Panasonic Hdtv Monitor Ct 36hl44 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Hdtv Monitor Ct 36hl44 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Monitor are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
FÉLICITATIONS 3 z FRANÇAIS Félicitations Votre nouveau téléviseur Tau de Panasonic avec tube image plat a été conçu pour vous procurer une image de qualité avant- gardiste et un son de qualité avec des raccordements audio et vidéo complets pour votre système de cinéma maison. Ce téléviseur a été conçu pour vous procurer de longues années d’agrément. Les tests sévères auxquels il a été soumis et les réglages de précision dont il a fait l’objet sont garants d’un rendement optimal. Dossier du client Les...
Page 62
4 z INSTALLATION FRANÇAIS Installation Emplacement du téléviseur Cet appareil est conçu pour être utilise avec un meuble en option ou un centre de divertissement. Pour de plus amples détails, consulter un détaillant. • Protéger l’appareil contre les rayons solaires, un éclairage intense et les reflets. • Protéger l’appareil contre la chaleur ou l’humidité. Une aération insuffisante pourrait provoquer un dérangement des composantes internes. • Un éclairage fluorescent peut réduire la portée de la...
Page 63
INSTALLATION 5 z FRANÇAIS Réglage initial Pour faciliter l’utilisation, un menu de réglage initial apparaît à l’écran lors de la mise en marche initiale de l’appareil. Selon les besoins, suivre les directives pour régler les fonctions. IDIOMA/LANGUE Pour sélectionner l’affichage des menus en anglais, français ou espagnol . Marche à suivre • Appuyer sur la touche VOLX pour sélectionner ENGLISH, ESPAÑOL ou FRANÇAIS. MODE Pour sélectionner le mode TÉLÉ (antenne) ou CÂBLE selon la source du signal....
Page 64
6 z BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES FRANÇAIS Branchement d’appareils auxiliaires Nota:La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement d’un appareil auxiliaires. Branchement à un magnétoscope Suivre le diagramme ci-dessous lors du branchement d’un magnétoscope seulement au téléviseur. Visionnement d’une émission télévisée Marche à suivre •Syntoniser le canal désiré sur le téléviseur. Visionnement d’une source vidéo Marche à suivre ˆOption A •...
Page 65
BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES 7 z FRANÇAIS Branchement à un magnétoscope et un câblosélecteur (suite) Enregistrement d’un canal brouillé (suite) Marche à suivre ˆPour visionner un autre canal durant l’enregistrement: • Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour sélectionner le mode télé. •Syntoniser le canal désiré sur le téléviseur (canal non brouillé). Branchement à un amplificateur audio (TO AUDIO AMP) Pour faire lécoute sur une chaîne stéréo, relier le téléviseur à la prise...
Page 66
8 z BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES FRANÇAIS Connexion d’entrée HDMI [High Definition Mutltimedia Interface (interface multimédia haute définition] À propos de l’interface HDMI HDMI est la première interface audio/video conçue pour les appareils numériques grand public qui prenne en compte plusieurs formats vidéo évolués, sans compression et haute définition ainsi que le format audio multi-canal déjà existant. Une seule prise permet de faire transiter en même temps la vidéo et l’audio. Cette...
Page 67
CARACTÉRISTIQUES SPECIALES 9 z FRANÇAIS Caractéristiques speciales Touches spéciales de la télécommande Touche de format de l’image (ASPECT) La touche ASPECT de la télécommande permet de sélec- tionner le format de l’image selon le format diffusé lors de l’utilisation d’un décodeur de télévision numérique ou d’un récepteur DBS. Touche de rendu sonore BBE Appuyer sur cette touche pour activer/désactiver le rendu sonore BBE ® haute definition. Touche de seconde voie audio (SAP) Appuyer sur cette touche...
Page 68
10 z CARACTÉRISTIQUES SPECIALES FRANÇAIS Fonctionnement du partage d’écran avec un câblosélecteur (suite) Nota:La touche SWAP ne fonctionne pas lors de la syntonisation des canaux avec le câblosélecteur. Si le câblosélecteur est doté d’une prise de sortie vidéo, celle-ci peut être utilisée pour le raccordement au téléviseur afin de permettre toutes les fonctions d’image sur image ou du partage de l’écran. Consulter le manuel d’utilisation de l’appareil auxiliaire pour plus de renseignements. Touches des...
Page 69
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE 11 z FRANÇAIS Fonctionnement de la télécommande Appuyer pour établir ou couper le contact. POWER MUTE Appuyer pour couper le son. Appuyer pour mettre le décodeur de sous-titres (CC) en ou hors fonction .SAP Appuyer pour accéder aux modes audio (Stéréo, SAP ou Mono). TV/VIDEO Appuyer pour sélectionner le mode télé ou vidéo pour l’image principale ou l’écran partagé. Nota:Voir la section Touche télé/vidéo (TV/ VIDEO) à la page 10 pour plus de...
Page 70
12 z FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE FRANÇAIS Utilisation par télécommande Nota:Voir à la page 14 pour la marche à suivre pour la programmation de la télécommande. Utilisation d’un magnétoscope Programmation de la télécommande pour utilisation avec un magnétoscope. Utilisation d’un récepteur SRD (Satellite de communication directe) Programmation de la télécommande pour utilisation avec un récepteur SRD.Utilisation d’un lecteur DVD Programmation de la télécommande pour utilisation avec un récepteur DVD....