Panasonic Eyfla4 Operating Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Eyfla4 Operating Instructions Manual. The Panasonic manuals for Cordless Driver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
- 1 - 6) Habillez vous correctement. Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux. Gardez vos cheveux, vêtements et gants éloignés des pièces en mouvement. Des vêtements lâches, des bijoux ou des cheveux longs peuvent se faire prendre dans les pièces en mouvement. 7) Si des dispositifs pour la connexion d’ a p pareils d’extraction et de ramassage de la poussière sont fournis, assurez vous qu’ils sont connectés et correctement utilisés....
Page 22
- - Le liquide éjecté de la batterie peut entraîner des irritations ou des brûlures. Réparation 1) Faites réparer votre outil mécanique par du personnel de réparation qualifié en n’utilisant que des pièces de rechange identiques. Ceci assure le maintien de la sécurité de l’outil mécanique. II. UTILISATION PREVUE Cet outil est une perceuse/clé de serrage à impact sans fil pouvant être utilisé pour serrer des boulons, des écrous et des vis. De plus, il...
Page 23
- 3 - MISE EN GARDE: • Si le collier ne revient pas dans sa position d’origine ou si la mèche ressort lorsque vous tirez dessus, cela signifie que la mèche n’a pas été fixée correctement. Assurez-vous que la mèche est bien fixée avant toute utilisation. EYFLA4A/EYFLA4AR/EYFLA5A/EYFLA5AR 1 mm (15/3")9 mm – 9,5 mm (3/64" – 3/8")6,35 mm (1/4") Pour fixer la douille (Type à goujon) • Retirez l’anneau en caoutchouc et la goupille de la douille....
Page 24
- 4 - MISE EN GARDE: • Lorsque vous fixez une douille sur la perceuse, veillez à ce que la douille et la goupille d'arrêt ne se gênent pas récipro-quement. Fixation correcte de la douille • Il est possible que certaines douilles ne fonctionnent pas bien avec la perceuse en raison de leur forme. Evitez d'utiliser des douilles des types suivants: 1 Douilles ayant une forme telle que la goupille d'arrêt entre en contact avec le côté de...
Page 25
- 5 - . Insérez la batterie e t r e p o u s s e z l e p o r t e - b a t t e r i e à l’intérieur. REMARQUE: • Si l’outil ne répond pas à la télécommande sans fil, même lorsque vous faites fonc-tionner la télécommande près de l’outil, cela signifie que la batterie (CR 05) est épuisée. Remplacez la batterie par une batterie chargée. • La batterie incluse est fournie comme un échantillon d’utilisation et peut ne pas durer aussi longtemps que...
Page 26
- 6 - MISE EN GARDE:• Pour empêcher toute élévation exces - sive de la température de la surface de l’outil, n'utilisez pas l'outil de façon continue en utilisant deux batteries auto-nomes ou plus. L’outil a besoin de se refroidir pendant un certain temps avant d'être connecté à une autre batterie autonome. Témoin de confirmation de serrage • Le témoin de confirmation de serrage peut être utilisé pour vérifier si la fonction de commande...
Page 27
- 7 - Témoin indicateur de la batterie IndicateurEtat de la batterie Pleinement chargée Environ 40% ou moins restant Clignotant Clignotant: Environ 0% ou moins restant (indique le besoin de recharger la batterie)La batterie autonome va bientôt avoir besoin d’être chargée. Clignotant Pas de chargeLa batterie autonome à besoin d’être chargée.(A ce stage, la fonction d’arrêt automatique de l’outil s’active.) Fonction d’arrêt automatique • La fonction d’arrêt automatique est conçue...
Page 28
- 8 - qué par le fabricant du boulon), qualité, longueur, etc. ) Autres • Etat de la mèche et de la douille: maté -riau, quantité de jeu, etc. • Utilisation d’un joint universel ou d’un adaptateur de douille • Utilisateur: façon dont l’outil est appliqué sur le boulon, la force avec laquelle l’outil est tenu, la façon dont le commutateur de l’outil est engagé • Condition de l’objet étant serré: matériau, finition de la surface d’assise Réglage de l’outil dans le mode...
Page 29
- 9 - • Vo u s p o u v e z s é l e c t i o n n e r e n t r e 3 0 réglages de l’embrayage du couple de serrage (1 à 30). • Utilisez les chiffres du Graphique du cou-ple de serrage pour guider votre sélec-tion du réglage de l’embrayage du couple de serrage. (Reportez-vous au graphique du couple de serrage suivant.) . Appuyez sur le bouton OK pour accepter le réglage de l’embrayage du couple de ser-rage sélectionné. • Le panneau de commande s’arrête de...
Page 30
- 30 - • L'outil est expédié de l'usine avec le niveau de détection du point de pré-serrage réglé à ''L1''. • Lorsque le nombre d'étapes de couples de serrage a été réglé comme indiqué ci-dessous, il est impossible de faire passer le niveau de détection du point de pré-serrage de “L1” à “L.” ModèleRéglage du nombre d'étapes de couples de serrage EZFLA41 à 8 EZFLA51 à 3 Graphique du couple de serrage (Pour référence) Les...