cebolla, pimienta
    y apio. Cocine por 3 minutos – 4 minutos a Potencia P10.
    Remueva con el resto de los ingredientes, excepto el queso.
    Cubra con una tapa o plástico autoadherible ventilado. Cocine
    en Potencia P6 por 19 minutos – 21 minutos. Rocíe el queso.
    Cubra y deje en reposo 5 minutos.
    Servicios: 4-6
    Atún
    1 lata (170 g) de atún desecado y desmigado
    1000 g de fideos hervidos y escurridos
    1 lata (290 g) de crema de champiñón
    1 lata (110 g) de champiñones hervidos y escurridos 
    1 paquete (450 g) de guisantes congelados, ya
    descongelados
    190 ml de leche
    250 g de papas fritas trituradas
    125 g de queso cheddar rallado
    En una cacerola 3 cuartos. combine atún, fideos, sopa,
    champiñones, chícharos y leche; mezcle bien. Cubra con tapa
    o plástico autoadherible ventilado. Cocine en potencia P6 por
    19 minutos – 21 minutos. Cubra con papas fritas y queso
    después de servir.
    Servicios: 4-6  
    						
    							21
    Temporizador
    Ejemplo: Para contar 5 minutos
    1.• Presione Tiempo.
    2.• Indique la cantidad de tiempo (hasta
    99 minutos y 99 segundos).
    3.• Presione Encender.
    ➤El Temporizador realizará la cuenta 
    atrás. No se realizará ningún tipo 
    de cocción.
    NOTA:
    1. Cuando cada etapa finalice, sonarán 2 bips como
    indicación. Al final del programa, el horno hará 5 bips.
    2. Si la puerta del horno es abierta durante el Tiempo de
    Reposo, El Cronometro de Cocina o el comienzo tardío, el
    tiempo en la ventana de visualización seguirá contando el
    tiempo.
    3. El tiempo de reposo y Comienzo tardío no pueden ser
    programados antes de ninguna función automática. Esto
    previene que el inicio de temperatura de los alimentos de
    antes de descongelar o al comienzo de la cocción. Un
    cambio en la temperatura de inicio puede causar resultados
    inapropiados. Esta característica le permite programar el tiempo después de
    que la cocción ha sido completada y programar el horno con
    un tiempo de espera y/o un comienzo tardío.
    Para usar como temporizador en la cocina:
    PRECAUCIÓN.
    Si la lámpara del horno está encendida cuando se está
    utilizando el temporizador, el horno esta programado
    incorrectamente. Detenga el horno inmediatamente y
    vuelva a leer las instrucciones.
    Para programar un comienzo tardío:
    Ejemplo: Después de la cocción dejar reposar el alimento 
    durante 3 minutos (MEDIO)
    1.• Indique el programa de cocción
    deseado (ver página 12 para
    instrucciones).
    2.Seleccione el tiempo deseado de
    cocción utilizando los pulsadores de
    números.
    3.• Presione Tiempo.
    4.• Indique la cantidad de tiempo (hasta
    99 minutos y 99 segundos).
    5.• Presione Encender.
    ➤Después de la cocción el tiempo de
    reposo empezará a contar en forma
    descendente sin que el horno esté 
    funcionando.
    Para fijar un tiempo de espera o tiempo de
    reposo:
    Ejemplo: Para un comienza tardío de 5 minutos, y cocción 
    en potencia P6 por 3 minutos.
    1.• Presione Tiempo.
    2.• Introduzca la cantidad de tiempo de
    espera que se desea utilizando los
    pulsadores de números: (hasta 99
    minutos y 99 segundos)
    3.• Seleccione el programa de cocción
    (ver página 12 para instrucciones).
    4.Seleccione el tiempo deseado de
    cocción utilizando los pulsadores de
    números.
    5.• Presione Encender.
    ➤Cuando el tiempo demorado 
    comience la cuenta regresiva y éste
    haya finalizado la cocción iniciará.
    Presione 5 veces
    Presione 5 veces  
    						
    							22
    Operación
    Cómo usar la Repisa Cuando se usan
    Microondas (sólo para NN-S263)
    1. La Repisa debe de ser puesta en los Soportes de la Repisa
    de forma segura para prevenir daños al horno por formación
    de arcos.
    2. NOuse un plato para dorado en microondas en la Repisa.
    La Repisa puede sobrecalentarse.
    3. NOuse el horno con la Repisa en el suelo del microondas.
    Esto puede dañar el microondas.
    4. Use una manopla para tomar ollas cuando maneje la repisa
    – puede estar caliente. 
    Precaución:
    No caliente líquidos en la repisa, use el plato giratorio para
    calentar líquidos.
    También tenga cuidado cuando retire elementos calientes
    desde la Repisa o plato giratorio.
    Para ajustar el Aro de Rodillo
    Antes de usar el horno de microondas, asegúrese de que el
    Aro de Rodillo esté instalado apropiadamente. La instalación
    incorrecta puede causar una cocción inapropiada, daños en el
    horno o derrames de comida. El Aro de Rodillo debe ser
    localizado en la superficie entre el resalte elevado y el suelo
    elevado.
    Para mejores resultados de cocción
    Cocción de 1 nivel
    La comida se cocina mejor con
    microondas al ser puesta sobre el
    plato giratorio, con el plato giratorio
    encendido (rotando).
    Cuando un plato grande o más de un
    plato es usado para cocinar, el plato
    giratorio puede ser apagado. Para
    mejores resultados, rote los platos
    grandes e intercambie los platos, en
    medio del ciclo de cocción.
    Para mejores resultados, desmonte
    la repisa a no ser que este
    recalentando en más de un nivel.
    Cocción de 2 niveles
    1. Multiplique el tiempo de
    recalentamiento por 1
    1/2.
    2. Intercambie los platos en medio de
    la cocción.
    NO use la repisa u opere Plato Giratorio Apagado cuando se
    cocine comida con la función Palomitas de Maíz /
    Descongelamiento Turbo Invertida / Mantener Caliente /
    Recalentamiento por Sensor / Cocción por Sensor /
    Recalentamiento Automático / Cocción inverter automática.
    Aro de Rodillo Resalte Elevado
    Suelo Elevado
    Costilla Elevada
    Correcto Incorrecto
    (Plato Giratorio Encedido)
    Para mejores resultados
    (Plato Giratorio Apagado)
    Rote los platos en medio
    de la cocción
    (Plato Giratorio Apagado)
    Intercambie los platos en
    medio de la cocción
    Resultados imparejos
    Intercambie los platos en
    medio de la cocción 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Microwave Oven Nn S263bf Operating Instructions