Panasonic Kx Tge260 Operating Instructions Manual
Have a look at the manual Panasonic Kx Tge260 Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help (solo en inglés) 81Guía Rápida Española TGE26x_27x(en)_0123_ver110.pdf 812015/01/23 9:57:46Fecha y hora (Auricular) 1{MENU}(1)12Introduzca el día, mes y año actuales. s {OK}3Introduzca la hora y minuto actuales (formato de reloj de 24 horas).4{GUARDA} s {OFF} Cómo grabar el mensaje de saludo del contestador de llamadas para la línea terrestre (Auricular) Si utiliza un mensaje de saludo pregrabado, no es necesario que grabe su propio mensaje de saludo.1{MENU}(3)2 s {r}: “Sí” s {SELEC.}2Después de que se emita un pitido, sostenga el auricular a una distancia aproximada de 20 cm (8 pulgadas) y hable con claridad en el micrófono (máx. de 2 minutos). 3Oprima {PARAR} para dejar de grabar. s {OFF} Enlace a celular Puede conectar su unidad base y teléfono celular usando la tecnología inalámbrica Bluetooth®, para poder hacer o responder llamadas a su teléfono celular usando su sistema telefónico. Para obtener más detalles, visite nuestro sitio web: http://www.panasonic.com/link2cell LColoque su teléfono celular cerca de la unidad base. Si su teléfono celular está demasiado cerca de la unidad base durante la llamada celular, es posible que escuche ruido. Para un mejor funcionamiento, le recomendamos que coloque su teléfono celular de 0.6 m a 3 m (2 pies a 10 pies) de la unidad base. 1 Línea celular2 Proveedores de servicios de telefonía celular 1 2 Marcas registradasLLa marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se hace bajo licencia. LTodas las demás marcas comerciales que se identifican en el presente pertenecen a sus respectivos propietarios.
82 Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help (solo en inglés) Guía Rápida EspañolaTGE26x_27x(en)_0123_ver110.pdf 822015/01/23 9:57:46Cómo emparejar un teléfono celular con Bluetooth 1Auricular:Para CELL 1: {MENU}(6241Para CELL 2: {MENU}(6242LDespués de que el indicador de CELL correspondiente comienza a parpadear en la unidad base, el resto del procedimiento debe completarse en menos de 5 minutos. 2Su teléfono celular:Mientras el indicador de CELL correspondiente esté parpadeando, siga las instrucciones de su teléfono celular para entrar al modo de emparejamiento. 3Auricular:Espere a que se emita un pitido largo.LEs posible que tarde más de 10 segundos en completar el emparejamiento.LCuando el indicador del CELL correspondiente se ilumina, esto significa que el teléfono celular está conectado a la unidad base. Ya está listo para hacer llamadas regulares de celular. 4{OFF}Nota:LAsegúrese de que su teléfono celular está configurado para conectarse a este producto automáticamente. Consulte las instrucciones de operación de su teléfono celular. Unidad base: Indicadores de CELL Estado Significado EncendidoUn teléfono celular está conectado. Listo para hacer o recibir llamadas celulares. ParpadeandoLa línea del celular se está usando.Las entradas del directorio telefónico se están copiando desde un teléfono celular. La unidad base está buscando el teléfono celular emparejado.La unidad base está emparejando un teléfono celular.Una llamada de celular se pone en espera. Parpadea rápidamenteSe está recibiendo una llamada de celular. Luz apagadaNo hay un teléfono celular emparejado con la unidad base.No hay un teléfono celular conectado a la unidad base. Auricular: enlace a elementos de la pantalla del celular tdSe está usando una línea de celular.*1 LCuando parpadea: la llamada celular se pone en espera.LCuando parpadea rápidamente: se está recibiendo una llamada celular. *1 La línea o líneas celulares correspondientes se indican enseguida del elemento. xdUn teléfono celular está conectado.*1 Listo para hacer o recibir llamadas celulares.LCuando está apagado: no hay un teléfono celular conectado a la unidad base. *1 La línea o líneas celulares correspondientes se indican enseguida del elemento. uvSe está haciendo una llamada de celular en esa línea.La línea celular está seleccionada para la configuración. Enlace a celular LDependiendo de su teléfono celular, es posible que le pida que introduzca el NIP de Bluetooth (predeterminado: “0000”). Si su teléfono celular muestra la confirmación de la PassKey en su pantalla, siga las instrucciones para continuar.
Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help (solo en inglés) 83Guía Rápida Española TGE26x_27x(en)_0123_ver110.pdf 832015/01/23 9:57:46Cómo conectar o desconectar el teléfono celular Conexión automática a dispositivos Bluetooth (teléfonos celulares o audífono)La unidad se conecta a los dispositivos Bluetooth a intervalos regulares si se pierde la conexión. onsulte las instrucciones de operación para cambiar el intervalo (predeterminado: “1 min”).LCuando se sincronizan 3 dispositivos con capacidad Bluetooth (2 teléfonos celulares y 1 audífono) a la unidad base, sólo 2 dispositivos Bluetooth pueden usarse con la unidad a la vez, y la unidad base pierde su conexión con otros dispositivos Bluetooth. Para restablecer la conexión a los dispositivos Bluetooth automáticamente, deje encendida la conexión automática. Cómo conectar o desconectar manualmente el teléfono celularSi no va a utilizar el vínculo del teléfono celular emparejado a la función del celular temporalmente (por ejemplo, si no quiere que la unidad timbre cuando su línea celular reciba una llamada), puede desconectar su teléfono celular de la unidad base. Si desea usarlo de nuevo, reconecte el teléfono celular a la unidad base. LAunque haya desconectado un teléfono celular emparejado de la unidad base, si lo coloca dentro del alcance de la unidad base durante el intervalo de conexión automática, es posible que se conecte automáticamente a la unidad base. LLos teléfonos celulares desconectados no se desemparejan de la unidad base, así que no es necesario emparejarlos de nuevo con ella. 1Para conectarlo o desconectarlo:Para CELL 1: {MENU}(6251 (Se emite un pitido largo.) Para CELL 2: {MENU}(6252 (Se emite un pitido largo.)2{OFF} Modo exclusivo para la línea celular (si no utiliza la línea terrestre) (Auricular) Si no utiliza la línea terrestre, configure el modo exclusivo para la línea celular para usar esta unidad en forma más conveniente. LSi enciende el “Modo Lín. Cel.”, desconecte el cable de la línea telefónica de la unidad base. De lo contrario no será posible activar el “Modo Lín. Cel.”.1{MENU}(1572Para encenderlo:{r}: “Encendido” s {SELEC.} s {r}: “Sí” s {SELEC.}Para apagarlo: {r}: “Apagado” s {SELEC.} Operaciones básicas Cómo hacer y contestar llamadas (Auricular) Para hacer llamadas de celular1Marque el número telefónico. s {CEL.} LCuando el modo exclusivo para la línea celular está configurado, también puede oprimir {C}/{s} en lugar de {CEL.}.LCuando solo hay 1 teléfono celular emparejado, la unidad comienza a marcar. 2Cuando hay 2 teléfonos celulares emparejados:{r}: Seleccione el teléfono celular deseado. s {SELEC.} Para hacer llamadas por la línea terrestreMarque el número telefónico. s {C}/{s} Enlace a celular
84 Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help (solo en inglés) Guía Rápida EspañolaTGE26x_27x(en)_0123_ver110.pdf 842015/01/23 9:57:46Cómo hacer y contestar llamadas (Auricular) Para contestar llamadas{C}/{s}/{w} Para colgar{OFF} Para ajustar el volumen del receptor o del altavozOprima {+} o {-} repetidamente mientras habla. Cómo hacer una llamada usando la lista de remarcación1{>} REDIAL s {r}: Seleccione el número telefónico deseado.2Para hacer una llamada celular:Cuando solo 1 teléfono celular está emparejado: {CEL.}o Cuando 2 teléfonos celulares están emparejados: {CEL.} s {r}: Seleccione el teléfono celular deseado. s {SELEC.}Para hacer una llamada terrestre:{C} Para ajustar el volumen del timbre (línea de celular/línea terrestre)Oprima {+} o {-} repetidamente para seleccionar el volumen deseado mientras timbra. Cómo hacer y contestar llamadas (unidad base: serie KX-TGE270) Para hacer llamadas de celular{CELL 1}/{CELL 2} s Marque el número telefónico. Cuando el modo exclusivo para la línea celular está configurado, también puede oprimir {s} en lugar de {CELL 1}/{CELL 2}. Para hacer llamadas por la línea terrestre{s} s Marque el número telefónico. Para contestar llamadas{s} Para colgar{s} Para ajustar el volumen del altavozOprima {+} o {-} repetidamente mientras habla. Cómo hacer una llamada usando la lista de remarcación1Para hacer una llamada celular: {CELL 1}/{CELL 2}Para hacer una llamada terrestre: {s}2{REDIAL} Para ajustar el volumen del timbre (línea de celular/línea terrestre)Oprima {+} o {-} repetidamente para seleccionar el volumen deseado mientras timbra. Operaciones básicas
Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help (solo en inglés) 85Guía Rápida Española TGE26x_27x(en)_0123_ver110.pdf 852015/01/23 9:57:46Directorio telefónico (Auricular) Para añadir entradas1{
86 Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help (solo en inglés) Guía Rápida EspañolaTGE26x_27x(en)_0123_ver110.pdf 862015/01/23 9:57:46Cómo usar dispositivos Bluetooth Copiado de entradas del directorio telefónico desde un teléfono celular con Bluetooth (transferencia del directorio telefónico) Puede copiar entradas del directorio telefónico desde los teléfonos celulares emparejados o desde otros teléfonos celulares (no emparejados) al directorio telefónico de la unidad. 1Auricular: {MENU}(6182Auricular: Para copiar desde teléfonos celulares emparejados: {r}: Seleccione el teléfono celular deseado. s {SELEC.} LLos elementos copiados se almacenan en el grupo (“Cel. 1” o “Cel. 2”) en el que está emparejado el teléfono celular. Para copiar desde otros teléfonos celulares (no emparejados): {r}: “Otro celular” s {SELEC.} s {r}: Seleccione el grupo al que desea copiar. s {SELEC.}3Cuando aparezca “Transf. datos del directorio del celular” : Vaya al paso 4.Cuando aparezca el menú “Selec. modo” : {r}: Seleccione “Auto” o “Manual”. s {SELEC.}“Auto”: Descargue todas las entradas del teléfono celular automáticamente. Vaya al paso 5.“Manual”: Copie las entradas que seleccionó.LEl menú “Selec. modo” aparece solo cuando el teléfono celular soporta PBAP (Perfil de Acceso a Directorio Telefónico) para la conexión Bluetooth. 4Teléfono celular:Siga las instrucciones de su teléfono celular para copiar las entradas del directorio telefónico. LPara otros teléfonos celulares (no emparejados), necesita buscar y seleccionar la unidad base. Quizás requiera el NIP de Bluetooth (predeterminado: “0000”). Si su teléfono celular muestra la confirmación de la PassKey en su pantalla, siga las instrucciones para continuar. LLas entradas que se están copiando aparecen en el auricular. 5Auricular: Espere a que aparezca “Completo”. s {OFF}
Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help (solo en inglés) 87Guía Rápida Española TGE26x_27x(en)_0123_ver110.pdf 872015/01/23 9:57:46Cómo usar un audífono Bluetooth (opcional) para llamadas por la línea terrestre Al emparejar un audífono Bluetooth con la unidad base, podrá tener conversaciones inalámbricas a manos libres para llamadas terrestres. LSolo se pueden usar 2 dispositivos Bluetooth con la unidad al mismo tiempo (por ejemplo, 2 líneas celulares o el audífono y 1 línea celular). Cómo emparejar un audífono con la unidad base1Su audífono:Configure su audífono en modo de emparejamiento.LConsulte las instrucciones de operación de su audífono. 2Auricular:{MENU}(621 1 Empareje usando el auricular.2 Emparejamiento 3Si el NIP de su audífono es “0000”, vaya al paso 4. Si el NIP de su audífono es diferente a “0000”, oprima {BORRAR} y después introduzca el NIP de su audífono. LPor lo general, el NIP predeterminado es “0000”. Consulte las instrucciones de operación del audífono. 4Oprima {OK}, y después espere a que se emita un pitido largo. s {OFF} LCuando el indicador HEADSET de la unidad base se ilumina, usted está listo para usar el audífono. Cómo operar un audífono inalámbrico con Bluetooth usando una línea terrestreConsulte las instrucciones de operación de su audífono para ver cómo funciona.NCómo contestar llamadas de la línea terrestre con su audífonoPara contestar una llamada de línea terrestre, encienda su audífono. Para ello, consulte las instrucciones de operación de su audífono. Cuando termine de hablar, apague su audífono. Para ello, consulte las instrucciones de operación de su audífono. LSi no puede colgar la llamada usando su audífono:oprima {P} (STOP) en la unidad base. (Serie KX-TGE260)oprima {s} en la unidad base 2 veces. (Serie KX-TGE270)NCómo cambiar entre la unidad base y su audífono Puede cambiar entre la unidad base y su audífono:durante una llamada por una línea terrestre con el altavoz de la unidad base. (Serie KX-TGE270)durante una llamada de intercomunicador entre la unidad base y el auricular. (Serie KX-TGE270)mientras escucha los mensajes grabados en el contestador de llamadas de la unidad base.Para cambiar a su audífono:Encienda el audífono. Para ello, consulte las instrucciones de operación de su audífono.Para cambiar a la unidad base (serie KX-TGE270):Oprima {s} en la unidad base. Cómo usar dispositivos Bluetooth 2 1
88 Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help (solo en inglés) Guía Rápida EspañolaTGE26x_27x(en)_0123_ver110.pdf 882015/01/23 9:57:46Preguntas frecuentes PreguntaCausa y solución ¿Por qué aparece _?LEl auricular está demasiado lejos de la unidad base. Acérquelo.LEl adaptador para corriente de la unidad base no está conectado correctamente. Conecte de nuevo el adaptador para corriente a la unidad base. LEl auricular no está registrado en la unidad base. Regístrelo.1Auricular: {MENU}(13)2Unidad base: Oprima y mantenga oprimido {LOCATOR} o {HANDSET LOCATOR} durante aproximadamente 5 segundos.3Auricular: Oprima {OK}, y después espere hasta que suene un pitido largo. ¿Por qué no es posible emparejar un teléfono celular con la unidad base?LDependiendo de la compatibilidad del teléfono celular, es posible que no pueda emparejarlo con la unidad base. Para obtener más información, visite http://www.panasonic.com/link2cell LConfirme que la función de Bluetooth de su teléfono celular esté encendida. Es posible que necesite encender esta función dependiendo de su teléfono celular. ¿Cómo se incrementa el nivel de volumen del auricular?LOprima la tecla de volumen {+} repetidamente mientras habla. ¿Por qué hay ruido o se corta la conversación?LTrate de reubicar la unidad base de forma que se minimice la distancia al auricular. LSi ocurre el mismo problema aunque el auricular se encuentre enseguida de la unidad base, visite: http://www.panasonic.com/support ¿Es posible añadir otro auricular accesorio a mi unidad base?LSí, puede añadir hasta 6 auriculares (incluyendo los que se venden con su unidad base) a una sola unidad base. LPara adquirir auriculares accesorios adicionales (KX-TGEA20), visite: http://www.pstc.panasonic.com Los usuarios TTY (usuarios con impedimentos auditivos o del habla) pueden llamar al 1-866-605-1277. ¿Es posible mantener cargando las baterías todo el tiempo?LPuede dejar el auricular en la unidad base o el cargador en cualquier momento. Esto no daña las baterías. ¿Cómo se contestan las llamadas en espera (segunda llamada)?LOprima {CALL WAIT} cuando escuche el tono de llamada en espera.
Customer services For assistance, please visit http://www.panasonic.com/help 89 AppendixTGE26x_27x(en)_0123_ver110.pdf 892015/01/23 9:57:46Customer Services Directory (United States and Puerto Rico) Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or Service Center; purchase Parts and Accessories; or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at: http://www.panasonic.com/help or, contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contactinfo For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-877-833-8855 For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-866-605-1277 Purchase Parts, Accessories and Owner’s Manual online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at: http://www.pstc.panasonic.com or, send your request by E-mail to: [email protected] You may also contact us directly at: 1-800-237-9080 (Fax Only) (Monday - Friday 9 am to 9 pm, EST.) Panasonic National Parts Center 20421 84th Avenue S., Kent, WA 98032 (We accept Visa, MasterCard, Discover Card, American Express.) Accessory Purchases (United States and Puerto Rico)
Warranty (For United States and Puerto Rico) 90 For assistance, please visit http://www.panasonic.com/helpAppendixTGE26x_27x(en)_0123_ver110.pdf 902015/01/23 9:57:46Limited Warranty CoverageIf your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Corporation of North America (referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase (“Limited Warranty period”), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, or (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by the warrantor. Parts Labor One (1) Year One (1) Year During the “Labor” Limited Warranty period there will be no charge for labor. During the “Parts” Limited Warranty period, there will be no charge for parts. You must mail-in your product prepaid during the Limited Warranty period. This Limited Warranty excludes both parts and labor for batteries, antennas, and cosmetic parts (cabinet). This Limited Warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto Rico. This Limited Warranty is extended only to the original purchaser and only covers products purchased as new. Online Repair Request To submit a new repair request and for quick repair status visit our Web Site at http://www.panasonic.com/repair When shipping the unit carefully pack in a padded shipping carton, include all accessories, and send it prepaid. Include a letter detailing the complaint, a return address and provide a day time phone number where you can be reached. P.O. Boxes are not acceptable. Keep the tracking number for your records. A copy of valid registered receipt is required under the 1 year parts and labor Limited Warranty. For Limited Warranty service for headsets if a headset is included with this product please follow instructions above. IF REPAIR IS NEEDED DURING THE LIMITED WARRANTY PERIOD THE PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE. Panasonic Telephone Products Limited Warranty Mail-In Service--Online