Home > Panasonic > Cordless Driver > Panasonic Eyfla4 Operating Instructions Manual

Panasonic Eyfla4 Operating Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Panasonic Eyfla4 Operating Instructions Manual. The Panasonic manuals for Cordless Driver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

- 1 -  

6) Habillez ­vous  correctement.  Ne  portez pas de vêtements lâches ou de bijoux. Gardez  vos  cheveux,  vêtements  et gants  éloignés  des  pièces  en  mouve­ment.
Des  vêtements  lâches,  des  bijoux  ou des  cheveux  longs  peuvent  se  faire prendre dans les pièces en mouvement.
7) 
Si  des  dispositifs  pour  la  connexion d’ a p pareils  d’extraction  et  de  ramas­sage  de  la  poussière  sont  fournis, 
assurez ­vous  qu’ils  sont  connectés  et correctement utilisés....

Page 22

-  - 

Le  liquide  éjecté  de  la  batterie  peut entraîner des irritations ou des brûlures.
Réparation
1) Faites  réparer  votre  outil  mécanique par du personnel de réparation quali­fié  en  n’utilisant  que  des  pièces  de rechange identiques.
Ceci  assure  le  maintien  de  la  sécurité de l’outil mécanique.
II. UTILISATION PREVUE
Cet  outil  est  une  perceuse/clé  de  serrage  à impact sans fil pouvant être utilisé pour serrer des  boulons,  des  écrous  et  des  vis.  De  plus,  il...

Page 23

- 3 -  

MISE EN GARDE:
• Si le collier ne revient pas dans sa position 
d’origine  ou  si  la  mèche  ressort  lorsque vous  tirez  dessus,  cela  signifie  que  la mèche  n’a  pas  été  fixée  correctement. Assurez-vous que la mèche est bien fixée avant toute utilisation.
EYFLA4A/EYFLA4AR/EYFLA5A/EYFLA5AR
1 mm
(15/3")9 mm – 9,5 mm
(3/64" – 3/8")6,35 mm (1/4")
Pour  fixer  la  douille  (Type  à 
goujon)
•  Retirez l’anneau en caoutchouc et la goupille de la douille....

Page 24

- 4 - 

MISE EN GARDE:
• Lorsque  vous  fixez  une  douille  sur  la 
perceuse, veillez à ce que la douille et la goupille d'arrêt ne se gênent pas récipro-quement.
Fixation correcte de la douille
•  Il  est  possible  que  certaines  douilles  ne 
fonctionnent  pas  bien  avec  la  perceuse en  raison  de  leur  forme.  Evitez  d'utiliser des douilles des types suivants:
1  Douilles  ayant  une  forme  telle  que  la goupille  d'arrêt  entre  en  contact  avec le  côté  de...

Page 25

- 5 -  

. Insérez  la  batterie e t   r e p o u s s e z   l e p o r t e - b a t t e r i e   à l’intérieur.
REMARQUE:
• Si l’outil ne répond pas à la télécommande 
sans  fil,  même  lorsque  vous  faites  fonc-tionner  la  télécommande  près  de  l’outil, 
cela  signifie  que  la  batterie  (CR 05)  est 
épuisée.  Remplacez  la  batterie  par  une batterie chargée.
•  La  batterie  incluse  est  fournie  comme  un 
échantillon d’utilisation et peut ne pas durer aussi  longtemps  que...

Page 26

- 6 - 

MISE EN GARDE:• Pour  empêcher  toute  élévation  exces -
sive  de  la  température  de  la  surface de  l’outil,  n'utilisez  pas  l'outil  de  façon continue en utilisant deux batteries auto-nomes  ou  plus.  L’outil  a  besoin  de  se refroidir  pendant  un  certain  temps  avant d'être  connecté  à  une  autre  batterie autonome.
Témoin de confirmation de serrage
• Le  témoin  de  confirmation  de  serrage  peut être  utilisé  pour  vérifier  si  la  fonction  de commande...

Page 27

- 7 -  

 Témoin indicateur de la batterie
IndicateurEtat de la batterie
Pleinement chargée
Environ 40% ou moins restant
Clignotant
Clignotant: 
Environ 0% ou moins 
restant (indique le besoin de recharger la batterie)La batterie autonome va bientôt avoir besoin d’être chargée.
Clignotant
Pas de chargeLa batterie autonome à besoin d’être chargée.(A ce stage, la fonction d’arrêt automatique de l’outil s’active.) 
Fonction d’arrêt automatique
• La  fonction  d’arrêt  automatique  est  conçue...

Page 28

- 8 - 

qué par le fabricant du boulon), qualité, longueur, etc.
) Autres • Etat de la mèche et de la douille: maté
-riau, quantité de jeu, etc.
•  Utilisation  d’un  joint  universel  ou  d’un 
adaptateur de douille
•  Utilisateur:  façon  dont  l’outil  est  appliqué 
sur le boulon, la force avec laquelle l’outil est tenu, la façon dont le commutateur de l’outil est engagé
•  Condition de l’objet étant serré: matériau, 
finition de la surface d’assise
Réglage de l’outil dans le mode...

Page 29

- 9 -  

• Vo u s   p o u v e z   s é l e c t i o n n e r   e n t r e   3 0 réglages  de  l’embrayage  du  couple  de serrage (1 à 30).
•  Utilisez les chiffres du Graphique du cou-ple  de  serrage  pour  guider  votre  sélec-tion du réglage de l’embrayage du couple de serrage. (Reportez-vous au graphique du couple de serrage suivant.)
.  Appuyez sur le bouton OK pour accepter le 
réglage  de  l’embrayage  du  couple  de  ser-rage sélectionné.
•  Le  panneau  de  commande  s’arrête  de...

Page 30

- 30 - 

• L'outil  est  expédié  de  l'usine  avec  le niveau  de  détection  du  point  de  pré-serrage réglé à ''L1''.
•  Lorsque le nombre d'étapes de couples 
de  serrage  a  été  réglé  comme  indiqué ci-dessous,  il  est  impossible  de  faire passer  le  niveau  de  détection  du  point 
de pré-serrage de  “L1” à “L.”
ModèleRéglage du nombre d'étapes de couples de serrage
EZFLA41 à 8
EZFLA51 à 3
Graphique  du  couple  de  serrage  (Pour 
référence)
Les...
Start reading Panasonic Eyfla4 Operating Instructions Manual

Related Manuals for Panasonic Eyfla4 Operating Instructions Manual

All Panasonic manuals