Home
>
Panasonic
>
Chair/Seating
>
Panasonic Household Massage Lounger Ep1017 Operating Instructions
Panasonic Household Massage Lounger Ep1017 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Household Massage Lounger Ep1017 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Chair/Seating are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 Gracias por su compra de la silla de masaje para el hogar modelo EP1017 de Panasonic. Para obtener un rendimiento y seguridad óptimos, lea cuidadosamente e\ stas instrucciones. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utiliza un aparato eléctrico deben tomarse siempre precauci\ ones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar la silla de masaje. PELIGRO – Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica: Desenchufe siempre este aparato de la toma...
Page 22
22 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para evitar lesiones 1. Las mujeres embarazadas, las personas enfermas o que tengan dolores en la espalda, cuello, hombros o caderas, o las que padezcan cualquier otra condición médica, no deberán utilizar este aparato sin consultar antes a un médico. No lo utilice tampoco en ninguna parte que haya recibido tratamiento médico sin consultar antes a un médico. 2. No ponga nunca ninguna parte del cuerpo entre las cabezas de masaje. La acción de apriete de las...
Page 23
23 PRECAUCIONES PARA LA OPERACIÓN PRECAUCIÓN: Para evitar estropear la silla 1. El peso máximo del usuario deberá ser de 264 lbs. (120 kg). Si se excede el peso máximo, el mecanismo de masaje y/u otros componentes de la silla podrán sufrir daños permanentes. Este tipo de daños no está cubierto por la garantía. 2. No se siente encima del controlador y no lo deje caer. No tire del cable del controlador ni del cable de alimentación. Tenga cuidado para no atrapar el cable del controlador entre los apoyos...
Page 24
24 INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Este producto debe ser conectado a tierra. Si funciona mal, la conexión a tierra proporcionará un camino de mínima resistencia a la corriente eléctrica para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. Este producto está equipado con un cable que dispone de un conductor de conexión a tierra y de una clavija de conexión a tierra. La clavija deberá enchufarse en una toma de corriente apropiada que disponga de una puesta a tierra según los códigos y los...
Page 25
25 IDENTIFICACIÓN DE PARTES SILLA DE MASAJE CONTROLADOR Apoyo para las piernas Apoyo para el brazo Se coloca en la silla con una cremallera. Quítelo para recibir un masaje más fuerte. Cojín de respaldo Se pliega sobre el cojín de respaldo. Apoyo para la cabeza (Debajo del cojín de la silla) Cabezas de masaje Bolsillo para guardar el controlador El controlador se puede guardar en el bolsillo del controlador (lado izquierdo). (con masajeador de rodillo incorporado) Botones de ajuste de...
Page 26
26 Interruptor de la alimentación Controlador Bolsillo para guardar el controladorCable de alimentaciónInterruptor de la alimentación NOTA: El interruptor de bloqueo de operación impide que la unidad sea encendida cuando el interruptor se encuentra en la posición “lock”. Interruptor de bloqueo de operaciónon off on off LUGAR DE UTILIZACIÓN CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE UTILIZAR LA SILLA DE MASAJE No utilice la silla de masaje donde quede expuesta a la luz solar directa durante largos...
Page 27
27 ANTES DE SENTARSE El usuario no deberá pesar más de 264 lbs. (120 kg). Antes de sentarse, verifique primero con sus manos la posición de las cabezas de masaje. En la posición de reposo, las cabezas de masaje deberán estar separadas cerca de la parte superior del respaldo de la silla de masaje. Si las cabezas de masaje no están en su posición de reposo, no se siente en la silla de masaje. Pulse dos veces el botón “on/off” del controlador. Espere a que las cabezas de masaje alcancen la posición de...
Page 28
28 UTILIZACIÓN PARA INICIAR/DETENER LA ACCIÓN DE MASAJE Antes de utilizar la silla de masaje, lea todas las instrucciones, incluyendo las advertencias y precauciones de seguridad y operación, y también la sección del masaje programado y manual. 1. Para utilizar la silla de masaje, pulse el botón “on/off”. Asegúrese de que la luz indicadora de operación esté encendida. 2. Para detener la silla de masaje durante la operación, pulse el botón “on/off”. Las cabezas de masaje subirán, se abrirán y se...
Page 29
29 OPERACIÓN DEL MASAJEADOR DE LAS PIERNAS El masajeador de las piernas tiene dos funciones. Cuando está elevado funciona como masajeador de pantorrillas. La otomana se levanta automáticamente cuando se reclina la silla. El masajeador también puede masajear las plantas de los pies. Esto se puede hacer cuando la otomana está bajada (y la silla en posición vertical) o cuando la silla está reclinada. 1. Para activar el masaje de las piernas, pulse el botón de encendido/apagado de masaje de las piernas....
Page 30
30 MASAJE PROGRAMADO Lea y familiarícese primero con las precauciones de seguridad y operación. 1. Pulse el botón “on/off”. 2. Utilice el botón de ajuste de las cabezas de masaje (neck roller position) para cambiar entre el ajuste más alto “1” y el ajuste más bajo “5”, para que las cabezas de masaje se ajusten en la posición deseada para su cuello. Las cabezas de masaje (rodillos) deberán descansar confortablemente sobre sus hombros antes de iniciar el masaje. Este botón sirve para limitar la altura de...