Home > Panasonic > Television > Panasonic Hd Plasma Television Th 50pf9 Operating Instructions

Panasonic Hd Plasma Television Th 50pf9 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Hd Plasma Television Th 50pf9 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    Establecimiento del tiempo de activación de Protec. Pantalla
    Después de seleccionar Designación de tiempo o Intervalo, el TEMPORIZADOR ajuste pertinente quedará disponible para 
    la selección y podrá establecerse Operating Time. (El tiempo no se puede establecer cuando “Modo” está en “Encendido” 
    o en “Apagado”.)
    Pulse para seleccionar Hora de inicio/Hora de
    fi nalización (cuando se selecciona Designación de tiempo).
    Pulse para seleccionar Tiempo periódico/Tiempo de 
    operación (cuando se selecciona Intervalo).
    Nota: La función del temporizador no se activará si no se establece “HORA ACTUAL”. Notas:
     • Al presionar una vez el botón “ ” or “ ”, la hora cambia en pasos de 1 minuto.
       
    [Sin embargo, la conmutación se produce cada 15 minutos cuando se selecciona Periodic Time.]
     • Al presionar continuamente el botón “ ” o “ ”, la hora cambia en pasos de 15 minutos.
    Reducción del efecto de imagen secundaria en la pantalla
    Las funciones siguientes impiden que se forme una “imagen secundaria” en la pantalla cuando esta se encuentra encendida.
    Autodesplazamiento:  Desplaza automáticamente la imagen visualizada con un paso equivalente a un punto (por lo tanto 
    no lo nota el ojo) para impedir la imagen secundaria de los contornos más agudos de la imagen.
     Encendido1:  Desplaza la imagen con el paso del tiempo.
     Encendido2:  Desplaza la imagen dependiendo de la detección de la pantalla.
    Limite de brillo:  Suprime el contraste de la imagen (brillo máximo).
     Nota: 
    Si se visualiza una imagen fi  ja durante un período de tiempo prolongado, la pantalla puede oscurecerse 
    ligeramente. (vea la página 44)
    Presione para seleccionar “Protec. pantalla”.
    Presione para visualizar el menú Protec. pantalla.
    Presione para seleccionar “Autodesplazamiento” o “Límite 
    de brillo”.
    Presione para seleccionar 
    “Encendido1”, “Encendido2” o “Apagado”
    (Autodesplazamiento).
    “Encendido” o “Apagado” (Limite de brillo).
    2
    3 1
    Presione para visualizar la pantalla de menú Confi guración.
    Protec. pantalla (Para impedir las imágenes secundarias)
    Modo
    Autodesplazamiento función
    Límite de brillo
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateral Hora de finalización Hora de inicioDe. barra blanca
    Apagado
    6:15
    12:30
    Alto
    Apagado
    Apagado HORA ACTUAL    99:99
    Modo
    Autodesplazamiento
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateralDe. barra blanca
    6:15
    12:30
    Alto
    Apagado
    Apagado Intervalo
    Tiempo de operación Tiempo periódico función
    Límite de brilloHORA ACTUAL    99:99
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateral Hora de finalización Hora de inicioDe. barra blanca
    6:15
    12:30
    Alto
    Apagado
    Apagado Modo
    Autodesplazamiento función
    Límite de brilloDesignación de tiempoHORA ACTUAL    99:99
    2/2Configuración
    Protec. pantalla
    MULTI DISPLAY
    TEMPORIZADOR ajuste
    Puesta de HORA ACTUAL
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateral Hora de finalización
    Hora de inicioDe. barra blanca
    Apagado
    6:15
    12:30
    Alto
    Apagado
    Apagado Modo
    Autodesplazamiento función
    Límite de brilloHORA ACTUAL    99:99
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateral Hora de finalización
    Hora de inicioDe. barra blanca
    0:00
    0:00
    Alto
    Apagado
    Apagado Modo
    Autodesplazamiento función
    Límite de brilloDesignación de tiempoHORA ACTUAL    99:99
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateralDe. barra blanca
    0:00
    0:00
    Alto
    Apagado
    Apagado Modo
    Autodesplazamiento función
    Límite de brilloIntervalo
    Tiempo de operación Tiempo periódicoHORA ACTUAL    99:99
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateral Hora de finalización
    Hora de inicioDe. barra blanca
    6:15
    12:30
    Alto
    Apagado
    Apagado Modo
    Autodesplazamiento función
    Límite de brilloDesignación de tiempoHORA ACTUAL    99:99
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateralDe. barra blanca
    6:15
    12:30
    Alto
    Apagado
    Apagado Modo
    Autodesplazamiento función
    Límite de brilloIntervalo
    Tiempo de operación Tiempo periódicoHORA ACTUAL    99:99
    Presione para confi gurar.
    botón    : Avance
    botón   : Retroceso 
    						
    							32
    Ajuste de paneles laterales
    1
    Pulse para seleccionar Panel lateral.
    Pulse para seleccionar Pulse para seleccionar
    Apagado, Bajo, Medio, Alto.
    Pulse dos veces para salir de Protec. pantalla.
    2
    No visualice una imagen en el modo 4:3 durante un periodo 
    de tiempo prolongado porque esto podrá ser la causa de 
    que quede una imagen secundaria en los paneles laterales 
    a ambos lados del campo de visualización.
    Para reducir el riesgo de que se produzca el efecto de imagen 
    secundaria, ilumine los paneles laterales.
    Abra la pantalla Protec. pantalla. 
    (Consulte la pagina anterior, pasos 1 y 2 de la guía de operaciones)
    Notas: 
    •  Para disminuir la aparición de imágenes fantasma, ajuste el Panel lateral a Alto.
    •  Los paneles laterales pueden destellas (en blanco y negro alternativamente) dependiendo de la imagen que esté siendo 
    mostrada en la pantalla. Si se utiliza el modo de cine se reducirá el parpadeo.
    Paneles
    lateralesl
    Visualización en 
    el modo 4:3
    Imágenes
    secundarias
    Imagen fuera de imagenUna imagen al lado de la otra
    Área sin imagen
    Esta función se puede aplicar al área sin imagen.
    Apagado Medio AltoBajo
    Protec. pantalla (Para impedir las imágenes secundarias)
    Protec. pantalla
    lnicio
    Modo
    Panel lateral
    Autodesplazamiento Hora de finalización Hora de inicioDe. barra blanca
    Apagado
    6:15
    12:30
    Alto
    Apagado
    Apagado función
    Límite de brilloHORA ACTUAL    99:99 
    						
    							33
    Reducción de consumo de energía
    Presione para seleccionar
    “Ahorro de consumo”
    “Ahorro en reposo”
    “Energía monitor”
    “Autoapagado”.
    Presione para seleccionar “Encendido” o “Apagado”.
    Encendido  Apagado
    Presione para salir de Confi guración. • Ahorro  de  consumo:  Cuando se activa esta función, el nivel de luminosidad de la pantalla de plasma se suprime 
    para reducir el consumo de energía.
    • Ahorro en reposo:  Cuando se activa esta función, el consumo de energía del microprocesador se reduce 
    durante el modo de alimentación en espera (vea la página 13-15), por lo que también se 
    reduce el consumo de energía del aparato en el modo de espera.
    • Energía monitor:  La alimentación se conecta o desconecta dependiendo de si hay o no hay señal durante 
    el modo de entrada de PC. Esta función se activa cuando la alimentación está conectada. 
    (Sólo durante la entrada procedente del terminal PC (MiniD-sub))
    • Autoapagado:  El suministro de alimentación al equipo se desconecta cuando no hay señal.
      Cuando esté en On, la alimentación de la unidad se pondrá en Off 10 minutos después de 
    detenerse las señales de entrada. 
      Esta función sólo es efectiva para las señales de entrada, a excepción de la entrada
      procedente del terminal PC (mini D-sub).
    Presione para seleccionar Etiqueta de entrada.
    Presione para cambiar Etiqueta de entrada. 
    Personalización de las etiquetas de entrada
    Esta función puede cambiar la etiqueta de la señal de entrada que va a ser visualizada.Seleccione la señal de entrada cuya etiqueta quisiera cambiar antes de personalizar 
    las etiquetas de entrada. (Vea las páginas 15 y 18)
    Nota:
    Mientras selecciona una señal de entrada a través del tablero de terminales conectado a una de las ranuras comprendidas 
    entre la 1 y la 3, Input label dependerá de cada tablero de terminales opcional.
    Etiquetas de entrada para la ranura 1 a la ranura 3 y Mini D-sub:
    [Entrada de ranura 1]  INPUT1/VIDEO1/COMPONENT1/RGB1/DIGITAL1/PC1/DVD1/CATV1/VCR1/STB1
    [Entrada de ranura 2]  INPUT2/VIDEO2/COMPONENT2/RGB2/DIGITAL2/PC2/DVD2/CATV2/VCR2/STB2
    [Entrada de ranura 3]  INPUT3/VIDEO3/COMPONENT3/RGB3/PC3/DVD3/CATV3/VCR3/STB3
    [Entrada PC (Mini D-sub)]  PC/COMPONENT/RGB/DVD/STBNota:
    “Energia monitor” y “Autoapagado” sólo son 
    efectivos durante la visión normal (pantalla 
    de una imagen).
    1/2
    PCApagadoAhorro en reposoApagadoEnergía monitorApagadoAutoapagadoApagadoIdioma de OSDEspañol Seleccione entrada componente/RGB
    RGB
    Etiqueta de entradaSeñal
    Ahorro de consumo
    Configuración
    1/2
    PCApagadoAhorro en reposoApagadoEnergía monitorApagadoAutoapagadoApagadoIdioma de OSDEspañol Seleccione entrada componente/RGB
    RGB
    Etiqueta de entradaSeñal
    Ahorro de consumo
    Configuración
    1
    2
    3
    Seña de adición“A” “B”
    Entrada seleccionadaCompuesto S VIDEO Cuando se utiliza la TY-FB9BD (tarjeta de terminales de vídeo dual BNC opcional), al fi nal de cada etiqueta de entrada
    se añade “A” o “B”, dependiendo de la entrada seleccionada (consulte más abajo). 
    						
    							34
    Alineando las pantallas de plasma en grupos, por ejemplo, como se ilustra más abajo, se puede mostrar una imagen 
    ampliada en todas las pantallas juntas.
    Para este modo de operación, cada pantalla de plasma tiene que ser preparada con un número de visualización para
    determinar su ubicación.
    Pulse para visualizar la pantalla de menú
    Confi guración.
    Pulse para seleccionar MULTI DISPLAY.
    Pulse para seleccionar el menú “MULTI 
    DISPLAY”.
    Pulse para seleccionar MULTI DISPLAY.
    Pulse para establecer Encendido o Apagado.
    Cómo preparar la MULTI DISPLAY
    Grupo de 16 (4 × 4) Grupo de 4 (2 × 2) Grupo de 9 (3 × 3)
    1
    2
    3
    2/2Configuración
    Protec. pantalla
    MULTI DISPLAY
    TEMPORIZADOR ajuste
    Puesta de HORA ACTUAL
    × 2  MULTI DISPLAY 
    Escala horizontal Apagado 
    Apagado 
    A1 
    Ubicación  Escala vertical 
    Franja oculta vídeo × 2 
    MULTI DISPLAY 
    Preparación para MULTI DISPLAY
    (Ejemplo)
    (vea la página 35 para conocer más alineaciones de pantallas.)
    Nota: 
    Las señales siguientes no son aplicables a este menú.
      1125 / 50p · 60p, 1152 × 864 @60 Hz, 1400 × 1050 @60 Hz, 1600 × 1200 @60Hz, 1920 × 1200 @60 Hz 
    						
    							35
    Preparación para MULTI DISPLAY
    Cómo establecer el número de ubicación de cada pantalla de plasma 
    Numeración de pantallas para cada disposición.
    (Ejemplo)
    Pulse dos veces para salir de Confi guración.
    4
    7
    × 2  MULTI DISPLAY 
    Escala horizontal Apagado 
    Apagado 
    A1 
    Ubicación  Escala vertical 
    Franja oculta vídeo × 2 
    MULTI DISPLAY 
    × 2  MULTI DISPLAY 
    Escala horizontal Apagado 
    Apagado 
    A1 
    Ubicación  Escala vertical 
    Franja oculta vídeo × 2 
    MULTI DISPLAY 
    ( 2 × 1) ( 2 × 3 )( 4 × 4 )
    8
    Pulse para seleccionar Escala horizontal.
    Pulse para seleccionar “× 1”, “× 2”, “× 3”, “× 4”.
    Pulse para seleccionar Ubicación.
    Pulse para seleccionar el número de disposición 
    requerido. (A1-D4: Vea las explicaciones
    siguientes.)
    × 2  MULTI DISPLAY 
    Escala horizontal Apagado 
    Apagado 
    A1 
    Ubicación  Escala vertical 
    Franja oculta vídeo × 2 
    MULTI DISPLAY 
    5Pulse para seleccionar Escala vertical.
    Pulse para seleccionar “× 1”, “× 2”, “× 3”, “× 4”.
    6Pulse para seleccionar Franja oculta vídeo.
    Pulse para seleccionar “Apagado”, “Encendido”.
    × 2  MULTI DISPLAY 
    Escala horizontal Apagado 
    Apagado 
    A1 
    Ubicación  Escala vertical 
    Franja oculta vídeo × 2 
    MULTI DISPLAY 
    ( 4 × 2 ) 
    						
    							36
    Preparación para MULTI DISPLAY
    Función de ID del mando a distancia
    Usted puede confi gurar el ID del mando a distancia cuando desee utilizar este mando a distancia en uno de los 
    distintos TVs.
    1
    2
    3Cambie  a  a la derecha.
    Pulse el botón  
     en el mando a distancia.
    Pulse uno de 
     - ,  para obtener la confi guración del dígito de la decena.
    Pulse uno de 
     - ,  para obtener la confi guración del dígito de la unidad. 4
    Notas:
    •  Los números en 2, 3 y 4 deben confi gurarse rápidamente.  
    •  El rango ajustable del número de ID es 0 - 99.
    •  Si una tecla numérica se pulsa más de dos veces, los primeros dos números pasan a ser el número de ID del  mando 
    a distancia.
    Cancelación de ID
    Pulse el botón  que se encuentra en el mando a distancia. (Esta acción tiene el mismo efecto que pulsar los botones  
    , ,  al mismo tiempo)
    Notas:
    • Confi gure el ID del mando a distancia en “On” para operar el ID del mando a distancia.
      Si el ID remoto se fi ja en “On”, usted puede utilizar el mando a distancia sin un número de ID idéntico durante la 
    visualización del menú de opciones.(ver página 42)
    •  El mando a distancia del ID no puede utilizarse cuando el selector de ID está confi gurado en otro valor distinto de 
    0 y el ID del mando a distancia no es el mismo que el número del selector. (ver página 42)
    Funcionamiento del botón de ID del mando a distancia
    El funcionamiento es el mismo que el del mando a distancia normal, salvo por el botón  .
    Ajuste Franja oculta vídeo
    Referencia
    Para ocultar las uniones entre TVs.
    Ideal para visualizar 
    imágenes en movimiento.
    Para mostrar las uniones entre TVs.
    Ideal para visualizar 
    imágenes fi jas.
    Paso 6, página 35 Encendido Apagado 
    						
    							37
    Confi guración para las señales de entrada
    Filtro 3D Y/C – para imágenes AV NTSC
    Selección de entrada de señal componente/RGB
    Haga la selección que concuerde con las señales procedentes de la fuente conectada a los
    terminales de entrada de señal componente/RGB.
    Señales Y, P
    B, PR  “Componente”
    Señales R, G, B, HD, VD   “RGB”
    Presione para indicar la pantalla del menú 
    “Confi guración”.
    Press to select the “COMPONENT/RGB IN SELECT”.
    Pulse para seleccionar la señal de entrada deseada.
    Componente  RGB
    Presione para salir del modo de ajuste.
    Seleccione “Señal” desde el menú “Confi guración” durante la señal de entrada AV (Video S).
    (Se muestra la pantalla de menú “Señal [AV]”.)
    Nota:
    Cuando está activado, este ajuste sólo afecta a las señales de entrada NTSC. Nota:
    Puede que no sea posible seleccionar, dependiendo de la tarjeta opcional que esté instalada.
    1
    2
    1/2
    PCApagadoAhorro en reposoApagadoEnergía monitorApagadoAutoapagadoApagadoIdioma de OSDEspañol Seleccione entrada componente/RGB
    RGB
    Etiqueta de entradaSeñal
    Ahorro de consumo
    Configuración
    1/2
    PCApagadoAhorro en reposoApagadoEnergía monitorApagadoAutoapagadoApagadoIdioma de OSDEspañol Seleccione entrada componente/RGB
    RVB
    Etiqueta de entradaSeñal
    Ahorro de consumo
    Configuración
    Señal[ 
    AV  ]
    F. Y/C 3D (NTSC)
    Sistema de colorEncendido
    Auto
    Cinema reality
    Panasonic Auto (4 : 3)Apagado
    4 : 3
    P-NRApagado
    3
    1
    2
    Presione para seleccionar “F. Y/C 3D (NTSC)”.
    Presione para Encendido/Apagado.
    Presione para salir del modo de ajuste.
    Presione la tecla ACTION (  ) 
    						
    							38
    Cinema reality / P-NR Sistema de color / Panasonic Auto
    Seleccione Señal desde el menú “Confi guración” durante la señal de entrada AV
    (Video S). (Se muestra la pantalla de menú “Señal [AV]”.)
    Confi guración para las señales de entrada
    Presione para seleccionar “Sistema de color” o
    “Panasonic Auto”.
    Presione para seleccionar cada función.
    Si la imagen se desestabiliza:
    Con el sistema ajustado en el modo automático, 
    bajo condiciones de nivel de sonido bajo o señales 
    de entrada con ruido, la imagen tal vez pierda 
    estabilidad en casos muy raros. Si pasa esto, ajuste 
    el sistema para que concuerde con el formato de la 
    señal de entrada.
    Presione para seleccionar
    “Cinema reality” o “P-NR”.
    Presione para Encendido /
    Apagado.
    Presione para salir del modo 
    de ajuste. Cinema reality:    Cuando esté en “Encendido” se intenta reproducir de forma más natural las fuentes tales como películas, 
    las cuales están grabadas a 24 cuadros por segundo. Si la imagen no es estable, ponga el ajuste en 
    “Apagado”.
    Nota:
    Cuando esté en “Encendido”, este ajuste sólo afectará a la entrada de señal siguiente:
    • Entrada de señal NTSC / PAL durante la señal de entrada “AV (Video S)”.
    • Entrada de señal 525i (480i), 625i (575i) y 1125(1080) / 60i durante la señal de entrada 
     “Componente”.
    P-NR: Reduce automáticamente el ruido de imagen no deseado.
    Nota:
    La P-NR no se puede ajustar mientras se aplica una señal PC.
    1
    2
    Modo Función
    Sistema de colorAjusta el sistema del color para que concuerde con la señal de entrada. Si lo pone en “Auto”, 
    el sistema de color se determina automáticamente.
    Auto SECAM M.NTSC NTSCPA L
    Panasonic Auto 
    (4:3) Ajuste “4:3” para ver imágenes 4:3 en un formato sin cambiar cuando se seleccione Panasonic 
    Auto. Si desea ver imágenes 4:3 en el formato Preciso, ajuste “Preciso”.
    1/2
    PCApagadoAhorro en reposoApagadoEnergía monitorApagadoAutoapagadoApagadoIdioma de OSDEspañol Seleccione entrada componente/RGB
    RVB
    Etiqueta de entradaSeñal
    Ahorro de consumo
    Configuración
    F. Y/C 3D (NTSC)
    Sistema de color
    Señal
    Encendido
    Auto
    Cinema reality
    Panasonic Auto (4 : 3)Apagado
    4 : 3
    P-NRApagado
    [ 
    AV  ]
    1/2
    PCApagadoAhorro en reposoApagadoEnergía monitorApagadoAutoapagadoApagadoIdioma de OSDEspañol Seleccione entrada componente/RGB
    RVB
    Etiqueta de entradaSeñal
    Ahorro de consumo
    Configuración
    Señal[ 
    AV  ]
    F. Y/C 3D (NTSC)
    Sistema de colorEncendido
    Auto
    Cinema reality
    Panasonic Auto (4 : 3)Apagado
    4 : 3
    P-NRApagado
    P-NR
    Señal
    Auto
    Fre. H.
    Fre. V.kHz
    Hz33.8
    60.0
    [ 
    RGB ]
    SincroApagado
    Apagado Cinema reality
    Cinema reality
    P-NR
    Señal
    Apagado
    Apagado
    [ 
    Componente ]
    Cinema reality
    P-NR
    Señal
    Apagado
    Apagado
    Fre. H.
    Fre. V.kHz
    Hz33.8
    60.0
    [ 
    Digital ]
    Presione la tecla ACTION (  )
    Presione la tecla ACTION (  ) Nota: 
    Cuando se utiliza la TY-FB9BD [tarjeta de terminales de vídeo dual BNC (opcional)] no funciona Panasonic AUTO. 
    						
    							39
    Confi guración para las señales de entrada
    Seleccione Señal desde el menú “Confi guración” durante la señal de entrada
    RGB.
    Presione para ajustar.
    Presione para salir del modo de 
    ajuste.
    Sincronización
    Ajuste de la señal de sincronización RGB:
    Confi rme que la entrada sea RGB (este ajuste sólo tiene validez para la señal de
    entrada RGB).
    Auto: Las señales de sincronización H y V o la señal sincronizada se 
    seleccionan automáticamente. Si entran ambas, se seleccionan las 
    señales de sincronización H y V.
    EN G:  Utiliza una señal sincronizada en la señal Video G, que se introduce 
    desde el conector G (BNC).
    VBS: Utiliza una señal sincronizada de la entrada de sincronización 
    compuesta, que entra por el conector HD.
    Indica las frecuencias H (horizontal)/V (vertical).
    Esta visualización sólo es válida para las señales de entrada RGB/PC y Digital.
    Gama de indicación:
    Horizontal  15 - 110 kHz
    Vertica  48 - 120 Hz
    Frecuencia horizontal (kHz)/Frecuencia vertical (Hz)
    1/2
    PCApagadoAhorro en reposoApagadoEnergía monitorApagadoAutoapagadoApagadoIdioma de OSDEspañol Seleccione entrada componente/RGB
    RVB
    Etiqueta de entradaSeñal
    Ahorro de consumo
    Configuración
    P-NRCinema reality
    Señal
    Auto
    Apagado
    Apagado
    Fre. H.
    Fre. V.kHz
    Hz33.8
    60.0
    [ 
    RGB ]
    Sincro
    Sincro 
    Auto 
    Sincro 
    EN G 
    Sincro 
    VBS 
    Fre. H.
    Fre. V.kHz
    Hz33.8
    60.0
    1
    2
    Presione la tecla ACTION (  ) 
    						
    							40
    Ajustes de Options (Opciones)
    1
    2
    3
    5Pulse para visualizar el menú Setup.
    Pulse para seleccionar “Idioma de OSD”.
    Mantenga presionado el botón hasta que aparezca el menú 
    Options (Opciones).
    Pulse y seleccione su menú preferido.
    Pulse para ajustar el menú.
    Pulse para confi rmar.
    Pulse para salir del menú Options (Opciones).
    4
    6
    Elemento Efecto Ajustes
    Off-timer 
    function
    EnableDisable
    Enable (Activar) : Activa “Off-timer function” (Función Off-timer).
    Disable (Desactivar) : Desactiva “Off-timer function” (Función Off-timer).
    Nota: Cuando está confi gurado en “Disable (Desactivar)”, se cancela el Off-timer.
    Onscreen 
    display
    On Off
    On (Encendido) : Muestra la  siguiente información en pantalla.
    •  Visor de encendido
    •  Visor del interruptor de señal de entrada
    •  No aparece señal
    •  El silenciador (Mute) y el tiempo restante de off-timer después de  
     fue presionado.
    Off (Apagado) : Oculta todos los ítems de arriba de la vista.
    Initial INPUT
    Off  PC  INPUT1  INPUT2  INPUT3 
    Ajusta la señal de entrada cuando está encendida la TV.
    Notas:
    •  Sólo se visualiza la señal ajustada (ver página 18).
    •  La señal puede visualizarse cuando está instalado el tablero de terminales.
    • 
    Este menú está disponible solamente cuando el bloqueo de “INPUT lock (INPUT está en 
    posición)” “Off” (Apagado).
    1/3 Options 
    O f f-timer functio n 
    INPU T  loc k 
    Studio W/B 
    Advanced PIP 
    Display size  Initial VO L  leve l 
    Maximum VO L  leve l  Initial INPUT  Onscreen display 
    O f f 
    O f f 
    O f f 
    O f f  Enable 
    On 
    O f f 
    0 
    O f f  O f f 
    0  
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Hd Plasma Television Th 50pf9 Operating Instructions