Home
>
Panasonic
>
Wireless Network
>
Panasonic Home Network Systrem Oudoor Camera Kx Hnc600w Installation Guide
Panasonic Home Network Systrem Oudoor Camera Kx Hnc600w Installation Guide
Here you can view all the pages of manual Panasonic Home Network Systrem Oudoor Camera Kx Hnc600w Installation Guide . The Panasonic manuals for Wireless Network are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
RÁreas afectadas por brisas de ventiladores,unidades compresoras de aires acondicionados,calentadores de agua o caños de escape devehículos (es posible que las variaciones fuertesde temperatura generen detecciones falsas)RÁreas con vientos fuertes (el viento puedesacudir la cámara y generar detecciones demovimiento falsas)RÁreas con objetos reflectivos, como vidrios, quepueden interferir con la detección de la variaciónde temperaturaRÁreas donde el brillo cambia con facilidad (comoáreas donde se formen...
Page 42
Nombres de los componentesy funcionesMicrófonoTapa de alcance del sensor (Estándar)Sensor infrarrojoLed indicadorUnidad del lenteAltavozMNSe usa para registrar la cámara en el hub.Cable de seguridadSoporte de montaje de la cámaraCable de corriente continuaLed indicadorPuede usar el Led indicador para confirmar elestado de la cámara.IndicadorEstadoApagadoSin energía, o el Led in-dicador está apagado*1Verde, encendidoFuncionamiento nor-mal*1Verde, parpadeanteModo de registroRojoLas características...
Page 43
Cómo registrar la cámaraEste procedimiento no es necesario para unida-des que son parte de un paquete.Antes de que pueda usar la cámara, se deberegistrar en el hub.Si la cámara no se ha registrado a un hub, elindicador Led de la cámara parpadea en ámbar.Puede registrar cada unidad mediante los botonesde registro o la aplicación [Red doméstico].Nota:RAntes de registrar la cámara, asegúrese quetodos los adaptadores de corriente del hub y lacámara estén conectados y cada dispositivoreciba alimentación.Uso...
Page 44
InstalaciónPrecauciones de instalaciónRNo instale la cámara en un techo.RNo instale la cámara en áreas expuestas deforma directa al agua o a la lluvia.RSe deben hacer orificios en la pared para quepasen los cables. Panasonic no asume ningunaresponsabilidad ante problemas relacionadospor abrir orificios en paredes.RAsegúrese de proteger los orificios que haga enla pared contra el agua.RAsegúrese de ajustar el cable de seguridad paraevitar que la cámara se caiga.RNo use un destornillador neumático (esto...
Page 45
Ejemplo idealLa estructura sustenta la superficie exterior Revestimiento Estructura detrás del revestimientoConcretoRNo use los tornillos incluidos. Use los taquetes(tornillos de ø: 4 mm (5/32 pulgadas)) diseñadospara paredes de concreto.RLea con atención las instruccionessuministradas con los taquetes. Siga lasinstrucciones sobre el diámetro de la broca,profundidad del orificio, etc.RTaladre un orificio guía. Retire todos los restosdespués de taladrar el orificio guía.1Marque la profundidad del orificio...
Page 46
Cómo instalar la cámara1Coloque el cable de seguridad en la cámara.RColoque la terminal circular del cable deseguridad (A) sobre el agujero para eltornillo.RColoque una arandela (B) encima de laterminal circular del cable de seguridad.RAjuste el tornillo del cable de seguridad(C) encima de la arandela.2Coloque el soporte de montaje de la cámara auna pared exterior.RAsegure el soporte a la pared ajustando 4tornillos (A).R 37 mm (1 15/32 pulgadas)Nota:RUtilice la siguiente plantilla cuandodetermine la...
Page 47
Colocación en el orificio en la parte inferior4Ajuste el ángulo de la cámara.RAfloje el tornillo (A), ajuste la cámara alángulo deseado y luego ajuste el tornillo(B) para asegurar la cámara.5Coloque el cable de seguridad en la pared.RColoque la terminal circular del cable deseguridad (A) sobre la pared.RColoque la arandela (B) encima de laterminal circular del cable de seguridad.RAjuste el tornillo del cable de seguridad(C) encima de la arandela.Nota:RColoque el cable de seguridad mientrasestá...
Page 48
6Conecte el cable de CC al adaptador decorriente.RHale el cable de CC interior y conecte elenchufe de cable de CC (A) al enchufe deladaptador de corriente (B).RConecte el adaptador de corriente (C) a latoma de corriente. Exterior InteriorNota:RUse solo el adaptador de corriente alternaPanasonic PNLV236 que se suministra.RAsegúrese de conectar el enchufe delcable de CC y el enchufe del adaptador decorriente interiores.Nota acerca de las conexiones dealimentaciónAdaptador de corriente alternaREl adaptador...
Page 49
Cómo probar el alcance dedetección de movimientoDespués de instalar la aplicación de [Reddoméstico] en su dispositivo móvil, puede usarlopara probar el funcionamiento de las característicasde detección de movimiento de la cámara.Para obtener más detalles sobre estasoperaciones, consulte la Guía del usuario(página 21).1Inicie la aplicación [Red doméstico] ymuestre imágenes en vivo desde la cámara.2Muévase a un área dentro de la zona visiblede la cámara.3Mientras se mueva cerca de la cámara, usesu...
Page 50
Situación y tipos de ta-pasAlcance de detección aproximado (vista desde arriba) *120 °C (68 °F)0 °C (32 °F)30 °C (86 °F)Cuando desea que sedetecten ambos ladosde la cámaraTapa estándar(colocada en la cámara) 5 m (16.4 pies) 6 m (19.7 pies) 4 m (13.1 pies)Cuando desea que sedetecte solo un ladoTapa 1Tapa 2Tapa 3(Ejemplo) Tapa 1 5 m (16.4 pies)(Ejemplo) Tapa 1 6 m (19.7 pies)(Ejemplo) Tapa 1 4 m (13.1 pies)(Ejemplo) Tapa 3 5 m (16.4 pies)(Ejemplo) Tapa 3 6 m (19.7 pies)(Ejemplo) Tapa 3 4 m (13.1...